English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski Slovenščina 4 4 5 6 7 7 8 9 9 10 11 12 12 13 14 15 15 16 17 17 18 19 20 21 21 22 23
Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia عربي ไทย Tiếng Việt 24 24 25 25 26 27 27 28 29 30
English Before installation, store the worktops in a room with normal temperature and humidity levels. Do not place the worktops against warm radiators, or lay them on cold floors. Worktops that are installed above a dishwasher, washing machine or oven should be protected on the underside with FIXA diffusion barrier. Advice for use: • Do not place hot objects directly on the worktop. • Always use a pot stand to protect the worktop surface.
Reinigung und Pflege • Keine heißen Gegenstände direkt auf die Arbeitsplatte stellen. • Immer Topfuntersetzer zum Schutz der Oberfläche benutzen. • Kochendes Wasser und heiße Spritzer beim Kochen schaden der Arbeitsplatte nicht. • Zur täglichen Reinigung ist nur ein feuchtes Tuch evtl. mit etwas Spülmittel - nötig. • Keine Reiniger verwenden, die Schleifmittel, Amoniak oder Bleichmittel enthalten. Mit einem trockenen, sauberen Tuch nachwischen.
• Le plan de travail supporte la plupart des produits ménagers, y compris l’alcool ménager. Si vous renversez quelque chose sur le plan de travail, essuyer immédiatement avec un chiffon doux imbibé d’eau et un détergent doux ou du savon. Ne pas utiliser de couteau ou autres objets pointus directement sur la surface du plan de travail. Ceci abîme le plan de travail et émousse la lame du couteau. Toujours se servir d’une planche à découper.
Dansk Før montering skal bordpladen opbevares i et rum med almindelige temperatur- og luftfugtighedsniveauer. Sæt ikke bordpladerne op ad en varm radiator, og læg dem ikke på et koldt gulv. Bordplader, der monteres over en opvaskemaskine, vaskemaskine eller ovn, bør beskyttes på undersiden med FIXA dampspærre. Gode råd: • Sæt ikke varme genstande direkte på bordpladen. • Brug altid en bordskåner for at beskytte bordpladen. • Bordpladen bliver ikke beskadiget af kogende vand og stænk fra madlavning.
• Notið mjúkan klút með venjulegum uppþvottalegi eða sápu, ef nauðsyn krefur. Notið ekki hreinsiefni sem innihalda svarfefni, ammoníak eða klór. Þurrkið með þurrum, hreinum klút. Borðplatan þolir flest efni sem ætluð eru til heimilisnota, þar með talið brennsluspritt. Ef eitthvað hellist niður á borðplötuna, þurrkið það þá strax með mjúkum rökum klút með vatni og mildum uppþvottalegi eða sápu. Notið ekki hníf eða aðra beitta hluti beint á borðplötuna. Þetta skemmir borðplötuna og gerir hnífinn bitlausan.
Suomi Ennen kuin asennat työtason paikoilleen, säilytä sitä kuivassa ja huoneenlämpöisessä tilassa. Älä säilytä työtasoa lämpöpatterin läheisyydessä tai kylmällä lattialla. Astianpesukoneen, pesukoneen tai uunin yläpuolelle asennetun työtason alapinta on suojattava FIXAkosteussuojalla. Käyttöohjeita: • Älä laita kuumia kattiloita tai muita kuumia esineitä suoraan työtasolle. • Käytä aina pannunalusta suojataksesi työtason pintaa. • Kiehuva vesi ja kuumat ruokaroiskeet eivät vahingoita työtasoa.
Råd vid användning; • Placera inga varma föremål direkt på bänkskivan. • Använd alltid grytunderlägg för att skydda bänkskivans yta. • Kokande vatten och heta stänk från matlagning gör ingen skada på din bänkskiva. • För daglig rengöring behövs endast en trasa fuktad i vatten och eventuellt diskmedel. • Undvik rengöringsmedel som innehåller slipmedel, ammoniak eller blekmedel. Eftertorka med en torr och ren trasa. • Bänkskivan tål de flesta hushållskemikalier, inklusive alkohol.
• • • • Pracovní desku nepoškodí běžné domácí chemikálie a alkohol. Pokud na pracovní desku něco rozlijete, ihned ji otřete namočeným hadříkem s jemným čisticím prostředkem. Nože a jiné ostré předměty nepoužívejte přímo na pracovní desce. Tak můžete poškodit povrch pracovní desky a ztupit ostří nože. Vždy používejte prkénko na krájení. Español Antes de la instalación, guarda la encimera en una habitación con niveles de humedad y de temperatura normales.
Italiano Prima del montaggio, tieni i piani di lavoro a temperatura ambiente e in normali condizioni di umidità. Non collocare i piani di lavoro vicino a caloriferi caldi e non appoggiarli su un pavimento freddo. La parte inferiore dei piani di lavoro montati su lavatrici, lavastoviglie e forni deve essere protetta con la barriera di diffusione FIXA. Istruzioni per l'uso: • Non appoggiare oggetti caldi direttamente sul piano di lavoro.
Használati tanácsok: • Ne helyezz forró tárgyat közvetlenül a munkalapra. • Mindig használj edényalátétet, hogy megóvd a munkalap felületét. • Forró víz és főzéstől származó fröccsenések, nem ártanak a munkalapnak. • Mindennapos tisztításhoz, használj benedvesített puha ruhát és mosogatószert, ha szükséges. • Ne használj súrolószert, vagy olyan terméket, mely ammóniát, vagy fehérítőt tartalmaz. Tiszta, száraz ruhával töröld szárazra.
• • • Jeśli wylejesz coś na blat, wytrzyj blat miękką, zwilżoną wodą ściereczką z dodatkiem łagodnego detergentu lub mydła. Nie korzystaj z noży i innych ostrych przedmiotów bezpośrednio na blacie. W ten sposób możesz uszkodzić blat i ostrze noża. Zawsze korzystaj z deski do krojenia. Eesti Enne paigaldamist hoidke tasapinda normaalse temperatuuri ja õhuniiskusega ruumis. Ärge asetage tasapindu kuumade radiaatorite vastu või külmale põrandale.
Latviešu Pirms montāžas darba virsmu uzglabājiet istabas temperatūrā ar normālu mitruma līmeni. Nenovietojiet darba virsmu pie siltiem radiatoriem vai uz aukstas grīdas. Montējot darba virsmu virs trauku mazgājamās mašīnas, veļasmašīnas vai cepeškrāsns, starp darba virsmu un sadzīves tehniku ieklājiet FIXA difūzijas membrānu. Ieteikumi: • Nenovietojiet karstus objektus tieši uz darba virsmas. • Lai pasargātu virsmu, izmantojiet paliktņus. • Vārošs ūdens un ūdens, kas izlijis no katla, darba virsmu nebojā.
• • • • • • Kasdien valykite minkšta šluoste sudrėkinta vandenyje ir švelniame ploviklyje ar muilo tirpale, jei reikia. Nenaudokite valiklių, kurių sudėtyje yra šveičiamųjų dalelių, amoniako ar baliklio. Nusausinkite sausa, švaria šluoste. Stalviršis atsparus daugeliui buityje naudojamų cheminių medžiagų, įskaitant denatūratą. Jei kažką išliejote ant stalviršio, nedelsiant nušluostykite minkšta šluoste sudrėkinta vandenyje ir švelniame ploviklyje ar muilo tirpale.
• • • Caso derrame qualquer coisa sobre a bancada, deve limpá-la de imediato com um pano suave, embebido em água e detergente ou sabão suaves. Não utilize facas ou outros objectos afiados directamente sobre a superfície da bancada. Isto danifica a superfície e estraga as lâminas das facas. Utilize sempre uma tábua de cortar. Româna Înainte de montare, depoziteazaă blaturile într-o cameră cu niveluri normale de temperatură și umiditate. Nu depozita blaturile lângă un radiator sau pe o podea rece.
Tip na použitie: • Horúce predmety priamo neukladajte na pracovnú dosku. • Vždy používajte podložku, ktorá ochráni povrch dosky. • Vriaca voda ani tekutiny, ktoré vyšplechnú počas varenia, nepoškodia pracovnú dosku. • Bežná starostlivosť o pracovnú dosku si vyžaduje utieranie jemnou, navlhčenou utierkou, v prípade potreby s trochou neagresívneho čistiaceho prostriedku či mydla. • Nepoužívajte výrobky s drsným povrchom alebo obsahujúce amoniak či bielidlo. Utierajte suchou, čistou • utierkou.
• • • • Не използвайте продукти, съдържащи абразиви, амоняк или белина. Почиствайте със суха, чиста кърпа. Плотът е устойчив на повечето химикали за бита, включително денатуриран спирт. Ако разлеете течност върху плота, почистете незабавно с мека кърпа, напоена с вода, и мек препарат за съдове или сапун. Не използвайте директно върху плота нож или друг остър предмет. Това ще повреди плота и ще изтъпи острието на ножа. Винаги използвайте дъска за рязане.
Ελληνικά Πριν την εγκατάσταση, αποθηκεύστε τους πάγκους εργασίας σε ένα χώρο με κανονική θερμοκρασία και επίπεδα υγρασίας Μην αποθηκεύετε τους πάγκους εργασίας δίπλα σε καλοριφέρ με υψηλή θερμοκρασία ή σε κρύες επιφάνειες/ πατώματα. Οι πάγκοι εργασίας που είναι τοποθετημένοι πάνω από ένα πλυντήριο πιάτων ή φούρνο πρέπει να προστατεύονται σε αυτά τα σημεία από προστατευτικό πάγκου FIXA για τους ατμούς. Συμβουλές χρήσης: • Μην τοποθετείτε αντικείμενα με υψηλή θερμοκρασία απευθείας πάνω στον πάγκο.
посудомоечной машиной или духовкой, необходимо защитить от воздействия влаги с помощью диффузионного барьера ФИКСА. Советы по использованию: • Не ставьте горячие предметы непосредственно на столешницу. • Всегда пользуйтесь подставками под горячее. • Кипяток и брызги от приготовляемых блюд не повредят столешницу. • Для ежедневного ухода протирайте столешницу влажной тканью, добавляя при необходимости мягкое моющее средство.
• • • • • • • Кип’яток та бризки при приготуванні їжі не пошкодять стільницю. Щоденно очищайте стільницю з використанням м'якої тканини, змоченої у воді, або м'якому мийному засобі чи мильному розчині за потреби. Не використовуйте для чищення засоби, що містять абразивні речовини, аміак або відбілювач. Витирайте чистою м'якою тканиною. Стільниця може витримувати дію більшості побутових хімічних речовин, включно з метилірованим спиртом.
• • • Ako nešto proliješ, odmah očisti mekom krpom namočenom u vodu i blagi deterdžent za pranje suđa ili sapun. Ne upotrebljavaj nož ili koji drugi oštar predmet neposredno na površini radne ploče. To šteti radnoj ploči i tupi nož. Uvek se služi daskom za seckanje. Slovenščina Pred montažo naj bo pult shranjen v prostoru z normalno temperaturo in vlažnostjo. Delovnih plošč ne odlagajte v bližino vročega radiatorja ali na mrzla tla.
Türkçe Monte etmeden önce tezgahı, normal oda sıcaklığna ve nem düzeyine sahip bir odada muhafaza ediniz. Tezgahı sıcak radyatör karşısına veya soğuk zemin üzerine yerleştirmeyiniz. Bulaşık makinesi, çamaşır makinesi veya fırın üzerine monte edilen tezgahlarda alt kısımlar FIXA difüzyon bariyeri ile korunmalıdır. Kullanım tavsiyeleri: • Sıcak nesneleri tezgah üzerine doğrudan koymayınız. • Tezgah yüzeyini korumak için her zaman tencere altlığı kullanınız.
• • • • • 不要使用含有研磨剂、氨水或漂白剂的产品。要用干净、 干爽的抹布擦干。 台面可以抵御大部分的家用化学制品,包括甲基成分。 如果不慎泼洒在台面上,请立即用柔软的抹布蘸水或中性 洗涤剂或皂液擦拭。 不要在台面上直接使用刀或其他锋利物体。 这会损坏台面,使刀刃变钝。请始终使用砧板。 繁中 安裝前,檯面應存放在正常室溫及濕度的環境。 避免將檯面置於電暖器旁或冰冷的地板上。 將檯面安裝在洗碗機、洗衣機或烤箱上時,應在檯面底部加 裝FIXA防潮擋板。 使用建議: • 不可將高溫物品直接放在檯面上。 • 務必使用隔熱墊,以保護檯面。 • 熱水和烹調時濺出的湯汁不會損害檯面。 • 用抹布沾水及溫和清潔劑擦拭乾淨。 • 不可使用含磨砂成分、氨或漂白劑的清潔劑,再用乾布 擦乾。 • 檯面適用大部分的家用化學品,包含工業酒精(去污用酒 精)。 • 如果不小心將湯汁灑到檯面,請立即用軟布沾水及溫和清 潔劑擦拭乾淨。 • 不可直接在檯面上使用刀具或其他尖銳物品。 • 切食材時須使用砧板,以免損害檯面和刀緣。 한국어 조리대를 설치하기 전에는 정상 온도와 습도의 방에 보관해 두세요.
• • • • • • 평상시에는 물과 순한 세제, 또는 비누를 묻힌 부드러운 천으로 닦으세요. 연마제, 암모니아, 표백제가 들어있는 제품을 사용하지 마세요. 깨끗하고 마른 천으로 물기를 닦아내세요. 이 조리대에는 가정에서 사용하는 변성 알코올을 포함한 대부분의 화학용품을 사용할 수 있습니다. 조리대에 액체를 쏟았을 경우 물과 순한 세제, 또는 비누에 적신 부드러운 천으로 즉시 닦아내세요. 표면 위에서 직접 칼이나 다른 날카로운 도구를 사용해서는 안됩니다. 이는 조리대를 손상시킬 뿐만 아니라 칼날도 무디게 만듭니다. 반드시 도마를 사용하세요.
Bahasa Indonesia Sebelum pemasangan, simpan bagian permukaan kerja dalam ruangan dengan suhu dan kelembaban normal. Jangan menempatkan permukaan kerja dekat radiator hangat, atau letakan berbaring di lantai dingin. Permukaan kerja yang dipasang di atas mesin cuci piring, mesin cuci atau oven harus dilindungi dengan penghalang difusi FIXA pada bagian bawahnya. Saran penggunaan: • Jangan letakkan benda panas langsung di atas meja kerja. • Selalu gunakan dirian panci untuk melindungi permukaan meja kerja.
Cara menggunakan: • Jangan letakkan objek panas tanpa pelapik ke atas bahagian atas kerja. • Gunakan sentiasa penyokong periuk untuk melindungi permukaan bahagian atas kerja. • Air mendidih dan percikan masakan tidak akan merosakkan bahagian atas kerja. • Untuk pembersihan harian, lap dengan kain lembut yang dilembapkan dengan air dan bahan pencuci atau sabun yang lembut, jika perlu. • Jangan gunakan produk yang mengandungi bahan penghakis, ammonia atau peluntur.
فينبغي مسحه عىل الفور بقطعة قماش،•إذا انسكب سائل ما .ناعمة مبللة بالماء ومنظف أو صابون لطيف .•ال تستخدمي سكين أو أدوات حادة أخرى مباشرة عىل سطح العمل استخدمي دائما ً لوح.•فهذا يضر سطح العمل ويفقد السكين حدتها .
Tiếng Việt Trước khi lắp ráp, bảo quản mặt bàn ở nơi có nhiệt độ và độ ẩm bình thường. Không đặt mặt bàn gần bộ tản nhiệt hoặc trên mặt sàn lạnh. Khi đặt mặt bàn trên máy rửa chén, máy giặt và lò nướng, hãy bảo vệ mặt dưới của mặt bàn bằng cách sử dụng vành chắn khuếch tán FIXA. Lời khuyên khi sử dụng: • Không đặt vật nóng trực tiếp lên mặt bàn. • Luôn dùng miếng lót nồi để bảo về bề mặt bàn. • Nước sôi và dầu bắn ra trong quá trình nấu sẽ không làm hư hỏng mặt bàn.
© Inter IKEA Systems B.V.