KYLIG KYLD GB DE FR IT
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO 4 19 35 56
ENGLISH 4 Contents Safety information Product description First use Daily use Cleaning and maintenance 4 6 8 8 10 What to do if ... Technical data Environmental concerns IKEA GUARANTEE 12 15 16 17 Safety Information Before first use This appliance is intended to be used in household. To ensure best use of your appliance, carefully read this User Manual which contains a description of the product and useful advice. Keep these instructions for future reference. 1.
ENGLISH • • • extension cords. For the water connection, use the pipe supplied with the new appliance; do not reuse that of the previous appliance. Power cable modification or replacement must only be carried out by qualified personnel or by After-sales Service. It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it or by means of a mains two-pole switch installed upstream of the socket.
ENGLISH 6 Product description Carefully read the operating instructions before using the appliance.
ENGLISH 7 KYLD 9 1 2 3 9 8 1 9 4 5 6 7 10 11 12 13 Refrigerator compartment 1 Shelves 2 Lighting 3 Bottle rack 4 Rating plate 5 Crisper drawer 6 Crisper divider 7 Reversibility kit 8 Separator 9 Door trays 10 Balcony egg tray Freezer compartment 11 Upper basket (freezing zone) 12 Shelves 13 Storage baskets for frozen food 12 13 Accessories Freezer block Handles 1x 1x Ice tray 2x The refrigerator accessories must not be placed in a dishwasher.
ENGLISH 8 Control panel A A Shopping function indicator B Indication of temperature settings B C D C Temperature selection / Shopping function push button D Internal light switch First use Connect the appliance to the main power supply. The ideal temperatures for preserving food have already been set at the factory.(MED) Note: After switching the appliance on, it will be necessary to wait for 4 to 6 hours before a temperature suitable for a standard appliance load is reached.
ENGLISH Freezing fresh food Place the fresh food to be frozen inside upper basket in the freezer compartment. Avoid direct contact with already frozen food. To freeze the quantity of food shown on the rating plate. Fan (if provided) The fan improves temperature distribution inside the refrigerator compartment, allowing better preservation of stored food. To switch on or switch off the fan press the button.(1a) By default, the fan is ACTIVE.
ENGLISH 10 Cleaning and maintenance Regularly clean the appliance using a cloth and a solution of warm water, with some soft detergent suitable for cleaning the inside of the refrigerator compartment. Do not use abrasive detergents or tools. To ensure continuous and correct flow of defrost water, regularly clean the inside of the draining hole on the back of the refrigerator near the fruit and vegetable drawer, using the tool provided (see fig.1).
ENGLISH Note: - Bear in mind that a full appliance will stay cold longer than a partially filled one. - If ice crystals are still visible on the food, it may be frozen again, although flavour and aroma may be affected. - If food is found to be in a poor condition, it is best to throw it away.
ENGLISH 12 What to do if ... Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Problem Possible cause Solution The appliance is too noisy. (see Notes) The appliance is not installed properly. Check if the appliance stands stable (all the feet should be on the floor). The storage inside appliance is not correct. Check that: - The internal components are correctly placed.
ENGLISH 13 Problem Possible cause Solution The temperature inside the compartments is not cold enough. Water seems to run too much. There may be several causes (see solutions) Check that: - The doors are closed correctly. - The appliance is not placed near a heat source. - The temperature set is appropriate. - Air circulation through the ventilation grills at the bottom of the appliance is not obstructed. - a large amount of food No solution is necessary has been added to the appliance.
ENGLISH 14 Problem Possible cause Solution The doors do not open and close properly There may be several causes (see solution) Check that: - food packages are not blocking the door. - the internal accessories are not out of position - the door seals are not dirty or sticky - the appliance is properly leveled Fan does not work - Fan is not switched on Press the button. - Compressor is not switched on.
ENGLISH 15 Technical data Product dimensions KYLIG KYLD Height 1875 1875 Width 595 595 Depth 640 640 Net Volume Fridge (l) 225 226 Net Volume Freezer (l) 97 97 Defrost system Fridge Automatic Automatic Freezer Automatic Automatic Star Rating 4 4 Rising Time (h) 15 15 Freezing Capacity (kg/24h) 4,5 4,5 Energy consumption (kwh/24h) 0,89 0,89 Noise level (dba) 42 42 Energy class A+ A+ The technical information are situated in the rating plate on the internal side of
ENGLISH 16 Environmental concerns 1. Packing The packing material is 100% recyclable and bears the recycling symbol. For disposal, comply with the local regulations. Keep the packing materials (plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of the reach of children, as they are a potential source of danger. Information: This appliance does not contain CFCs. The refrigerant circuit contains R600a (HC) (see the rating plate inside the appliance).
ENGLISH 17 IKEA GUARANTEE How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of your appliance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt, is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance.
ENGLISH transports the product to his home or another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by IKEA. • Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance.
DEUTSCH 19 Inhalt Sicherheitsinformationen Beschreibung des Geräts Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Reinigung und Pflege 19 21 23 23 25 Was tun, wenn... Technische Daten Umweltschutz IKEA GARANTIE 27 30 31 32 Sicherheitsinformationen Vor dem ersten Gebrauch Dieses Gerät ist für die Verwendung in einem Haushalt bestimmt.
DEUTSCH 20 Spannungsversorgung in Ihrem Haus entsprechen. • • • • Klimaklasse Raum-Temp. (°C) Raum- Temp. (°F) SN von 10 bis 32 von 50 bis 90 N von 16 bis 32 von 61 bis 90 ST von 16 bis 38 von 61 bis 100 T von 16 bis 43 von 61 bis 110 Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Einzel-/Mehrfachstecker. Verwenden Sie zum Anschließen an die Wasserleitung den im Lieferumfang des neuen Gerätes enthaltenen Schlauch und nicht den des Vorgängergerätes.
DEUTSCH 21 Beschreibung des Geräts Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
DEUTSCH 22 KYLD 9 1 2 3 9 8 1 9 4 5 6 7 10 11 12 13 Kühlraum 1 Ablagen 2 Beleuchtung 3 Flaschengestell 4 Typenschild 5 Obst- und Gemüsefach 6 Unterteilung für Obst- und Gemüsefach 7 Bausatz für Türanschlagwechsel 8 Trennplatte 9 Türablagen 10 Seitenfach-Eierbehälter Gefrierraum 11 Oberkorb (Einfrierbereich) 12 Ablagen 13 Ablagekörbe für Tiefkühlgut 12 13 Zubehör Gefrierblock Griffe 1x 1x Eiswürfelschale 2x Das Kühlschrankzubehör darf nicht im Geschirrspüler gewaschen werden.
DEUTSCH 23 Bedienfeld (Display) A A Anzeige Einkauf-Funktion B Anzeige der Temperatureinstellungen B C D C Temperaturwahl / Drucktaste EinkaufFunktion D Schalter für Innenbeleuchtung Inbetriebnahme Schließen Sie das Gerät an die Netzversorgung an. Die idealen Temperaturen zum Lager von Lebensmitteln wurden bereits werkseitig eingestellt (MED). Hinweis: Nach dem Einschalten des Gerätes sind 4-6 Stunden erforderlich, bis die korrekte Aufbewahrungstemperatur für eine Standardbeladung erreicht ist.
DEUTSCH die maximale Gefrierleistung EINgeschaltet werden, bevor frische Lebensmittel im Gefrierteil eingelagert werden. Einfrieren frischer Lebensmittel Geben Sie die Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, in den oberen Korb im Gefrierraum. Vermeiden Sie dabei den direkten Kontakt mit bereits eingefrorener Ware. Zum Einfrieren der Lebensmittelmenge, die auf dem Typenschild angegeben ist.
DEUTSCH 25 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Tuch und lauwarmer Lauge mit neutralem Spezialreiniger für die Innenreinigung des Kühlraums. Verwenden Sie weder Scheuermittel noch harte Gegenstände für die Reinigung. Für einen einwandfreien Tauwasserablauf die Abflussöffnung an der Kühlraumrückwand in der Nähe des Obst- und Gemüsefachs anhand des mitgelieferten Werkzeugs regelmäßig reinigen (siehe Abb.1).
DEUTSCH Für Stromausfälle über 24 Stunden. 1. Leeren Sie den Gefrierraum und lagern Sie die Lebensmittel in einer CampingGefrierbox. Steht keine CampingGefrierbox oder kein Trockeneis zur Verfügung, sollten leicht verderbliche Lebensmittel zuerst verwertet werden. 2. Den Eiswürfelbehälter leeren. Hinweis: - Berücksichtigen Sie, dass ein volles Gerät länger kalt bleibt als ein nur teilweise gefülltes.
DEUTSCH 27 Was tun, wenn... Vorsicht! vor der Fehlersuche den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen. Die weiterführende Fehlersuche, die in diesem Handbuch nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät verursacht ein zu lautes Betriebsgeräusch. (Siehe Hinweise) Das Gerät ist nicht korrekt installiert.
DEUTSCH 28 Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur in den Geräteräumen ist nicht tief genug. Das Wasser scheint zu häufig umzulaufen. Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe “Abhilfe”) Prüfen Sie, dass: - die Türen richtig geschlossen sind. - das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufgestellt ist. - die Temperatureinstellung korrekt ist. - die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte Lüftungsgitter am Gerätesockel behindert wird. - eine größere Lebensmittelmengen eingelagert wurde.
DEUTSCH 29 Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Türen lassen sich nicht korrekt öffnen oder schließen Dafür können verschiedene Gründe vorliegen (siehe “Abhilfe”) Prüfen Sie, dass: - die Tür nicht durch Lebensmittelpackungen blockiert wird. - die Ablagen im Inneren korrekt sitzen - die Türdichtungen nicht verschmutzt oder verklebt sind - das Gerät korrekt ebenerdig steht Der Lüfter funktioniert nicht - Der Lüfter ist nicht eingeschaltet Drücken Sie die Taste.
DEUTSCH 30 Technische Daten Produktabmessungen KYLIG KYLD Höhe 1875 1875 Breite 595 595 Tiefe 640 640 Nutzinhalt Kühlraum (l) 225 226 Nutzinhalt Gefrierraum (l) 97 97 Abtausystem Kühlraum Automatisch Automatisch Gefrierraum Automatisch Automatisch Anzahl der Sterne 4 4 Aufbewahrungsdauer bei Stromausfall (h) 15 15 Gefrierleistung (kg/24h) 4,5 4,5 Energieverbrauch (kwh/24h) 0,89 0,89 Geräuschentwicklung (dba) 42 42 Energieklasse A+ A+ Die Technischen Daten können d
DEUTSCH 31 Umweltschutz 1. Verpackung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Polystyrol usw.) nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt. 2. Entsorgung Die Geräte bestehen aus recyclingfähigem Material.
DEUTSCH 32 IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es sei denn, es handelt sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei diesen Geräten gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren. Als Kaufnachweis ist das Original des Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie Arbeiten ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die Garantiezeit für das Gerät.
DEUTSCH Schäden auf Herstellungsmängel zurückzuführen sind. • Fälle, in welchen der gerufene Servicetechniker keinen Fehler finden konnte. • Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst oder -einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden. • Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installation erforderliche Reparaturen. • Die reparatur von Schäden, die durch eine gewerbliche Nutzung des Gerätes entstanden sind. gewerbliche Nutzung des Gerätes.
DEUTSCH 34 So erreichen Sie unseren Service Gehen Sie dazu auf die letzte Seite dieser Broschüre. Dort finden Sie eine Übersicht mit den entsprechenden Telefonnummern und Kontaktdaten unserer autorisierten Kundendienste. Damit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell helfen können, bitten wir Sie, die in diesem Handbuch aufgeführten Rufnummern zu verwenden. Wenden Sie sich jeweils an die für den betreffenden Gerätetyp angegebene Rufnummer.
FRANÇAIS 35 Sommaire Informations relatives à la sécurité Description de l’appareil Première utilisation Utilisation quotidienne Nettoyage et entretien 35 37 39 39 41 Ce qu’il convient de faire si ... Données techniques Protection de l’environnement GARANTIE IKEA 43 46 47 48 Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation Cet appareil est destiné à un usage domestique.
FRANÇAIS • 36 Classe climatique T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN De 10 à 32 De 50 à 90 N De 16 à 32 De 61 à 90 ST De 16 à 38 De 61 à 100 T De 16 à 43 De 61 à 110 N’utilisez ni rallonge électrique, ni adaptateur simple ou multiple. • Pour le raccordement hydraulique de l’appareil, utilisez le tuyau fourni avec le nouvel appareil, pas celui de l’appareil précédent.
FRANÇAIS 37 Description de l’appareil Lisez attentivement les consignes d’utilisation de l’appareil avant de l’utiliser.
FRANÇAIS 38 KYLD 9 1 2 3 9 8 1 9 4 5 6 7 10 11 12 13 12 13 Compartiment Réfrigérateur 1 Clayettes 2 Éclairage 3 Galerie porte-bouteilles 4 Plaque signalétique 5 Bac à fruits et légumes 6 Séparateur bac à fruits et légumes 7 Kit de réversibilité 8 Séparateur interne 9 Balconnets de porte 10 Plateau à œufs Compartiment Congélateur 11 Bac supérieur (zone de congélation) 12 Clayettes 13 Bacs de conservation des surgelés Accessories Accumulateur de froid Poignées 1x Bac à glaçons 1x 2x Les accessoi
FRANÇAIS 39 Bandeau de commande A A voyant de la fonction Shopping B Indication des réglages de température B C D C Bouton de sélection de la température / fonction Shopping D Interrupteur de l’éclairage intérieur Première utilisation Branchez l’appareil sur l’alimentation secteur. Les températures idéales de conservation des aliments ont déjà été préréglées en usine.
FRANÇAIS Le voyant de la fonction Shopping (led jaune) s’allume. La fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures. Il vous est possible de désactiver la fonction Shopping manuellement en maintenant la même touche du bandeau de commande enfoncée pendant 3 secondes ; le voyant jaune s’éteint. Remarque : La fonction Shopping doit également être activée avant l’introduction d’aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur, de façon à optimiser la capacité de congélation.
FRANÇAIS 41 Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement l’intérieur du compartiment réfrigérateur à l’aide d’un chiffon imbibé d’une solution d’eau tiède et de détergent neutre. N’utilisez ni produits abrasifs ni outils. Pour assurer une évacuation constante et correcte de l’eau de dégivrage, nettoyez régulièrement l’intérieur de l’orifice d’évacuation situé sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité du bac à fruits et légumes, à l’aide de l’outil fourni avec l’appareil (voir Fig.
FRANÇAIS Cela permet aux aliments de rester froids le plus longtemps possible. En cas de coupure de courant de plus de 24 heures. 1. Retirez tous les aliments du congélateur et placez-les dans un congélateur portable. Si vous ne disposez pas de ce type de congélateur et si vous n’avez pas de glace artificielle, essayez de consommer les aliments les plus périssables. 2. Videz le bac à glace.
FRANÇAIS 43 Ce qu’il convient de faire si ... Attention ! Avant de tenter de remédier à un problème quelconque, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. Les opérations de dépannage non répertoriées dans le présent manuel doivent exclusivement être réalisées par un électricien qualifié ou une autre personne compétente. Problème Cause possible Solution L’appareil est bruyant. (reportez-vous aux Remarques) Appareil mal installé.
FRANÇAIS 44 Problème Cause possible Solution L’éclairage intérieur ne fonctionne pas. - Un remplacement de l’ampoule est peutêtre nécessaire. Débranchez l’appareil, contrôlez l’ampoule et remplacez-la par une neuve, si nécessaire (voir le chapitre “Remplacement de l’ampoule”). - L’ampoule n’est pas fixée correctement. Débranchez l’appareil du secteur, vérifiez l’ampoule et revissez-la si nécessaire. La température à l’intérieur des compartiments n’est pas assez basse.
FRANÇAIS 45 Problème Cause possible Formation de condensation Les bouches d’aération Aucune mesure particulière du compartiment ne n’est nécessaire. sont pas obstruées. Cela gênerait en effet la circulation de l’air. - L’humidité de l’ air ambiant pénètre dans l’ appareil. - Les aliments ne sont pas correctement emballés. Le bord avant de l’appareil est Il ne s’agit pas d’une chaud au niveau du joint de la anomalie. L’appareil porte. est ainsi conçu pour éviter la formation de condensation.
FRANÇAIS 46 Remarque: Certains bruits de fonctionnement générés par l’appareil peuvent être audibles : - Un sifflement lors de la première mise en marche de l’appareil ou lors de sa mise en marche après une longue période de nonutilisation. - Un gargouillement lorsque le fluide réfrigérant pénètre dans la tuyauterie. - Un bourdonnement lorsque le robinet d’eau ou le ventilateur est ouvert/activé. - Un craquement lorsque le compresseur se met en marche ou que les glaçons tombent dans le bac à glaçons.
FRANÇAIS 47 Protection de l’environnement 1. Emballage L’emballage est recyclable à 100 % et porte le symbole du recyclage. Pour son élimination, respectez la réglementation locale en vigueur. Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être conservés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger. 2. Mise au rebut Le réfrigérateur a été fabriqué avec des matériaux recyclables.
FRANÇAIS 48 GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEA Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987). Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l’acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l’appareil selon les règles de l’art.
FRANÇAIS n’intervienne pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur). (*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et les conditions d’application de la garantie contractuelle Garantie contractuelle IKEA PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date d’achat chez IKEA.
FRANÇAIS Que couvre cette garantie ? La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle ne s’applique que dans le cadre d’un usage domestique.
FRANÇAIS • • • • • • • • Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l’appareil. Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage normal de l’appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures, décoloration.
FRANÇAIS • Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » • Art. L. 211-5.
FRANÇAIS plaque d’identification apposée sur l’appareil. CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie. Vous y retrouverez notamment la 53 désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
FRANÇAIS • • • • • • • • • notamment, les dommages causés par un excès de calcaire dans l’eau, les dommages causés par des conditions environnementales anormales. Les consommables, y compris les ampoules et les piles. Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage normal de l’appareil, y compris les griffes et les éventuelles différences de couleur.
FRANÇAIS 55 Service Après-vente exclusif pour appareils IKEA N’hésitez pas à contacter un service Aprèsvente agréé IKEA pour : • Faire une demande d’intervention sous garantie. • Demander des précisions au sujet de l’installation des appareils IKEA dans les meubles de cuisine IKEA. • Demander des précisions au sujet des fonctions des appareils IKEA.
ITALIANO 56 Indice Informazioni per la sicurezza Descrizione dell’apparecchio Primo utilizzo Utilizzo quotidiano Pulizia e manutenzione 56 58 60 60 62 Cosa fare se... Dati tecnici Consigli per la salvaguardia dell’ambiente GARANZIA IKEA 64 67 68 69 Informazioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Questo apparecchio deve essere usato in un ambiente domestico.
ITALIANO • 57 Classe Climatica T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN Da 10 a 32 Da 50 a 90 N Da 16 a 32 Da 61 a 90 ST Da 16 a 38 Da 61 a 100 T Da 16 a 43 Da 61 a 110 Non usare adattatori singoli/multipli o prolunghe. • Per il collegamento alla rete idrica, utilizzare il tubo in dotazione al nuovo apparecchio e non riutilizzare quello dell’apparecchio precedente.
ITALIANO 58 Descrizione dell’apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
ITALIANO 59 KYLD 9 1 2 3 9 8 1 9 4 5 6 7 10 11 12 13 Comparto frigorifero 1 Ripiani 2 Luce 3 Mensola bottiglie 4 Targhetta 5 Cassetto frutta e verdura 6 Divisore cassetto frutta e verdura 7 Kit reversibilità 8 Separatore 9 Balconcini 10 Portauova Comparto congelatore 11 Cestello superiore (zona di congelamento) 12 Ripiani 13 Cestelli per alimenti congelati 12 13 Accessori Accumulatore di freddo Maniglie 1x 1x Vaschetta per il ghiaccio 2x Gli accessori del frigorifero non vanno lavati in lava
ITALIANO 60 Pannello comandi A A Spia funzione “Shopping” B Indicazione dei settaggi della temperatura B C D C Pulsante di selezione della temperatura/ della funzione “Shopping” D Pulsante luce interna Primo utilizzo Collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica. Le temperature ideali per la conservazione degli alimenti sono già preimpostate in fabbrica (MED).
ITALIANO freschi da congelare nel comparto congelatore, per sfruttare al massimo la capacità di congelamento. Congelamento di alimenti freschi Posizionare gli alimenti freschi da congelare all’interno del cestello superiore nel comparto congelatore. Evitare il contatto diretto con alimenti già congelati. Congelare la quantità di alimenti indicati nella targhetta.
ITALIANO 62 Pulizia e manutenzione Pulire regolarmente l’apparecchio utilizzando un panno ed una soluzione di acqua calda e detergente neutro specifico per la pulizia interna del comparto frigorifero. Non usare detergenti abrasivi o utensili.
ITALIANO 1. Svuotare il comparto congelatore e sistemare gli alimenti in un congelatore portatile. Se questo tipo di congelatore non è disponibile e non è disponibile nemmeno ghiaccio artificiale, occorre cercare di consumare gli alimenti più deperibili. 2. Svuotare il contenitore dei cubetti. Nota: - Non dimenticare che un congelatore completamente pieno mantiene il freddo più a lungo di uno parzialmente pieno.
ITALIANO 64 Cosa fare se... Attenzione! Prima di cercare di risolvere il problema, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Rivolgersi a un elettricista qualificato o a una persona competente per la riparazione dei guasti non illustrati in questo manuale. Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio è troppo rumoroso. (Vedere note) L’apparecchio non è installato correttamente. Controllare se l’apparecchio è stabile (tutti i piedi sul pavimento).
ITALIANO 65 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all’interno dei comparti non è sufficientemente bassa. Scorre troppa acqua. Le cause potrebbero essere varie (vedere colonna “Soluzione”) Controllare che: - Le porte siano chiuse correttamente. - L’apparecchio non sia installato vicino ad una fonte di calore. - La temperatura sia impostata in modo appropriato. - La circolazione dell’aria attraverso le griglie di ventilazione alla base dell’apparecchio non sia ostruita.
ITALIANO 66 Problema Possibile causa Soluzione Il bordo anteriore dell’apparecchio è caldo in corrispondenza della guarnizione della porta. Questo non è un Non è richiesta alcuna problema. È un effetto soluzione voluto per prevenire la formazione di condensa. Le porte non si aprono e chiudono correttamente. Le cause potrebbero essere varie (vedere “Soluzione”). Controllare che: - Non vi siano involucri di alimenti che bloccano la porta.
ITALIANO 67 Dati tecnici Dimensioni prodotto KYLIG KYLD Altezza 1875 1875 Larghezza 595 595 Profondità 640 640 Volume utile del comparto frigorifero (l) 225 226 Volume utile del comparto congelatore (l) 97 97 Sistema di sbrinamento Frigorifero Automatico Automatico Congelatore Automatico Automatico Prestazioni (stelle) 4 4 Autonomia conservazione senza energia elettrica (ore) 15 15 Capacità di congelamento (kg/24 h) 4,5 4,5 Consumo energia (kwh/24h) 0,89 0,89 Rumorosità
ITALIANO 68 Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 1. Imballo Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Conservare il materiale di imballo (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo. 2. Rottamazione/Smaltimento L’apparecchio è stato realizzato con materiale riciclabile.
ITALIANO 69 GARANZIA IKEA Quanto dura la garanzia IKEA? Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/ consegna del tuo elettrodomestico presso un negozio IKEA, salvo che l’elettrodomestico appartenga alla gamma LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 (due) anni. È necessario esibire lo scontrino originale come documento comprovante l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza effettuati durante la garanzia non ne estenderanno la validità.
ITALIANO fabbricazione. Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico. • Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Assistenza autorizzato e/o da un Partner di Assistenza contrattuale autorizzato o in caso di uso di ricambi non originali. • Riparazioni causate da un’installazione non corretta o non conforme alle specifiche. • Casi di uso improprio e/o non domestico dell’apparecchio, ad es. uso professionale. • Danni da trasporto.
ITALIANO Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre riferimento ai numeri indicati nel manuale dell’apparecchiatura per la quale avete bisogno di assistenza. Vi suggeriamo di avere sempre a disposizione il codice IKEA (8 cifre) e il codice a 12 cifre riportati nell’etichetta del vostro prodotto.
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.
5019 637 02069/A © Inter IKEA Systems B.V.