FÖRKYLD GR NL
ΕΛΛΗΝΙΚΑ NEDERLANDS 4 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια Οδηγίες για την ασφάλεια Εγκατάσταση Περιγραφή προϊόντος Λειτουργία Πρώτη χρήση Καθημερινή χρήση 4 5 7 9 9 10 10 Υποδείξεις και συμβουλές Φροντίδα και καθάρισμα Αντιμετωπιση προβληματων Τεχνικά στοιχεία ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA 14 15 17 20 21 21 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. Πληροφορίες για την ασφάλεια Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5 Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα – Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και άλλα περιβάλλοντα στέγασης Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή την εντοιχισμένη κατασκευή. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Να είστε πάντα προσεκτικοί κατά τη μετακίνηση της συσκευής, καθότι είναι βαριά. Φοράτε πάντα γάντια ασφαλείας. • Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συσκευή. • Περιμένετε τουλάχιστον 4 ώρες πριν συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος. Αυτό είναι απαραίτητο για να μπορέσει το λάδι να επιστρέψει στο συμπιεστή. • Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σε σώματα θέρμανσης, κουζίνες, φούρνους ή εστίες μαγειρέματος. • Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται με την πλάτη στον τοίχο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην αγγίζετε τον συμπιεστή ή τον συμπυκνωτή. Αυτά τα εξαρτήματα είναι ζεστά. • Εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα ή νωπά, μην αφαιρείτε ή μην αγγίζετε προϊόντα από τον θάλαμο του καταψύκτη. • Μην καταψύχετε εκ νέου τρόφιμα που έχετε αποψύξει. • Ακολουθείτε τις οδηγίες αποθήκευσης στη συσκευασία των κατεψυγμένων τροφίμων.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής: Κλιματική Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατηγορί α SN +10°C έως + 32°C N +16°C έως + 32°C ST +16°C έως + 38°C T +16°C έως + 43°C Μπορεί να παρουσιαστούν λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους. Η σωστή λειτουργία μπορεί να διασφαλιστεί μόνο εντός του καθορισμένου εύρους θερμοκρασίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Περιγραφή προϊόντος Επισκόπηση προϊόντος 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Γυάλινο κάλυμμα συρταριού Σχάρα μπουκαλιών Γυάλινο ράφι Θάλαμος καταψύκτη Μονάδα ελέγχου και φωτισμός Θάλαμος γαλακτοκομικών με καπάκι Ράφια πόρτας Ράφι μπουκαλιών με στήριγμα Συρτάρια λαχανικών Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Λιγότερο ψυχρή ζώνη Ζώνη ενδιάμεσης θερμοκρασίας 10 9 8 Ψυχρότερη ζώνη Λειτουργία Ενεργοποίηση της συσκευής Ρύθμιση θερμοκρασίας 1. Συνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου. 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η πλέον κατάλληλη είναι συνήθως μια ενδιάμεση ρύθμιση. Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επιλεγεί λαμβάνοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής εξαρτάται από: • τη θερμοκρασία δωματίου, • πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα, • την ποσότητα των αποθηκευμένων τροφίμων, • τη θέση της συσκευής. 1. Στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας προς τις μικρότερες ρυθμίσεις για την επίτευξη της ελάχιστης ψύξης. 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 Μετακινούμενα ράφια Παγοθήκη x1 Ξύστρα πάγου x1 Ένδειξη θερμοκρασίας Τα τοιχώματα του ψυγείου είναι εφοδιασμένα με μια σειρά αυλακώσεων ώστε να είναι δυνατή η κατ’ επιλογή τοποθέτηση των γυάλινων ραφιών ασφαλείας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να εξασφαλίσετε τη σωστή κυκλοφορία του αέρα, μη μετακινήσετε το γυάλινο ράφι πάνω από το συρτάρι λαχανικών. Σχάρα μπουκαλιών Τοποθετήστε τα μπουκάλια (με το στόμιο προς τα εμπρός) στο ήδη τοποθετημένο ράφι. Η συσκευή αυτή πωλείται στη Γαλλία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12 Συρτάρια λαχανικών Αυτό το ράφι συγκράτησης μπουκαλιών μπορεί να πάρει κλίση για την αποθήκευση ανοιγμένων μπουκαλιών. Για να κάνετε κάτι τέτοιο, τραβήξτε το ράφι προς τα πάνω, μέχρι να μπορεί να περιστραφεί και να τοποθετηθεί στο αμέσως υψηλότερο επίπεδο. Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας Τα συρτάρια αυτά προορίζονται για τα φρούτα και τα λαχανικά (βλ. εικόνα).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 Ημερολόγιο κατάψυξης 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούς τύπους κατεψυγμένων τροφίμων. Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνους αποθήκευσης σε μήνες για τους ανάλογους τύπους κατεψυγμένων τροφίμων. Κατά πόσο ισχύει η ανώτερη ή η κατώτερη τιμή του εμφανιζόμενου χρόνου αποθήκευσης εξαρτάται από την ποιότητα των τροφίμων και την επεξεργασία τους πριν καταψυχθούν.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Υποδείξεις και συμβουλές Κανονικοί ήχοι λειτουργίας Οι παρακάτω ήχοι είναι φυσιολογικοί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας: • Ένας αμυδρός ήχος γουργουρίσματος ακούγεται από τις σερπαντίνες όταν το ψυκτικό αντλείται. • Ένα βουητό και ένας παλλόμενος ήχος ακούγεται από τον συμπιεστή όταν το ψυκτικό αντλείται. • Ένας ξαφνικός ήχος σπασίματος από το εσωτερικό της συσκευής ο οποίος προκαλείται από τη θερμική διαστολή (ένα φυσικό και ακίνδυνο φυσικό φαινόμενο).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή πλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότι οι συσκευασίες είναι αεροστεγείς • μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμένα τρόφιμα να έρχονται σε επαφή με ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα, ώστε να αποτρέπεται η αύξηση της θερμοκρασίας των δεύτερων • τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται καλύτερα και για μεγαλύτερο διάστημα από τα λιπαρά, το αλάτι μειώνει τη διάρκεια αποθήκευσης των τροφίμων • οι γρανίτες, εάν καταναλωθούν αμέσως μετά την έξοδό τους από την κατάψυξη, μπορούν να προκαλέσ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τακτικός καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην τραβάτε, μετακινείτε ή προκαλείτε ζημιά σε σωληνώσεις ή/και καλώδια που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου. ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσέξτε να μην προκληθεί ζημιά στο σύστημα ψύξης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την ανασηκώνετε από το μπροστινό μέρος για να μη χαράξετε το δάπεδο. Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά: 1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο ουδέτερο σαπούνι. 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17 Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τον εξατμιστήρα του θαλάμου του ψυγείου κάθε φορά που σταματά ο συμπιεστής κινητήρα κατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης. Το νερό της απόψυξης αποστραγγίζεται μέσω μιας σκάφης σε ένα ειδικό δοχείο στο πίσω μέρος της συσκευής, επάνω από το συμπιεστή, όπου και εξατμίζεται.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Η συσκευή κάνει θόρυβο. 18 Πιθανή αιτία Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική συσκευή στην πρίζα. Επικοινωνήστε με πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο. Η συσκευή δεν στηρίζεται σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σταθερή. Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής. Ο λαμπτήρας είναι ελαττωματικός. Ο συμπιεστής λειτουργεί συνεχώς. Αντιμετώπιση Δεν υπάρχει τάση ρεύματος στην πρίζα. Κλείστε και ανοίξτε την πόρτα. Ανατρέξτε στην ενότητα «Αντικατάσταση του λαμπτήρα».
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχουν τρόφιμα που Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δεν εμποδίζουν τη ροή του έρχονται σε επαφή με την πίσω νερού στο συλλέκτη νερού. πλάκα. Η θερμοκρασία στη συσκευή Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά είναι πολύ χαμηλή/πολύ ο ρυθμιστής υψηλή. θερμοκρασίας. Ρυθμίστε υψηλότερη/ χαμηλότερη θερμοκρασία. Δεν έχει κλείσει σωστά η πόρτα. Ανατρέξτε στην ενότητα «Κλείσιμο της πόρτας». Η θερμοκρασία των τροφίμων είναι πολύ υψηλή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5. 6. 7. 8. Δεν επιτρέπονται λαμπτήρες πυράκτωσης. Συνιστάται η χρήση λαμπτήρα LED E14 μέγιστης ισχύος 1,5 Watt. Τοποθετήστε το κάλυμμα του λαμπτήρα. Σφίξτε τη βίδα στο κάλυμμα του λαμπτήρα. Συνδέστε το φις στην πρίζα. Ανοίξτε την πόρτα. Βεβαιωθείτε ότι ο λαμπτήρας ανάβει. 20 Κλείσιμο της πόρτας 1. Καθαρίστε τα λάστιχα της πόρτας. 2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε την πόρτα. Ανατρέξτε στις οδηγίες συναρμολόγησης. 3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε τα ελαττωματικά λάστιχα της πόρτας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21 Ενεργειακή κλάση A++ Τάση 230 - 240 V Συχνότητα 50 Hz Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην εσωτερική αριστερή πλευρά της συσκευής, καθώς και στην ετικέτα ενεργειακής κατανάλωσης. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η εγγύηση καλύπτει προβλήματα της συσκευής, τα οποία έχουν προκληθεί από προβληματική κατασκευή ή αστοχίες υλικών από την ημερομηνία αγοράς από την IKEA. Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο για οικιακή χρήση της συσκευής. Οι εξαιρέσεις προσδιορίζονται στο τμήμα με τον τίτλο “Τι δεν καλύπτεται από αυτήν την εγγύηση;” Κατά τη διάρκεια της εγγύησης, το κόστος για την αποκατάσταση του προβλήματος π.χ.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ διεύθυνση παράδοσης του πελάτη, τότε τυχόν ζημιές που θα προκληθούν στο προϊόν κατά τη μεταφορά καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση. • Κόστος αρχικής εγκατάστασης της συσκευής IKEA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ IKEA και των σχετικών τηλεφωνικών αριθμών σε κάθε χώρα. Προκειμένου να σας προσφέρουμε γρήγορη εξυπηρέτηση, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τους αριθμούς τηλεφώνου που αναγράφονται στο τέλος του παρόντος εγχειριδίου. Πάντα να ανατρέχετε στους αριθμούς που αναγράφονται στο φυλλάδιο της εκάστοτε συσκευής για την οποία χρειάζεστε βοήθεια. Πριν μας καλέσετε, φροντίστε να έχετε πρόχειρο τον αριθμό είδους IKEA (8-ψήφιος κωδικός) της συσκευής για την οποία θέλετε βοήθεια.
NEDERLANDS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Montage Beschrijving van het product Bediening Het eerste gebruik Dagelijks gebruik 25 26 28 29 29 30 30 Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Technische informatie MILIEUBESCHERMING IKEA GARANTIE 34 35 37 39 40 40 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat.
NEDERLANDS 26 Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen – Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
NEDERLANDS • De achterzijde van het apparaat moet tegen de muur worden geplaatst. • Installeer het apparaat niet op een plaats met direct zonlicht. • Gebruik dit apparaat niet in gebieden die te vochtig of te koud zijn, zoals bijgebouwen, garages of kelders. • Til de voorkant van het apparaat op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen. Aansluiting op het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken.
NEDERLANDS • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden en herladen. • Controleer regelmatig de afvoer van het apparaat en reinig het indien nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen. Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Haal de stekker uit het stopcontact.
NEDERLANDS 29 overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden.
NEDERLANDS Het controlelampje gaat uit. Temperatuurregeling De temperatuur wordt automatisch geregeld. Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt. De exacte instelling moet echter worden gekozen rekening houdend met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van: • de kamertemperatuur • hoe vaak de deur geopend wordt • de hoeveelheid voedsel die wordt bewaard • de plaats van het apparaat 30 2.
NEDERLANDS Accessoires Eierbakje x1 Bakje voor ijsblokjes Dit apparaat wordt verkocht in Frankrijk. In overeenstemming met de richtlijnen die gelden in dit land, moet dit apparaat worden geleverd met een speciaal onderdeel (zie afbeelding). Dit onderdeel is geplaatst in de onderste lade van de koelkast om de koudste zone aan te geven.
NEDERLANDS 32 maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk naar boven totdat het los komt en plaats vervolgens op de gewenste hoogte terug. Groentelades Als het schap horizontaal geplaatst is, mogen alleen afgesloten flessen worden neergezet. Fruit en groente kan in deze lades worden geplaatst (zie de afbeelding).
NEDERLANDS 33 Invriesagenda 1-2 3-6 3-4 10-12 Ontdooien 3-6 10-12 3-6 10-12 3-6 10-12 De symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aan. De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende ingevroren levensmiddelen. Of de hoogste of laagste waarde van de aangegeven bewaartijd van toepassing is, hangt af van de kwaliteit van het voedsel en eventuele bereiding voordat het werd ingevroren.
NEDERLANDS Aanwijzingen en tips Normale bedrijfsgeluiden: De volgende geluiden zijn normaal tijdens de werking: • Een zacht gorgelend en borrelend geluid als het koelmiddel door leidingen wordt gepompt. • Een zoemend en kloppend geluid van de compressor als het koelmiddel wordt rondgepompt. • Een plotseling krakend geluid uit de binnenkant van het apparaat veroorzaakt door thermische uitzetting (een natuurlijk en ongevaarlijk natuurkundig fenomeen).
NEDERLANDS • Mager voedsel kan beter worden ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel minder lang in de vriezer goed blijft • Water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen • Het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.
NEDERLANDS van het apparaat schoon met een borstel. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen. De vriezer ontdooien Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd vormen op de schappen van de vriezer en rond het bovenste vak. Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te verwijderen: 1. Schakel het apparaat uit. 2.
NEDERLANDS 37 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. verwijder al het voedsel 3. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen. WAARSCHUWING! Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.
NEDERLANDS Probleem Er is te veel rijp en ijs. 38 Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het apparaat werd geplaatst, was te warm. Laat voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het bewaart. De deur is niet correct gesloten of de deurpakking is vervormd/vies. Zie 'De deur sluiten'. De producten zijn niet op de juiste wijze verpakt. Pak de producten beter in. De temperatuur is goed in- Raadpleeg het hoofdstuk 'Begesteld. diening'. Er loopt water in de koelkast.
NEDERLANDS 2. Verwijder de schroef van de afdekking van het lampje. 3. De afdekking van het lampje indrukken en verwijderen. 39 5. Plaats de afdekking van het lampje terug. 6. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast. 7. Steek de stekker in het stopcontact. 8. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. De deur sluiten 4. Vervang de lamp door een lamp met dezelfde eigenschappen en vermogen. Gloeilampjes mogen niet worden gebruikt.
NEDERLANDS 40 Aantal sterren Maximale bewaartijd bij stroomuitval 12 uur Invriescapaciteit 2 kg/24u Energieverbruik 0,504 kWh/24u Geluidsniveau 36 dB (A) Energieklasse A++ Spanning 230 – 240 V Tijd 50 Hz De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.
NEDERLANDS het apparaat niet verlengd, dat geldt ook voor de nieuwe onderdelen. Welke apparatuur valt niet onder de vijf (5) jaar garantie van IKEA? De apparaten van het merk LAGAN en alle apparaten die gekocht zijn vóór 1 augustus 2007. Wie zal de service uitvoeren? De IKEA servicedienst zal de service uitvoeren via het eigen bedrijf of het erkende servicepartnernetwerk.
NEDERLANDS • Reparaties die veroorzaakt zijn door installatie die verkeerd of niet in overeenstemming met de specificatie is uitgevoerd. • Gebruik van het apparaat in niethuishoudelijke omgeving d.w.z. professioneel gebruik. • Transportschade. Indien het apparaat door een klant naar zijn huis of een ander adres vervoert, kan IKEA niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele transportschade.
NEDERLANDS Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven met de bijbehorende nationale telefoonnummers. Om u sneller van dienst te kunnen zijn, advi-seren wij u de specifieke telefoonnummers te bellen die aan het eind van deze handleiding vermeld zijn. Gebruik altijd de telefoonnummers die in het boekje staan van het apparaat waarvoor u assistentie nodig heeft.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
222370599-A-402014 © Inter IKEA Systems B.V.