User Manual

ENGLISH
This ofce work chair is tested for ofce use.
The dimensions of this chair are classied as
Type C according to EN 1335-1.
The castors are suitable for any type of oor.
Care instructions
Frame: Wipe clean with a mild soapy
solution. Wipe dry with a clean cloth.
Fabric cover: Light stains can be removed
with a textile cleaner or a damp sponge and
a mild soapy solution.
Leather cover: Vacuum clean. Protect from
direct sunlight to prevent drying-out. For
best possible result, wipe clean and treat
the surface regularly with ABSORB leather
care set.
DEUTSCH
Dieser Stuhl ist für den Bürogebrauch
getestet. Die Maße sind gem. EN 1335-1 als
Typ C eingestuft.
Die Rollen eignen sich für alle Bodenbeläge.
Pegehinweis
Gestell: Mit feuchtem Tuch mit mildem
Reinigungsmittel abwischen. Mit trockenem
Tuch nachwischen.
Stoffbezug: Leichte Flecken mit
Textilreinigungsmittel oder mit feuchtem
Schwamm, evtl. mit milder Seifenlauge
entfernen.
Lederbezug: Staubsaugen. Vor direkter
Sonneneinstrahlung schützen, um
Austrocknen vorzubeugen. Für beste
Ergebnisse empfehlen wir regelmäßige
Pege mit dem ABSORB Lederpegeset.
FRANÇAIS
Cette chaise de bureau professionnel a été
testée pour un usage professionnel. Les
dimensions de cette chaise la classent dans
le Type C selon la norme EN 1335-1.
Les roulettes peuvent s’utiliser sur tout type
de sol.
Instructions d'entretien
Structure : nettoyer avec une solution
savonneuse, puis essuyer avec un chiffon
sec.
Housse en tissu : les petites taches peuvent
être retirées à l’aide d’un nettoyant pour
textile ou d’une éponge trempée dans une
solution savonneuse.
Revêtement en cuir : passer l’aspirateur.
Pour éviter le dessèchement ne pas exposer
à la lumière directe du soleil. Pour un
meilleur résultat, traiter régulièrement avec
les produits d'entretien pour cuir ABSORB.
NEDERLANDS
Deze bureaustoel is getest voor gebruik op
kantoor. De afmetingen van de stoel zijn
geclassiceerd als Type C volgens EN 1335-
1.
De wielen zijn geschikt voor alle soorten
vloeren.
Onderhoud
Onderstel: afnemen met een doekje met
wat mild schoonmaakmiddel. Nadrogen met
een droge doek.
Stoffen bekleding: lichte vlekken kunnen
worden verwijderd met textielreiniger of
met een sponsje met water of een milde
zeepoplossing.
Leren bekleding: stofzuigen. Bescherm de
bekleding tegen direct zonlicht om uitdrogen
te voorkomen. Voor het beste resultaat
regelmatig reinigen en onderhouden met de
ABSORB lederonderhoudset.
DANSK
Kontorstolen er testet til kontorbrug. Stolens
mål er klassiceret som Type C i henhold til
EN 1335-1.
Hjulene er velegnede til alle gulve.
Vedligeholdelse
Stel: Tørres af med en fugtig klud tilsat et
mildt rengøringsmiddel. Tør efter med en
ren klud.
Stofbetræk: Mindre pletter kan fjernes med
tekstilrens eller en fugtig svamp og en mild
sæbeopløsning.
Læderbetræk: Støvsuges. Beskyttes mod
direkte sollys for at forhindre udtørring. For
at opnå det bedste resultat skal overaden
jævnligt tørres af og behandles med
ABSORB læderpleje.
ÍSLENSKA
Þessi skrifstofustóll er prófaður til notkunar
á skrifstofum. Mál stólsins eru okkuð sem
tegund C samkvæmt EN 1335-1.
Hjólin henta hvaða gól sem er.
Umhirðuleiðbeiningar
Grind: Þríð með mildu sápuvatni. Þurrkið af
með hreinum klút.
Tauáklæði: Léttir blettir nást af með
húsgagnasjampói eða með svampi, sem
hefur verið vættur í vatni eða mildu
sápuvatni.
Leðuráklæði: Notið ryksugu til að hreinsa.
Forðist beint sólarljós til að koma í veg fyrir
uppþornun. Til að ná sem bestum árangri,
strjúkið af og berið á ABSORB leðurhreinsi
og leðuráburð.
NORSK
Denne kontorstolen er testet for kontorbruk.
Stolens mål er klassisert som Type C i
henhold til EN 1335-1.
Hjulene passer til alle gulvtyper.
Vedlikehold
Stamme: Vask med en klut fuktet i mildt
såpevann. Tørk med en tørr kløt.
Tekstiltrekk: Enkle ekker kan fjernes med
tekstilrengjøring eller en svamp fuktet i vann
eller mildt såpevann.
Skinntrekk: Støvsug. Beskytt mot direkte
sollys for å unngå uttørking. For beste
resultat, rengjør og behandle regelmessig
med ABSORB skinnpleiesett.
SUOMI
Tämä työtuoli on testattu toimistokäyttöä
varten määriteltyjen vaatimusten mukaan.
Tuolin mitoitus vastaa tyyppiä C standardin
EN1335-1 mukaan.
Pyörät soveltuvat kaikentyyppisille lattioille.
Hoito-ohjeet
Runko: Pyyhitään mietoon
puhdistusaineliuokseen kostutetulla liinalla.
Kuivataan kuivalla ja puhtaalla liinalla.
Kangasverhoilu: Kevyet tahrat voidaan
poistaa tekstiilipuhdistusaineella tai mietoon
puhdistusaineliuokseen kostutetulla sienellä.
Nahkaverhoilu: Imuroidaan. Suojattava
suoralta auringonvalolta kuivumisen
estämiseksi. Parhaimman tuloksen
saavuttamisesti nahka kannattaa puhdistaa
ja käsitellä säännöllisesti ABSORB-
nahanhoitosetin tuotteilla.
SVENSKA
Den här arbetsstolen är testad för
kontorsbruk. Stolens dimensioner är
klassicerade som Typ C enligt EN 1335-1.
Hjulen passar alla slags golv.
Skötselråd
Stomme: Torka med en trasa fuktad med
milt rengöringsmedel. Eftertorka med torr
trasa.
Tygklädsel: Lätta äckar kan tas bort med
textilrengöring eller med en svamp fuktad i
vatten alt. mild tvållösning.
Läderklädsel: Dammsug. Skydda mot direkt
solljus för att undvika uttorkning. För bästa
resultat rengör och underhåll regelbundet
med ABSORB lädervårdsset.
ČESKY
Tato kancelářská židle je testována pro
použití v kanceláři. Rozměry této židle jsou
klasikovány jako Typ C v souladu s EN
1335-1.
Kolečka jsou vhodná pro jakýkoli typ
podlahy.
če o výrobek
Rám: Otírejte jemným mýdlovým roztokem.
Otřete do sucha čistým hadříkem.
Látkový potah: Lehké skvrny můžete
odstranit čističem na textilie nebo vlhkou
houbičkou s jemným mýdlovým roztokem.
Kožený potah: Vysávejte vysavačem.
Chraňte před přímými slunečními paprsky,
které kůži vysušují. Pro co nejlepší výsledky
čistěte a ošetřujte povrch pravidelně sadou
na péči o kůži ABSORB.
ESPAÑOL
Esta silla ha sido sometida a pruebas de
uso profesional. Las medidas han sido
clasicadas como tipo C según EN 1335-1.
Las ruedas son adecuadas para cualquier
tipo de suelo.
Cuidados y limpieza
Marco: limpiar con una suave solución
jabonosa. Secar con un paño seco.
Funda de tela: las manchas pequeñas se
pueden eliminar con un producto de limpieza
para tejidos o con una esponja humedecida
en una suave solución jabonosa.
Tapicería de piel: pasar la aspiradora.
Para evitar la sequedad, no la expongas
directamente a la luz del sol. Para un
mejor resultado, tratar regularmente con
los productos para tratamiento de la piel
ABSORB.
ITALIANO
Questa sedia da ufcio è testata per l'uso
negli ufci. Per le sue dimensioni, questa
sedia è classicata di tipo C, secondo la
norma EN 1335-1.
Le rotelle sono adatte a tutti i tipi di
superci.
Manutenzione
Struttura: pulisci con una soluzione di acqua
e sapone poco concentrata. Asciuga con un
panno pulito.
Rivestimento in tessuto: le macchie leggere
si possono eliminare con un detergente
per tessuti o con una spugna inumidita con
acqua o con una soluzione poco concentrata
di acqua e sapone.
Rivestimento in pelle: passa l'aspirapolvere.
Per prevenire l'essiccazione, proteggi
l'articolo dalla luce diretta del sole. Pulisci e
tratta regolarmente la supercie con il set
per il trattamento della pelle ABSORB.
MAGYAR
Ezt az irodai széket irodai használatra
teszteltük. A szék méretei az EN 1335-1
szabvány szerint C-típusú besorolásúak.
A görgők mindenféle típusú padlón
használhatók.
Kezelési útmutató
Váz: Töröld tisztára enyhe szappanos
oldattal. Töröld szárazra egy tiszta ruhával.
Kárpithuzat: Az enyhe foltok eltávolíthatók
textiltisztítóval vagy nedves szivaccsal és
enyhe szappanos oldattal.
Bőrhuzat: Porszívóval tisztítsd. Óvd a
közvetlen napfénytől a kiszáradás elkerülése
érdekében. A lehető legjobb eredmény
érdekében töröld tisztára és rendszeresen
kezeld a felületet ABSORB bőrápoló
készlettel.
POLSKI
To krzesło biurowe zostało przetestowane
do użytku w biurze. Wymiary krzesła zostały
sklasykowane jako Typ C, zgodnie z normą
EN 1335-1.
Kółka nadają się do każdego rodzaju
podłogi.
Instrukcje pielęgnacji
Rama: Przetrzyj łagodnym roztworem
mydła. Wytrzyj do sucha czystą szmatką.
Pokrycie z tkaniny: Lekkie zabrudzenia
można usunąć za pomocą środka do
czyszczenia tkanin lub wilgotną gąbką z
łagodnym roztworem mydła.
Pokrycie ze skóry: Odkurzaj. Chroń
przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych, aby nie dopuścić do
wysuszenia.Aby uzyskać jak najlepszy
rezultat, regularnie czyść i konserwuj
powierzchnię zestawem ABSORB do
pielęgnacji skóry.
EESTI
Selle kontoritooli kontorisse sobivust on
testitud. Tooli mõõtmed liigitatakse tüüpi C
vastavalt standardile EN 1335-1.
Rattad sobivad igat tüüpi põrandale.
Hooldusjuhised
Raam: pühkige puhtaks kerge seebiveega.
Kuivatage puhta lapiga.
Riidest kate: Kerged plekid saab eemaldada
tekstiili puhastaja või niiske käsna ja kerge
seebiveega.
Nahast kate: Puhastage tolmuimejaga.
Kaitske otsese päikesevalguse eest,
et vältige kuivamist. Parima võimaliku
tulemuse saavutamiseks, pühkige pind
puhtaks ja hooldage seda regulaarselt
ABSORB nahahoolduskomplektiga.
LATVIEŠU
Šis biroja krēsls ir pārbaudīts un apstiprināts
lietošanai birojā. Krēsla izmērs atbilst EN
1335-1 standarta C klasei.
Riteņi ir piemēroti izmantošanai uz visu
veidu grīdas segumiem.
Kopšanas instrukcija
Rāmis: Tīriet ar maigu ziepjūdeni. Noslaukiet
ar tīru lupatu.
Auduma pārvalks: Nelielus traipus var
tīrīt ar audumu tīrīšanas līdzekli vai maigā
ziepjūdenī iemērktu sūkli.
Ādas pārvalks: Tīriet ar putekļu sūcēju. Lai
izvairītos no ādas izžūšanas, pasargājiet no
tiešiem saulesstariem. Lai iegūtu vislabākos
rezultātus, ieteicams regulāri tīrīt un
apstrādāt ar ABSORB ādas kopšanas līdzekļu
komplektu.
LIETUVIŲ
Atlikus šios darbo kėdė bandymus, ji buvo
pripažinta tinkama naudoti įstaigose.
Remiantis standartu EN 1335-1, pagal
matmenis ji priskiriama C tipo kėdėms.
Ratukai tinka visų rūšių grindų dangoms.
Priežiūros instrukcijos
Rėmas: valyti švelniu plovimo priemonės ir
vandens tirpalu. Nusausinti švaria šluoste.
Medžiaginis apmušalas: šviežias dėmes
rekomenduojama valyti audinių dėmių
valikliu arba švelniame plovimo priemonės ir
vandens tirpale sudrėkinta kempinėle.
Odinis apmušalas: valyti dulkių siurbliu.
Saugoti nuo tiesioginių saulės spindulių,
kad oda neišdžiūtų. Geriausiam rezultatui
pasiekti rekomenduojama reguliariai
naudoti odinių paviršių priežiūros priemones
ABSORB.
PORTUGUES
Esta cadeira de escritório foi testada para
utilização no escritório. As dimensões desta
cadeira estão classicadas como sendo do
Tipo C, de acordo com a EN 1335-1.
Os rodízios são adequados a qualquer tipo
de pavimento.
Instruções de manutenção
Estrutura: Limpe com uma solução de água
e detergente suave e seque com um pano
limpo.
Capa em tecido: As manchas pequenas
podem ser removidas com um detergente
para têxteis ou uma esponja humedecida
numa solução de água e detergente suave.
Capa em pele: Passe com o aspirador.
Proteja da luz solar direta para evitar que
seque demasiado. Para obter os melhores
resultados possíveis, limpe e trate a
superfície regularmente com o conjunto para
cuidar da pele ABSORB.
ROMÂNA
Acest scaun a fost testat pentru uz de
birou. Dimensiunile scaunului sunt de Tip C
conform EN 1335-1.
Rotilele sunt potrivite pentru orice tip de
podea.
Instrucţiuni de îngrijire
Cadru: Şterge cu o soluţie de săpun. Usucă
cu ajutorul unei cârpe curate.
Husa textilă: Petele pot  îndepărtate cu o
substanţă de curăţat materialele textile sau
cu un burete umed şi o soluţie de săpun.
Husa de piele: aspiră. Nu expune în lumina
directă a soarelui pentru a preveni uscarea.
Pentru rezultate cât mai bune, şterge şi
tratează suprafaţa în mod regulat cu setul
de îngrijire a pielii ABSORB.
SLOVENSKY
Toto kreslo bolo testované na použitie v
pracovni. Rozmery kresla sú klasikované
ako Typ C, podľa normy EN 1335-1.
Kolieska sú vhodné na všetky typy podlahy.
Údržba
Rám: Čistite jemným mydlovým roztokom.
Utrite dosucha čistou tkaninou.
Látkový poťah: Svetlé škvrny odstráňte
čistiacim prostriedkom na textil alebo vlhkou
špongiou a jemným mydlovým roztokom.
Kožený poťah: Vysajte. Chráňte pred
priamym slnečným žiarením, aby sa
zabránilo vysychaniu materiálu. Pre čo
najlepší výsledok utrite dočista a pravidelne
ošetrujte povrch výrobkami na starostlivosť
o kožu ABSORB.

Summary of content (2 pages)