User Manual

3
DANSK
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
påbegyndes. I nogle lande må elektriske
installationer kun udres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante
myndigheder.
INSTALLATION I BADEVÆRELSER
Installationen skal udføres af en
autoriseret elektriker. Lampen skal være
fast installeret og placeres i den korrekte
zone.
Forskellige materialer kræver forskellige
skruer og rawlplugs. Brug skruer og
rawlplugs, der passer til det materiale,
produktet skal monteres i.
ÍSLENSKA
ÁRÍÐANDI!
Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en
tenging hefst. Í sumum löndum mega
aðeins löggildir rafvirkjar framkvæma
tengingar. Hafðu samband við þau yrvöld
sem sjá um rafmagnsmál um ráðgjöf.
RAFMAGNSTENGINGAR Á
BAÐHERBERGJUM
eins löggildur rafvirki skal sjá um
tengingar. Það verður að tengja ljós
varanlega við rafkerð og við rétta grein.
Mismunandi byggingarefni þurfa
mismunandi festingar. Notið alltaf
skrúfur og tappa sem henta viðkomandi
byggingarefni.
NORSK
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres
av elektriker. Steng av strømtilførselen
til stmkretsen med riktig sikring før
installasjonsarbeidet påbegynnes.
INSTALLASJON I BADEROM
Installasjonen skal utføres av elektriker.
Armaturen må være fast installert i det
elektriske systemet, og plassert i riktig
sone.
Ulike materialer krever ulike festemidler.
Bruk alltid skruer og plugger som er
spesielt egnet til materialet i ditt tak/din
vegg.
SUOMI
TÄRKEÄÄ!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota
selvää paikallisista määräyksistä.
ASENNUS KYLPYHUONEISIIN
Kytkennän saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Valaisin
vaatii kiintn kytkennän ja se on
asennettava oikeaan piiriin.
Erilaisiin materiaaleihin tarvitaan erilaiset
kiinnikkeet. Valitse kiinnikkeet kotisi
materiaalin mukaan.