FROSTIG BG RO
БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de telefon corespunzătoare.
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA 4 25
БЪЛГАРСКИ Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Действие Първа употреба Всекидневна употреба 4 6 7 9 10 13 13 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА ГАРАНЦИЯ НА IKEA 15 16 17 20 21 22 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
БЪЛГАРСКИ • 5 Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и ги изхвърлете, както е редно. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения като: – Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места – От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда.
БЪЛГАРСКИ Инструкции за безопасност Инсталиране ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • Отстранете цялата опаковка и транспортните болтове. • Не монтирайте или използвайте наранен уред. • Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. • Уверете се, че има циркулация на въздуха около уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • изобутан (R600a), природен газ с високо ниво на екологична съвместимост. Този газ е запалим. Случай на повреда в хладилната верига, уверете се, че няма пламъци и запалими източници в стаята. Проветрете стаята. Не позволявайте на горещи съдове да се допират до пластмасовите части на уреда. Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда. Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него.
БЪЛГАРСКИ източници на топлина, като радиатори, бойлери, пряка слънчева светлина и др. Погрижете се да има свободна циркулация на въздух по вътрешната задна стена на корпуса.
БЪЛГАРСКИ 9 Описание на уреда Общ преглед на продукта 1 2 3 4 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Вентилатор за охлаждане Kомандно табло Светодиодна лампичка Поставка за бутилки Млечно отделение с капак Отделения на врата Отделение на врата за бутилки с държач 8 Плъзгащо чекмедже 9 Табелка с данни 10 Стъклени рафтове Най-малко студена зона Зона със средна температура Най-студена зона
БЪЛГАРСКИ 10 Действие Kомандно табло 1 A++ 6 5 4 3 2 4 OK бутон 5 Функция бутон 6 ON/OFF ключ 1 Екран 2 Бутон за повишаване на температурата 3 Бутон за намаляване на температурата Екран A B C H G F E D Включване Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. Натиснете бутона ON/OFF, ако дисплеят е изключен. Ако на дисплея се появи DEMO, това означава, че уредът е в демонстрационен режим. Вижте раздела "Отстраняване на неизправности".
БЪЛГАРСКИ Регулиране на температурата Задайте температурата на хладилника чрез натискане на регулаторите на температурата. Стандартна температура: • +5°C за хладилника Индикаторите за температура показват зададената температура. Температурата на хладилното отделение може да варира горе-долу +2°C и +8°C. След спиране на тока зададената температура остава запаметена. Зададената температура трябва да бъде достигната в рамките на 24 часа.
БЪЛГАРСКИ Вентилаторно охлаждане Отделението на хладилника е снабдено с устройство, което спомага за бързото изстудяване на хранителните продукти и по-равномерна температура в отделението. Активирането на функцията вентилаторно охлаждане повишава консумацията на ел. енергия. 1. Натиснете OK (при необходимост няколко пъти), докато се покаже съответната икона. Индикаторът "Вентилация" мига в продължение на няколко секунди. 2. Натиснете OK за потвърждение. Показва се индикаторът "Вентилация".
БЪЛГАРСКИ 13 • червена светлина на дисплея • звуков сигнал нормалните условия (вратата се затвори), звуковият сигнал спира. НатиснетеFunction за да деактивирате звуковата аларма. Когато се възстановят Първа употреба Почистване на вътрешността 1. Преди да използвате уреда за първи път, почистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода и малко неутрален сапун, за да отстраните типичната за новите изделия миризма. 2. Подсушете обстойно.
БЪЛГАРСКИ Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко опори, така че рафтовете могат да се поставят, където желаете. За по-оптимално използване на мястото предните рафтове с половин размер могат да лягат под задните. Поставката за бутилки може да се наклони, за да се поставят незатворени бутилки. За да постигнете този резултат, поставете предните куки на поставката на едно равнище по-високо от задните.
БЪЛГАРСКИ Вентилатор за охлаждане Устройството се активира от само себе си, когато е необходимо, например за бързо възстановяване на температурата след отваряне на вратата или при висока околна температура. Позволява при необходимост да включите устройството ръчно (вижте "Функция вентилаторно-охлаждане). 15 Плъзгащо чекмедже Плодове, зеленчуци и бутилки, трябва да бъдат поставяни в специално предоставеното чекмедже на дъното (вж. илюстрацията).
БЪЛГАРСКИ Съвети за охлаждане Полезни съвети: • Месо (всякакви видове): завийте в подходящи пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. Съхранявайте месо за наймного 1-2 дена. • Готвени храни, студени блюда: покрийте и поставете на които и да е шкаф. • Плодове и зеленчуци: почистете обстойно и поставете в специалния шкаф. Банани, картофи, лук и чесън не трябва да се съхраняват в хладилника, ако не са пакетирани.
БЪЛГАРСКИ 17 вода в средата на канала на хладилното отделение, за да предотвратите преливане на водата и отцеждането й върху храната вътре. Периоди на бездействие Когато уредът не се използва за дълъг период от време, вземете следните предпазни мерки: 1. Извадете всичката храна. 2. Размразете, ако е приложимо 3. Почистете уреда и всички принадлежности. 4. Оставете всички врати отворени, за да предотвратите появата на неприятна миризма.
БЪЛГАРСКИ Проблем 18 Възможна причина На дисплея за температура Проблем в температурсе показва правоъгълен ния сензор. символ вместо цифри. Решение Свържете се с най-близкия оторизиран сервизен център (охлаждащата система ще продължи да охлажда продуктите, но температурата няма да може да се регулира). Лампичката не свети. Лампичката е в режим на Затворете и отворете вратаизчакване. та. Лампичката не свети. Лампичката е дефектна. Компресорът работи непрекъснато.
БЪЛГАРСКИ Проблем 19 Възможна причина Решение В хладилника се стича вода. Хранителните продукти Уверете се, че хранителните предотвратяват изтичане- продукти не се допират до то на водата в съда за съ- задната стена. биране. Водата тече на пода. Изходящият маркуч за то- Свържете изходящия маркуч пяща се вода не е свърза топяща се вода към тавата зан към тавата на изпана изпарителя. рителя над компресора. Не може да се задава температура. Функцията Shopping е включена. DEMO се показва на дисплея.
БЪЛГАРСКИ Проблем 20 Възможна причина Решение Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Няма циркулация на студен въздух в уреда. Уверете се, че има циркулация на студен въздух в уреда. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката е отваряна прекалено често. Отваряйте вратичката само, ако е необходимо. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката не е напълно затворена. Уверете се, че вратичката е напълно затворена.
БЪЛГАРСКИ Тип монтиране 21 Вграден Продуктови размери Височина 1772 мм Ширина 540 мм Дълбочина 549 мм Нетен обем Хладилник 310 Литра Система за размразяване Хладилник auto Консумация на електроенергия 0,307 kWh/24 ч Ниво на шум 34 dB (A) Енергиен клас A++ Волтаж 230 - 240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата, вътрешна страна на уреда и на Енергийният стикер. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа .
БЪЛГАРСКИ 22 ГАРАНЦИЯ НА IKEA За какъв срок е валидна гаранцията на IKEA? Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата на покупка на вашия уред от IKEA, освен ако уредът е с наименование LAGAN, в който случай гаранцията е само две (2) години. Като доказателство за покупката се изисква първоначалната касова бележка. Ако в рамките на гаранционния срок бъде извършена сервизна работа, това не удължава гаранционния срок за уреда или за новите части.
БЪЛГАРСКИ • Случайна повреда, предизвикана от чужди тела или материи, както и почистване и отпушване на филтри, системи за оттичане или чекмеджета за сапун. • Повреда на следните части: стъклокерамика, принадлежности, кошници за съдове и прибори, тръби за подаване и оттичане, уплътнения, електрически крушки и плафони на крушки, ключове, корпуси и части на корпуси. С изключение на случаите, когато такива повреди могат да се докажат като предизвикани от дефекти в производството.
БЪЛГАРСКИ на IKEA. Сервизът не може да дава разяснения, свързани с: • общото инсталиране на кухни IKEA; • свързване към електроинсталацията (ако уредът е предоставен без щепсел и кабел), към водопровод и газова инсталация, тъй като то трябва да се извърши от упълномощен сервизен техник. 3. въпроси за разясняване по съдържанието на ръководство за потребителя и спецификации на уреда на IKEA.
ROMÂNA Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică 25 27 28 30 31 34 34 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL GARANŢIA IKEA 36 37 38 41 42 42 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
ROMÂNA • 26 Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le conform reglementărilor.
ROMÂNA Instrucţiuni de siguranţă Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • Scoateţi toate materialele folosite la ambalare şi buloanele de transport. • Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi. • Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul. • Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi încălţăminte închisă.
ROMÂNA • Dacă circuitul frigorific este deteriorat, asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de aprindere în cameră. Aerisiţi camera. • Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din plastic ale aparatului. • Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în aparat. • Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia. • Nu atingeţi compresorul sau condensatorul. Sunt fierbinţi.
ROMÂNA Clasa cli- Temperatura mediului ambiant matică SN între +10°C şi +32°C N între +16°C şi +32°C ST între +16°C şi +38°C T între +16°C şi +43°C Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură.
ROMÂNA 30 Descrierea produsului Prezentarea produsului 1 2 3 4 5 10 6 7 8 9 Răcire cu ventilator Panou de comandă Lumină led Suport pentru sticle Compartiment cu capac pentru produse lactate 6 Suporturi de pe uşă 7 Suport de pe uşă cu adaptor pentru sticlă 1 2 3 4 5 8 Sertar culisabil 9 Plăcuţă cu date tehnice 10 Rafturi de sticlă Zona cu temperatura cea mai ridicată Zona cu temperatură intermediară Zona cea mai rece
ROMÂNA 31 Funcţionarea Panou de comandă 1 A++ 6 1 2 3 4 5 Afişaj Buton creştere temperatură Buton reducere temperatură Buton OK 4 3 2 5 Buton Funcţie 6 Comutator ON/OFF Afişaj A B C H G F E D A. B. C. D. E. F. G. H. Funcţia cronometru Funcţia Cumpărături Funcţia Vacanţă Indicator de temperatură Indicator alarmă Funcţia Blocare acces copii Funcţia Răcire băuturi Funcţia ventilator Pornirea aparatului Oprirea aparatului Introduceţi ştecherul în priză.
ROMÂNA • +5°C pentru frigider Indicatorii de temperatură afişează temperatura setată. Temperatura compartimentului frigider poate varia cu mici excepţii între +2°C şi +8°C. După o pană de curent, temperatura setată rămâne memorată. Temperatura aleasă va fi atinsă în 24 de ore.
ROMÂNA 2. Apăsaţi OK pentru a confirma. Apare indicatorul ventilator. Pentru a opri funcţia, repetaţi procedura până când indicatorul ventilator se stinge. Dacă funcţia este activată automat, indicatorul ventilator nu este afişat (consultaţi „Utilizarea zilnică”). Funcţia Drinks Chill Modul Drinks Chill va fi folosită pentru a seta o alarmă acustică la ora dorită, utilă, de exemplu, atunci când doriţi să răciţi rapid produse alimentare pentru o anumită perioadă de timp. 1.
ROMÂNA Prima utilizare Curăţarea interiorului 1. Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou. 2. Uscaţi bine. Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora finisajul. Utilizarea zilnică AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Accesorii Suport pentru ouă Acest aparat este vândut în Franţa.
ROMÂNA Poziţionarea suporturilor pe uşă Dacă suportul este poziţionat orizontal, puneţi numai sticle închise. Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, suporturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite. Acest suport pentru sticle poate fi înclinat pentru a depozita sticle care nu sunt închise ermetic. Pentru a realiza acest lucru, puneţi cârligele din partea frontală a suportului pe un nivel mai ridicat decât cel pentru cârligele din spate.
ROMÂNA Funcţia vă permite să porniţi manual dispozitivul când este necesar (consultaţi „Funcţia Răcire cu ventilator”). 36 Fructele, legumele şi sticlele trebuie amplasate în sertarul special de jos special conceptul (consultaţi imaginea). Aparatul se opreşte când uşa este deschisă şi reporneşte imediat după închiderea uşii.
ROMÂNA Recomandări privind păstrarea în frigider Recomandări utile: • Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un ambalaj adecvat şi puneţi pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume. Depozitaţi carnea pentru cel mul 1-2 zile. • Alimente gătite, gustări reci: acoperiţi şi puneţi pe orice raft. • Legume şi fructe: spălaţi bine şi puneţi într-un sertar special. Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul nu trebuie păstrate în frigider dacă nu sunt ambalate.
ROMÂNA 38 Perioadele de nefuncţionare Când aparatul nu este utilizat perioade îndelungate, luaţi următoarele măsuri de precauţie: 1. 2. 3. 4. Scoateţi toate alimentele. Decongelaţi, dacă este cazul Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile. Lăsaţi toate uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. Dacă aparatul rămâne în stare de funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când, pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul întreruperii curentului electric.
ROMÂNA Problemă 39 Cauză posibilă Soluţie Pe afişajul pentru tempera- Problemă cu senzorul de tură apare un simbol rectan- temperatură. gular în locul numerelor. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat (sistemul de răcire va menţine în continuare alimentele reci, dar reglarea temperaturii nu va fi posibilă). Becul nu funcţionează. Becul se află în modul aşteptare. Închideţi şi deschideţi uşa. Becul nu funcţionează. Becul este defect.
ROMÂNA Problemă 40 Cauză posibilă Soluţie Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei Puneţi tubul de drenare a apei rezultate din topire nu este rezultate din topire în tăviţa conectat la tăviţa de eva- de evaporare. porare situată pe compresor. Temperatura nu poate fi setată. Shopping este activată. DEMO apare pe afişaj. Aparatul este în modul de- Ţineţi apăsat OK timp de monstrativ. aproximativ 10 secunde până când este emis un sunet lung şi afişajul se stinge pentru scurt timp.
ROMÂNA 41 Cauză posibilă Soluţie Există prea multă apă condensată pe peretele din spate al frigiderului. Problemă Uşa nu a fost închisă complet. Asiguraţi-vă că uşa este complet închisă. Există prea multă apă condensată pe peretele din spate al frigiderului. Alimentele depozitate nu sunt ambalate. Împachetaţi alimentele în ambalaje adecvate înainte de a le depozita în aparat. Uşa nu se deschide uşor.
ROMÂNA Frigider 42 310 Litri Sistemul de decongelare Frigider auto Consum de energie 0,307 kWh/24h Nivel de zgomot 34 dB(A) Clasa energetică A++ Tensiune 230 - 240 V Frecvenţă 50 Hz Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea stângă în interiorul aparatului, şi pe eticheta energetică. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele .
ROMÂNA Ce aparate nu sunt acoperite de garanţia de cinci (5) ani de la IKEA? înlocui cu acelaşi produs sau cu altul comparabil. Gama de aparate numite LAGAN şi toate aparatele cumpărate de la IKEA înainte de 1 august 2007. Ce anume nu este acoperit de această garanţie? Cine va executa reparaţiile? Furnizorul de asistenţă IKEA va furniza asistenţă prin centrele sale de asistenţă sau prin reţeaua de parteneri autorizaţi pentru asistenţă.
ROMÂNA • Reparaţiile cauzate de o instalare defectuoasă sau care nu este conformă cu specificaţiile. • Utilizarea aparatului în mediu noncasnic, de ex. utilizarea profesională. • Deteriorările din cauza transportului. Dacă un client transportă produsul la domiciliul propriu sau la o altă adresă, IKEA nu răspunde pentru nici un fel de deteriorare care poate apărea pe durata transportului.
ROMÂNA entru a vă putea oferi un serviciu mai rapid, vă recomandăm să utilizaţi numerele de telefon speciale, din lista de la sfârşitul acestui manual. Consultaţi întotdeauna numerele indicate în broşura aparatului specific pentru care aveţi nevoie de asistenţă. Înainte de a ne contacta telefonic, asiguraţi-vă că aveţi la îndemână numărul articolului IKEA (un cod din 8 cifre) pentru aparatul pentru care doriţi asistenţă. PĂSTRAŢI BONUL DE CUMPĂRARE! Este dovada dv.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
222374963-A-492017 © Inter IKEA Systems B.V.