GODMORGON
English Français Dansk Read carefully Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Læs omhyggeligt Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure. Gem disse oplysninger til senere brug Important information Follow each step of the instruction carefully Keep this information for further reference WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture falling down.
Norsk Svenska Español Les nøye Läs noga Leer atentamente Følg hvert trinn i instruksene nøye. Följ varje steg i anvisningen noga Sigue los pasos indicados en las instrucciones Spar på disse instruksene for fremtidig bruk Spara informationen för framtida bruk ADVARSEL VARNING Conserva esta información para usarla en el futuro Alvorlige og potensielt dødelige ulykker kan skje som følge av møbler som velter.
Magyar Eesti Lietuvių Kérjük, olvasd el alaposan Lugege hoolikalt Atidžiai perskaitykite Kövesd alaposan az utasítás minden lépését Järgige iga juhistes toodud sammu hoolikalt Atsakingai laikykitės visų nurodymų Tartsd meg ezt az információt a jövőre nézve Hoidke see teave alles Išsaugokite šias instrukcijas ateičiai FIGYELEM! HOIATUS PERSPĖJIMAS A bútor felborulása súlyos, vagy akár végzetes sérülést okozhat.
Româna Български Ελληνικά Citeşte cu atenţie Прочетете внимателно Διαβάστε προσεκτικά Urmează instrucţiunile Следвайте всяка стъпка от инструкциите внимателно Ακολουθήστε προσεκτικά κάθε βήμα των οδηγιών Informaţii importante Păstrează instrucţiunile ATENŢIE Se pot întâmpla accidente cauzate de căderea pieselor de mobilier. Pentru a preveni acest lucru, piesele de mobilier trebuzie prinse de perete cu dispozitivele de prindere incluse.
Yкраїнська Slovenščina 中文 Уважно прочитайте Pozorno preberi 请仔细阅读 Необхідно ретельно дотримуватись всіх рекомендацій, зазначених в інструкції. Natančno upoštevaj vsak korak, opisan v navodilih Важливо Зберігайте цю інформацію для подальшого використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Падіння меблів може спричинити серйозні травмування або може бути смертельно небезпечним. Щоб уникнути падіння меблів, їх потрібно надійно закріпити до стіни за допомогою механізмів кріплення, що додаються.
日本語 Bahasa Malaysia よくお読みになり、正しくご使用ください Baca dengan teliti この説明書には重要な情報が含まれています 説明書の手順にそって組み立て・設置を行ってくだ さい この説明書はいつでも参照できるよう大切に保管し てください 警告 家具の落下により、家具の下敷きになって大 ケガ、あるいは生命にかかわるような傷害 を負う危険があります。家具の落下を防ぐた め、付属の壁固定具で家具をしっかりと壁 に固定してください。 組み立て説明書の指示を正しく理解できる方が組み 立ててください。誤った方法で組み立てると、家具 が落下してケガや破損につながる危険があります。 壁の材質により使用できるネジの種類が異なるた め、専用の取り付けネジは含まれていません。壁の 材質に適したネジをご使用ください。壁に、家具の 重量に十分耐える強度があることを確認してくださ い。取り付けに適したネジに関しては、お近くの専 門店にご相談ください。 Bahasa Indonesia Informasi penting Baca dengan hati-hati Ikuti seti
AA-2201088-4
4x 14x 14x 153647 153646 8x 153290 102509 108001 101375 1 16x 4x 9
8x 10 8x 8x 4x 100006 10x 104663 118810 106660 119268 101375 155002 2 4x 1x AA-2201088-4
146744 2x 146743 10054829 119976 3 2x 2x 2x 11
1 153646 153290 4x 12 AA-2201088-4
108001 14x 8x 101 37 5 13
7x 102 50 14 9 AA-2201088-4
7x 102509 15
English Portugues Deutsch Româna If you are uncertain about the ability of wall to support heavy weights, we recommend that you fit legs. Bei Unsicherheit bezüglich der Tragfähigkeit der Wand empfehlen wir Beine einzusetzen. Français Si vous n'êtes pas sûr que le mur soit suffisamment solide pour supporter de lourdes charges, nous vous recommandons de fixer des pieds. Nederlands Se desconhecer a capacidade da parede para suportar pesos elevados, recomendamos a utilização de pernas.
max 760 mm (29 7/8 ") min 645 mm (25 3/8 ") 17
max 760 mm (29 7/8 ") 18 AA-2201088-4
2x 2x 920 mm (36 2/8") max 760 mm (29 7/8 min 645 920 mm (36 2/8") ") max 760 mm (29 7/8 ") mm (25 3/8") 19
224 mm (8 7/8 ") 4x 20 AA-2201088-4
1 53646 4x 153647 English If you are uncertain about the ability of wall to support heavy weights, you can secure the cabinet at one or more additional points along the horizontal rail at the back of the cabinet. Deutsch Bei Unsicherheit bezüglich der Tragfähigkeit der Wand bitte das Möbelstück an einer oder mehreren Stellen mit der rückwärtigen Leiste an der Wand zu befestigen.
Hrvatski Türkçe Ελληνικά 中文 Ako niste sigurni kolika je nosivost, osigurajte element na jednom ili više mjesta po duljini vodoravne šipke na poleđini elementa. Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι ο τοίχος μπορεί να αντέξει μεγάλα βάρη, μπορείτε να εξασφαλίσετε την στερέωση του ντουλαπιού σε ένα ή περισσότερα επιπλέον σημεία, κατά μήκος της οριζόντιας ράγας στην πλάτη του ντουλαπιού.
8 24 2x 8 24 105 146744 105 23
2x 1052 48 1052 146743 48 24 AA-2201088-4
2 3 4x 4x 11 92 68 11 92 68 25
2x 6x 10 13 26 75 10 13 75 AA-2201088-4
4x 27
6x 02 1550 06 00 10 28 AA-2201088-4
2x 660 106 4x 2x 10 1188 29
50 mm (2 ") Ø 5 mm (3/16 ") 30 AA-2201088-4
3 1x 119 97 6 100 54 82 9 31
2x 2x 2x 32 AA-2201088-4
104663 8x 33
© Inter IKEA Systems B.V.
© Inter IKEA Systems B.V.
© Inter IKEA Systems B.V.