HÄFTIGT BG RO
БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de telefon corespunzătoare.
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA 4 27
БЪЛГАРСКИ Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Действие Първа употреба Всекидневна употреба 4 6 8 9 10 13 13 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА ГАРАНЦИЯ НА IKEA 16 18 19 22 24 24 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
БЪЛГАРСКИ • 5 Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и ги изхвърлете, както е редно. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения като: – Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места – От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда.
БЪЛГАРСКИ Инструкции за безопасност Инсталиране ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • Отстранете цялата опаковка и транспортните болтове. • Не монтирайте или използвайте наранен уред. • Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. • Уверете се, че има циркулация на въздуха около уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • изобутан (R600a), природен газ с високо ниво на екологична съвместимост. Този газ е запалим. Случай на повреда в хладилната верига, уверете се, че няма пламъци и запалими източници в стаята. Проветрете стаята. Не позволявайте на горещи съдове да се допират до пластмасовите части на уреда. Не поставяйте газирани напитки във фризерното отделение. Това ще създаде натиск върху контейнерът за напитки. Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда.
БЪЛГАРСКИ Инсталиране ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Местоположение За инсталация вижте инструкциите за монтаж. За да осигурите най-добри резултати, инсталирайте уреда достатъчно далеч от източници на топлина, като радиатори, бойлери, пряка слънчева светлина и др. Погрижете се да има свободна циркулация на въздух по вътрешната задна стена на корпуса.
БЪЛГАРСКИ 9 Описание на уреда Общ преглед на продукта 1 2 3 12 4 11 5 10 9 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Вентилатор за охлаждане Светодиодна лампичка Млечно отделение с капак Отделения за врата Отделение с държач за бутилки Чекмедже за замразяване Чекмеджета на фризера Kомандно табло Табелка с данни 10 Чекмедже за зеленчуци 11 Стъклени рафтове 12 Поставка за бутилки Най-малко студена зона Зона със средна температура Най-студена зона
БЪЛГАРСКИ 10 Действие Екран 1 2 3 4 5 6 A+ 1 ON/OFF switch 2 Регулатор на температурата във фризера 3 Бутон за индикация на температурата на хладилник-фризера 4 Екран 5 Бутон Function Ключ за нулиране на алармата 6 Регулатор на температурата в хладилника Екран A B C D E F G A. Индикатор на хладилното отделение B. Индикатор на фризерното отделение C. Индикатор за положителна или отрицателна температура D. Индикатор на температурата E. Бързо Замразяване функция F. Функция "Пазаруване" G.
БЪЛГАРСКИ • температурата мига, фонът на дисплея е червен и ще чуете алармен звънец 2. Натиснете Function и звънецът ще се изключи (вж. също "Аларма за прекалено висока температура" ). Дисплеят ще покаже действителната фризерна температура за няколко секунди. 3. Задайте желаната температура (вж. "Регулиране на температурата"). Изключване Натиснете ON/OFF бутон за повече от 1 секунда, за да изключите уредът. След това показаната температура на дисплея ще започне да намалява -3 -2 -1.
БЪЛГАРСКИ Средната позиция обикновено е най-подходяща. Точната настройка обаче трябва да се избере, като се има предвид, че температурата във вътрешността на уреда зависи от: • стайната температура • колко често се отваря вратата • количеството на съхраняваните храни • местоположението на уреда.
БЪЛГАРСКИ Функцията Shopping се изключва автоматично след приблизително 6 часа. 1. Натиснете Function, докато се появи съответната икона. Индикаторът Shopping мига. 2. Натиснете OK за потвърждение. Индикаторът Shopping се показва. За да изключите функцията преди автоматичния край, повторете процедурата, докато се изключи индикаторът Shopping. Функцията се деактивира чрез избор на друга зададена температура на хладилника.
БЪЛГАРСКИ Позициониране на отделенията на вратата x1 2 Фризерни блокове 1 x2 Подвижни рафтове За да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна големина, отделенията на вратата могат да се поставят на различна височина. За да извършите тези настройки, процедирайте по следния начин: постепенно издърпайте нагоре отделението, докато се освободи (1), свалете го, като го бутнете навътре (2), след това го поставете отново, както е необходимо.
БЪЛГАРСКИ Има решетка (ако е предвидена) на дъното на чекмеджето, за да се отделят плодовете и зеленчуците от всяка влага, която може да се образува на долната повърхност. Индикатор на температурата Всички части вътре в чекмеджето могат да се изваждат за почистване. Вентилатор за охлаждане Устройството се активира от само себе си, когато е необходимо, например за бързо възстановяване на температурата след отваряне на вратата или при висока околна температура.
БЪЛГАРСКИ (етикет, поставен във вътрешността на уреда). Процесът на замразяване отнема 24 часа: през този период не добавяйте други хранителни продукти за замразяване. Съхранение на замразени храни При първоначалното пускане или след дълъг период, през който фризерът не е използван, преди да поставите хранителни продукти в отделението, оставете уреда да работи поне 12 часа в режим на бързо замразяване.
БЪЛГАРСКИ • Месо (всякакви видове): завийте в подходящи пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. Съхранявайте месо за наймного 1-2 дена. • Готвени храни, студени блюда: покрийте и поставете на които и да е шкаф. • Плодове и зеленчуци: почистете обстойно и поставете в специалния шкаф. Банани, картофи, лук и чесън не трябва да се съхраняват в хладилника, ако не са пакетирани.
БЪЛГАРСКИ Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Размразяване на хладилника Периодично почистване Уредът трябва да се почиства редовно: • почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун. • редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания. • изплакнете и подсушете напълно. Не дърпайте, не движете и не повреждайте тръбите и/или кабелите в корпуса.
БЪЛГАРСКИ 19 3. Почистете уреда и всички принадлежности. 4. Оставете всички врати отворени, за да предотвратите появата на неприятна миризма. Ако уредът ще остане включен, помолете някого да го проверява от време на време, за да се предотврати развалянето на виното в случай на спиране на тока. Отстраняване на неизправности ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Уредът не работи.
БЪЛГАРСКИ Проблем 20 Възможна причина Решение Компресорът работи непрекъснато. Прекалено много хранителни продукти са поставени едновременно. Изчакайте няколко часа и след това отново проверете температурата. Компресорът работи непрекъснато. Температурата в помеВижте таблицата за климатищението е твърде висока. чен клас на табелката с данни. Компресорът работи непрекъснато. Хранителните продукти, поставени в уреда са твърде топли.
БЪЛГАРСКИ Проблем 21 Възможна причина Решение Не може да се задава температура. Функцията Shopping е включена. Изключете Shopping ръчно или изчакайте, докато функцията се нулира автоматично, за да зададете температурата. Разгледайте "Shopping". Не може да се задава температура. Функцията FastFreezing е включена. Изключете функцията FastFreezing ръчно или изчакайте, докато се нулира автоматично, за да зададете температурата. Вижте "Функция FastFreezing".
БЪЛГАРСКИ Проблем 22 Възможна причина Решение Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката е отваряна прекалено често. Отваряйте вратичката само, ако е необходимо. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката не е напълно затворена. Уверете се, че вратичката е напълно затворена. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Съхраняваната храна не Опаковайте храната в поде опакована. ходяща опаковка преди да я съхранявате в уреда.
БЪЛГАРСКИ 23 Продуктови размери Височина 1827 мм Ширина 540 мм Дълбочина 552 мм Нетен обем Хладилник 219 Литра Фризер 64 Литра Система за размразяване Хладилник auto Фризер auto Оценка със звезди Време на повишаване 21 часа Капацитет на замразяване 8 кг/24 ч Консумация на електроенергия 0,841 kWh/24 ч Ниво на шум 39 dB (A) Енергиен клас A+ Волтаж 230 - 240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата, вътрешна страна на уреда и на Енергийният сти
БЪЛГАРСКИ ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа изхвърляйте уредите, означени със . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ Какво не се покрива от тази гаранция? • Нормално износване и изхабяване • Умишлена или предизвикана от небрежност повреда, повреда, предизвикана от неспазване на инструкциите за работа, от неправилно инсталиране или от свързване към неподходящо напрежение, повреда, предизвикана от химична или електрохимична реакция, ръжда, корозия или повреда от вода, включително, но не само повреда, предизвикана от прекомерно количество варовик в подаваната вода, повреда, предизвикана от ненормални условия н
БЪЛГАРСКИ условия, нормални за новата страна. Задължение за извършване на сервиз в рамките на гаранцията съществува само ако: • уредът отговаря на и е инсталиран в съответствие с техническите спецификации на страната, в която е направен гаранционният иск; • уредът отговаря на и е инсталиран в съответствие с Инструкциите за инсталиране и Информацията за безопасност в Ръководството за потребителя.
ROMÂNA Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică 27 29 30 32 33 36 36 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL GARANŢIA IKEA 39 40 41 44 46 46 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
ROMÂNA • 28 Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le conform reglementărilor.
ROMÂNA Instrucţiuni de siguranţă Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • Scoateţi toate materialele folosite la ambalare şi buloanele de transport. • Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi. • Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul. • Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi încălţăminte închisă.
ROMÂNA • Dacă circuitul frigorific este deteriorat, asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de aprindere în cameră. Aerisiţi camera. • Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din plastic ale aparatului. • Nu introduceţi băuturi răcoritoare în compartimentul congelatorului. Aceasta va crea presiune în recipientul cu băutură. • Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în aparat.
ROMÂNA Amplasarea Pentru instalare, consultaţi instrucţiunile de montare. Pentru a asigura performante optime, instalaţi aparatul departe de surse de căldură, precum calorifere, boilere, lumină solară directă etc. Aerul trebuie să poată circula uşor în spatele aparatului.
ROMÂNA 32 Descrierea produsului Prezentarea produsului 1 2 3 12 4 11 5 10 9 8 6 7 1 Răcire cu ventilator 2 Lumină led 3 Compartiment cu capac pentru produse lactate 4 Suporturi de pe uşă 5 Suport de pe uşă cu adaptor pentru sticlă 6 Sertar pentru congelare 7 Sertare congelator 8 Panou de comandă 9 10 11 12 Plăcuţă cu date tehnice Sertar pentru legume Rafturi de sticlă Suport pentru sticle Zona cu temperatura cea mai ridicată Zona cu temperatură intermediară Zona cea mai rece
ROMÂNA 33 Funcţionarea Afişaj 1 2 3 4 5 6 A+ 1 ON/OFF switch 2 Buton de reglare a temperaturii congelatorului Buton de indicare a temperaturii 3 combinei frigorifice 4 Afişaj 5 Buton Function Comutator pentru reiniţializarea alarmei 6 Buton de reglare a temperaturii frigiderului Afişaj A B C D E F G A. Indicator compartiment Frigider B. Indicator compartiment Congelator C. Indicator temperatură pozitivă sau negativă D. Indicator temperatură E. Funcţia Congelare rapidă F.
ROMÂNA • temperatura se aprinde intermitent, fundalul afişajului este roşu şi veţi auzi o sonerie. 2. Apăsaţi Function şi soneria se va opri (de asemenea, consultaţi „Alarmă pentru temperatura ridicată”). Afişajul va indica temperatura efectivă a congelatorului timp de câteva secunde. 3. Setaţi temperatura dorită (consultaţi „Reglarea temperaturii”). Oprirea aparatului Apăsaţi comutatorul ON/OFF timp de cel puţin 1 secundă pentru a opri aparatul.
ROMÂNA Alarmă pentru temperatură ridicată O creştere a temperaturii în compartimentul congelator (de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului) este indicată de: • temperatura care se aprinde intermitent • aprinderea intermitentă a indicatorului pentru compartimentul Congelator (Indicator pentru compartimentul congelator) • emiterea unui semnal sonor • iluminarea afişajului în culoarea roşie Atunci când se restabilesc condiţiile normale: • semnalul acustic încetează • valoarea temperaturii continuă s
ROMÂNA 36 Funcţia Răcire cu ventilator Compartimentul frigiderului este echipat cu un dispozitiv care permite răcirea rapidă a alimentelor şi o temperatură mai uniformă în interior. Funcţia este activată prin apăsarea Function (de mai multe ori, dacă este necesar), până când apare pictograma În aceste condiţii, ventilatorul funcţionează fără întrerupere. . Dezactivarea funcţiei este posibilă în orice moment, prin apăsarea Function până când pictograma nu mai este afişată.
ROMÂNA Sertarul pentru legume Rafturi detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile de protecţie din sticlă să poată fi poziţionate după dorinţă. ATENŢIE! Pentru a asigura o circulaţie corectă a aerului, nu mutaţi raftul din sticlă aflat deasupra sertarului pentru legume. Poziţionarea suporturilor pe uşă Sertarul este potrivit pentru păstrarea fructelor şi legumelor.
ROMÂNA Funcţia vă permite să porniţi manual dispozitivul când este necesar (consultaţi „Funcţia Răcire cu ventilator”). Aparatul se opreşte când uşa este deschisă şi reporneşte imediat după închiderea uşii.
ROMÂNA Informaţii şi sfaturi Sunete normale în timpul funcţionării: Următoarele sunete sunt normale pe durata funcţionării: • Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la bobine atunci când agentul refrigerant este pompat. • Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la compresor când agentul refrigerant este pompat. • Un zgomot brusc de fisurare din interiorul aparatului cauzat de dilatarea termică (un fenomen fizic natural care nu este periculos).
ROMÂNA • îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt consumate imediat după scoaterea din congelator, pot produce degerături ale pielii; • pentru a putea ţine evidenţa perioadei de conservare, se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet.
ROMÂNA 41 Este necesară curăţarea periodică a orificiului de evacuare a apei rezultate din dezgheţare, situat in mijlocul canalului de colectare din compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi să nu se scurgă peste alimente. 1. 2. 3. 4. Decongelarea congelatorului În compartimentul congelatorului nu se formează gheaţa. Acest lucru înseamnă că gheaţa nu se acumulează în timpul funcţionării, nici pe pereţii interni, nici pe alimente. Scoateţi toate alimentele.
ROMÂNA Problemă 42 Cauză posibilă Soluţie Este activată o alarmă sonoră sau vizuală. Temperatura din aparat este prea mare. Contactaţi un electrician calificat sau contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat. Becul nu funcţionează. Becul se află în modul aşteptare. Închideţi şi deschideţi uşa. Becul nu funcţionează. Becul este defect. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat. Compresorul funcţionează continuu. Temperatura nu este setată corect.
ROMÂNA Problemă 43 Cauză posibilă Soluţie În frigider curge apă. Alimentele pot împiedica scurgerea apei respective în colector. Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate. Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei Puneţi tubul de drenare a apei rezultate din topire nu este rezultate din topire în tăviţa conectat la tăviţa de eva- de evaporare. porare situată pe compresor. Temperatura nu poate fi setată. Shopping este activată.
ROMÂNA 44 Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Shopping este activată. Consultaţi „Shopping”. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Aerul rece nu circulă în aparat. Asiguraţi circulaţia aerului rece prin aparat. Există prea multă apă condensată pe peretele din spate al frigiderului. Uşa a fost deschisă prea frecvent. Deschideţi uşa doar atunci când este necesar. Există prea multă apă condensată pe peretele din spate al frigiderului.
ROMÂNA Tipul instalării 45 Încastrat Dimensiunile produsului Înălţime 1827 mm Lăţime 540 mm Adâncime 552 mm Volum net Frigider 219 Litri Congelator 64 Litri Sistemul de decongelare Frigider auto Congelator auto Număr de stele Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare 21 ore Capacitate de congelare 8 kg/24h Consum de energie 0,841 kWh/24h Nivel de zgomot 39 dB(A) Clasa energetică A+ Tensiune 230 - 240 V Frecvenţă 50 Hz Informaţiile tehnice sunt specificate pe p
ROMÂNA INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
ROMÂNA • • • • • • • • • funcţionare, instalarea incorectă sau conectarea la o tensiune greşită, deteriorările cauzate de reacţii chimice sau electro-chimice, deteriorările provocate de rugină, coroziune sau apă, inclusiv, dar nu limitat la acestea, deteriorările cauzate de conţinutul excesiv de calcar din apa de alimentare, deteriorările cauzate de condiţiile de mediu anormale. Piesele consumabile, inclusiv bateriile şi becurile.
ROMÂNA 1. a face o solicitare în condiţiile acestei garanţii; 2. a cere lămuriri despre instalarea aparatului IKEA în mobila de bucătărie specială IKEA. Asistenţa nu furnizează lămuriri legate de: • instalarea generală a bucătăriei IKEA; • racordările la electricitate (dacă maşina este livrată fără ştecher şi cablu), la apă şi la gaz, deoarece acestea trebuie efectuate de un tehnician specializat de la serviciul de asistenţă. 3.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
222374986-A-492017 © Inter IKEA Systems B.V.