DÅTID GB HU HGA4K HU
HU ENGLISH MAGYAR Language, Nyelv Country, Ország 4 17
ENGLISH Table of contents Safety information Product description Daily use Helpful hints and tips Maintenance and cleaning What to do if Safety Information 4 4 6 7 7 8 9 Your safety and the safety of others are very important. This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and observed at all times. This is the safety alert symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential hazards to themselves and others.
ENGLISH -- ------ --- or H05RR-F). This operation must be performed by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to property arising from failure to comply with these requirements. Do not use multiple plug adapters or extension cords. Do not pull the power supply cord in order to unplug the appliance. The electrical components must not be accessible to the user after installation.
ENGLISH 6 Product description 6 3 7 1 8 2 9 10 5 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Removable panstand grids Semi-rapid burners Semi-rapid burners Rapid burner Auxiliary burner Semi-rapid burner control knob Semi-rapid burner control knob Rapid burner control knob Auxiliary burner control knob Electric ignition button Symbols Solid disc Tap closed Large flame Maximum opening/delivery Small flame Minimum opening or reduced delivery
ENGLISH 7 Daily use Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Important: when the hob is in use, the entire hob area may become hot. -- To ignite one of the burners, turn the relative knob anti-clockwise to the maximum flame setting. -- Press the knob against the control panel to ignite the burner. -- After the burner has ignited, keep the knob pressed for about 5-10 seconds to allow proper device operation.
ENGLISH 8 Maintenance and cleaning Disconnect power before servicing. -- All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. -- Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive detergents if left in contact for too long. Any food spills (water, sauce, coffee, etc.) should be wiped away before they dry. -- Clean with warm water and neutral detergent, and then dry with a soft cloth or chamois.
ENGLISH 9 What to do if ... Problem Possible cause Solution The electric ignition does not work There is no electrical supply Check the unit is plugged in and the electrical supply is switched on. The burner fails to ignite The gas tap could be closed Check that the gas tap is open The gas ring burns unevenly Burner crown may be occluded by food residues Clean the burner crown according to cleaning instructions to make sure that the burner crown is clear of food residues.
ENGLISH 10 Injector table Category II2HS3B/P Type of gas used Type of burner Injector Rated Rated marking heat consumpcapacity tion kW Reduced Gas pressure heat (mbar) capacity min. nom. max. kW NATURAL GAS (Methane) G20 Rapid Semi-rapid Auxiliary Y 110 F3 87 X 68 3.00 1.65 1.00 286 l/h 157 l/h 95 l/h 0.70 0.40 0.35 20 25 33 NATURAL GAS G25.1 Rapid Semi-rapid Auxiliary F2 125 F2 96 F1 71 3.00 1.65 1.00 332 l/h 183 l/h 111 l/h 0.60 0.35 0.
ENGLISH 11 Technical data Dimensions Width (mm) 580 Height (mm) 40 Length (mm) 500 Voltage (V) 230 The technical information are situated in the rating plate on the bottom side of the appliance. Installation After unpacking the hob, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Technical information for the installer -- This product can be embedded in a worktop 20 to 50 mm thick.
ENGLISH 12 made by means of a rigid copper or steel pipe with fittings complying with local regulations, or by means of a continuous-surface stainless steel hose complying with local regulations. The maximum length of the hose is 2 linear metres. -- IMPORTANT: if a stainless steel hose is used, it must be installed so as not to touch any mobile part of the furniture. It must pass through an area where there are no obstructions and where it is possible to inspect it on all its length.
ENGLISH Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to replace it with another one having the same features but with the right length. 13 the injectors in such a way that it covers the existing information relating to gas calibration. Adjustment to different type of gas WARNING -- This operation must be performed by a qualified technician.
ENGLISH 14 -- loosen screw to increase the flame height (+). The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small flame ) . -- The primary air of the burners does not need to be adjusted. -- At this stage, light up the burners and turn the knobs from max position to minimum position stability. to check flame Upon completion of adjustment, reseal the work surface using sealing wax or an equivalent material.
ENGLISH 15 IKEA GUARANTEE How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of your appliance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt, is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance.
ENGLISH another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by IKEA. • Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance.
MAGYAR Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók Termék leírása Napi használat Hasznos ötletek és tippek Ápolás és karbantartás Mi a teendő, ha Biztonsági tudnivalók 17 17 19 20 20 21 22 Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági üzeneteket nyújt, amelyeket el kell olvasni, és mindenkor figyelembe kell venni.
MAGYAR --- -- ---- --- -- kell lennie a helyére beszerelt készüléknek a táphálózathoz történő csatlakoztatásához A gázcsatlakozáshoz kizárólag rugalmas vagy merev fémcsövet használjon. Szükség esetén a hálózati tápkábelt csak a gyártó által biztosított eredetivel megegyező jellemzőkkel rendelkező tápkábellel szabad kicserélni (H05V2V2-F 90°C vagy H05RR-F típus). Ezt a műveletet csak szakképzett villanyszerelő végezheti.
MAGYAR 19 Termék leírása 6 3 7 1 8 2 9 10 5 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Eltávolítható rács Félgyors égőfejek Félgyors égőfejek Gyors égőfej Kisegítő égőfej Félgyors égőfej szabályozó gombja Félgyors égőfej szabályozó gombja Gyors égőfej szabályozó gombja Kisegítő égőfej szabályozó gombja Elektromos gyújtás gomb Szimbólumok Tömör korong Zárt csap Nagy láng Maximális nyitás/ teljesítmény Kis láng Minimális nyitás vagy csökkentett teljesítmény
MAGYAR 20 Napi használat Ne hagyja, hogy az égőfej lángja túlnyúljon az edény szélén. Fontos: Amikor a tűzhelylap használatban van, a tűzhelylap teljes területe felforrósodhat. -- Egy égőfej meggyújtásához forgassa el a megfelelő gombot óramutató járásával ellentétes irányba a maximális lángra. -- Nyomja a gombot a kezelőlap felé, hogy az égőfej begyulladjon. -- Ha az égőfej már meggyulladt, tartsa még lenyomva a gombot kb. 5-10 másodpercig, hogy lehetővé tegye az eszköz megfelelő működését.
MAGYAR 21 Ápolás és karbantartás Szervizelés előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. -- A zománcozott és az üveg részeket meleg vízzel és semleges hatású mosogatószerrel tisztítsa. -- A rozsdamentes acél felületeken a magas vízkőtartalmú víz vagy az agresszív mosogatószerek foltot hagyhatnak, ha túl sokáig érintkeznek azzal. Mindenféle kiömlött ételt (víz, szósz, kávé stb.) le kell törölni, mielőtt odaszáradna.
MAGYAR 22 Mi a teendő, ha ... Probléma Lehetséges ok Megoldás Az elektromos gyújtás nem működik Nincs elektromos tápellátás Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van-e, és az elektromos táplálás be vankapcsolva.
MAGYAR 23 Fúvókatáblázat II2HS3B/P kategória Felhasznált gáztípus Égőfej típusa Injektor Névleges Névleges Csökkentett Gáznyomás jelölés hő-teljesít- fogyasz- hőteljesítmény (mbar) tás kW mény min. névl. max. kW FÖLDGÁZ (Metán) G20 Gyors Félgyors Kisegítő Y 110 F3 87 X 68 3,00 1,65 1,00 286 l/h 157 l/h 95 l/h 0,70 0,40 0,35 20 25 33 FÖLDGÁZ G25.
MAGYAR 24 Műszaki adatok Méretek Szélesség (mm) 580 Magasság (mm) 40 Hossz (mm) 500 Feszültség (V) 230 A műszaki adatok a készülék alján elhelyezett adattáblán vannak feltüntetve. Beszerelés A tűzhelylap kicsomagolása után ellenőrizze, hogy a szállítás során nem sérült-e meg az. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi vevőszolgálattal. Műszaki információ a beüzemelő szakember részére -- A terméket 20 és 50 mm közötti vastagságú munkafelületbe lehet beépíteni.
MAGYAR 25 kérjük, a részletekért forduljon szakképzett technikushoz. -- A tűzhelylapnak a gázvezeték-hálózatra vagy gázpalackhoz való csatlakoztatását a helyi előírásoknak megfelelő merev réz- vagy acélcső toldalék, vagy a helyi előírásoknak megfelelő, folyamatos felületű rozsdamentes acéltömlő segítségével kell eszközölni. A tömlő maximális hossza 2 folyóméter. használja, a (B) könyökelemet pedig az összes többi rendeltetési helyen.
MAGYAR kengyeleket. Helyezze a rögzítő kengyeleket a nyilakkal jelzett furatokhoz, és a munkafelület vastagságának megfelelő csavarokkal rögzítse azokat. Győződjön meg arról, hogy az aljzat a beszerelésre kerülő termék közelében van. Így ha a termékhez mellékelt kábel nem elég hosszú, ki kell cserélnie egy másikkal, amely ugyanazokkal a jellemzőkkel rendelkezik, de a megfelelő hosszúságú. Különböző gáztípusra való átállítás FIGYELMEZTETÉS -- Ezt a műveletet csak szakképzett szerelő végezheti.
MAGYAR csökkentéséhez (-); -- lazítsa meg a csavart a láng magasságának növeléséhez (+). A beállítást a csap minimum állásában kell elvégezni (kis láng) . -- Az égőfejek elsődleges levegőellátásának beállítására nincs szükség. -- Ennél a pontnál gyújtsa be az égőfejeket és forgassa el a gombokat a maximális állásból 27 hasonló anyag segítségével végezze el a munkafelület újratömítését.
MAGYAR 28 IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vásárlási napjától számított öt (5) évig érvényes. A LAGAN nevű készülékekre két (2) év garancia vonatkozik. A vásárlás bizonyítékaként az eredeti nyugta szolgál. A garancia alapján végzett munka nem hosszabbítja meg a készülék garanciális időszakát. Milyen készülékekre nem vonatkozik az öt (5) éves IKEA garancia? A LAGAN nevű készülékekre és a 2007. augusztus 1.
MAGYAR végez el, illetve amikor nem eredeti alkatrészek kerülnek felhasználásra. • Azon javítások, amelyek a hibás vagy nem a specifikáció szerint végzett üzembe helyezés miatt szükségesek. • A készülék nem háztartási célú használata, tehát például professzionális használat esetén. • Szállítási sérülések. Ha a vevő maga szállítja a terméket otthonába vagy más címre, az IKEA nem felelős semmilyen kárért, ami esetleg a szállítás alatt bekövetkezik.
MAGYAR van szüksége. Kérjük, minden esetben hivatkozzon a termék IKEA cikkszámra (8 jegyű kód), illetve a 12 jegyű szervizszámra, amely a készülék adattábláján található. ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI NYUGTÁT! Ez bizonyítja a vásárlást, és ez kell a garancia érvényesítéséhez is. A vásárlási nyugta tartalmazza minden egyes vásárolt készülék esetében annak IKEA nevét és cikkszámát (8 jegyű kód).
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.
5019 619 01695/A FAC-SIMILE GB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Service references, which can be found on the Rating Plate in the product. - DE Falls der Serviceaufkleber fehlt, geben Sie bitte zur Erleichterung künftiger Servicearbeiten Modell und Seriennummern an. Diese Daten befinden sich auf dem Typenschild im Gerät.