HEMNES
English Nederlands Norsk WARNING WAARSCHUWING ADVARSEL Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. Opbergmeubels die omvallen kunnen ernstig of levensbedreigend letsel veroorzaken. Oppbevaringsmøbler som velter kan forårsake alvorlige eller livstruende skader. Om dat te voorkomen dient het meubel ALTIJD met het meegeleverde kantelbeslag aan de muur te worden bevestigd. For å unngå dette skal du ALLTID feste møblene i veggen med de inkluderte beslagene.
Česky Magyar Latviešu UPOZORNĚNÍ FIGYELEM UZMANĪBU Převržení nábytku může mít vážné nebo fatální následky. A bútor felborulása súlyos, akár életveszélyes sérüléseket okozhat. Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt nopietnas vai nāvējošas traumas. Tento nábytek VŽDY připevněte ke stěně pomocí kotvících úchytů proti převržení. MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz a bútort, ehhez használj felborulás gátló kellékeket. VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie sienas, izmantojot stiprinājumus.
Româna Hrvatski Yкраїнська AVERTISMENT UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ Răsturnarea mobilierului poate provoca răniri grave sau fatale. Namještaj koji se prevrne može uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozljede. Перекидання меблів може спричинити серйозні травми, що можуть мати летальні наслідки. UVIJEK pričvrstiti namještaj na zid s pomoću priloženih pričvrsnika. ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб меблі було закріплено до стіни за допомогою механізмів захисту від перекидання.
Türkçe UYARI Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme aparatı ile duvara sabitlenmelidir. Devrilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanma riskini daha aza indirebilmek için: - En ağır eşyaları alt çekmeceye yerleştiriniz. - TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün üzerine yerleştirmeyiniz. - Çocukların çekmece, kapak veya raflara asılmalarına ya da tırmanmalarına izin vermeyiniz.
Ø 5/16" (8 mm) Ø 8 mm (5/16") 6 Ø 8 mm (5/16") Ø 1/8" (3 mm) Ø 3 mm (1/8") AA-2209649-2
118331 1 10 7
118331 2 13 3 26 8 AA-2209649-2
156500 1x 1x 1x 326950 2x 4x 131294 191064 191065 191066 191067 1x 24 9 100823 109049 121714 109048 107967 149839
1 10 1 AA-2209649-2
2 3 11
4 156 1565 00 500 5 12 AA-2209649-2
6 2 13
7 8 14 AA-2209649-2
191064 191065 191066 191067 9 10 4x 15
11 16 AA-2209649-2
12 13 17
14 15 18 AA-2209649-2
16 17 19
18 20 AA-2209649-2
19 1x 20 1x 1 1/2 " (4 cm) 21
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it 21 English Česky Deutsch Español The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) benutzt werden. Für Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.
Türkçe 日本語 中文 Bahasa Indonesia Ekteki sabitleme malzemesi çoğu sert (A) ve içi boş duvar (B) için kullanılabilir. Masif ahşap yüzeylerde (C) dübelsiz vida / vida kullanın. Belirsizlik durumunda daima profesyonel tavsiye alın. 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中空 壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプラグな しネジをお使いください。取り付けに適したネジに 関しては、専門店にご相談ください。 产品随附的螺丝和螺栓适用于大部分实心(A)和空 心(B)墙壁。实木墙壁(C)只需要使用螺丝,不 必搭配螺栓。如不确定适合的螺丝类型,请咨询专业 人士。 Sekrup dan plug yang disediakan dapat digunakan dengan sebagian besar dinding padat (A) dan berlubang (B).
22 107967 149839 1x 100823 1090 48 24 AA-2209649-2
23 1x 24 1x 109049 100823 25
25 26 3 AA-2209649-2
26 27 27
28 AA-2209649-2
29
30 AA-2209649-2
30 1x 31
156500 32 47 1003 33 32 AA-2209649-2
34 33
English Wipe clean with a cloth damped in a mild cleaner. Wipe dry with a clean cloth. Deutsch Mit einem feuchten Tuch mit milder Seifenlösung abwischen. Latviešu Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī samērcētu drānu. Noslaucīt ar tīru drānu. Lietuvių Valyti švelniame valiklyje sudrėkinta šluoste. Trocken nachwischen. Nusausinti švaria šluoste. Français Portugues Essuyer avec un chiffon sec et propre. Seque bem com um pano limpo.
© Inter IKEA Systems B.V.