THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in PROBLEM SOLVER, call us at 1-866-664-2449. You will need your product model and serial numbers. These can be located on the serial plates. The serial plates are located behind the control panel. You may view them by rotating the serial plates up. For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in the U.S.A. or Canada at 1-866-684-2449.
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARN(NG: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: [] WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INSTALLED PROPERLY, SLIDE RANGE FORWARD, LOOK FOR ANTI-TIP BRACKET SECURELY ATTACHED TO FLOOR OR WALL, AND SLIDE RANGE BACK SO REAR RANGE FOOT IS UNDER ANTI-TIP BRACKET.
FEATURE GUIDE This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.whirlpool.com for more detailed instructions. In Canada, reference the Customer Service section at www.whirlpool.ca. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. @@ oo® @@ @@@ uPPER .........
KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS BROIL UPPER BROIL LOWER Broiling 1. Press BROIL for the desired oven. 2. 3. 4. Press the number keypad as instructed by the scrolling text to select the temperature. Press START for the desired oven, and then allow the oven to preheat for 5 minutes. Position the cookware in the oven, and then leave the door open 41/2'' (11.4 cm) at the broil stop position. Press CANCEL/OFF for the selected oven when finished. 5.
COOKTOP USE Make sure the bottoms of pots and pans are clean and dry before using them. Residue and water can leave deposits when heated. • Avoid storing jars or cans above the cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop. • To avoid damage to the cooktop, do not leave a hot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could break when the lid is removed.
Check for flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or light should be visible between it and the cookware. Warm Zone Element Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Use the Cooktop Warm Zone Element to keep cooked foods warm. One hour is the recommended maximum time to maintain food quality. Do not use it to heat cold foods.
Useflat-bottomed cookware forbestcooking results andenergy efficiency. Thecookware should beaboutthesamesizeasthe cooking areaoutlined onthecooktop. Cookware should notextend morethan1/2" (13mm)outside thearea. Home 6c£ g Canning can be performed on a glass smooth top cooking surface or traditional coil element cooktop. When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas or elements between batches. This allows time for the most recently used areas to cool.
Key Press Tones Activates or turns off the tones when a keypad is pressed. 1. Press SE-i-i-INGS until "KEYPRESS TONE" is displayed. 2. The current setting will be displayed. 3. Press the "1" keypad to adjust the setting. 4. Press CANCEL/OFF UPPER or CANCEL!OFF LOWER to exit and display the time of day. Reminder Tones Disable Turns off the short repeating tone that sounds every 1 minute after the end of cycle tones. 1. Press SE-i-i-INGS until "REMINDER TONE" is displayed. 2.
v/o ,,xe The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a bake setting until turned off. IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. When the Sabbath Mode is set, only the Bake cycle will operate. All other cooking and cleaning cycles are disabled. No tones will sound, and the displays will not indicate temperature changes.
Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 4 for regular baking. Baking Layer Cakes on 2 Racks For best results when baking cakes on 2 racks, use rack positions 2 and 4 with the Bake function. Place the cakes on the racks as shown. Baking Cookies on 2 Racks For best results when baking cookies on 2 racks, use rack positions 2 and 4 with the Bake function. Bakeware To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5.0 cm) of space around bakeware and oven walls.
When broiling, preheat the oven for 5 minutes before putting food in unless recommended otherwise in the recipe. Leave the desired oven door open 41/2'' (1 14 mm) at the broil stop position to ensure proper broiling temperature. Position food on grid in a broiler pan, and then place it in the center of the oven rack. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness.
RANGE CARE The oven light will not work during the Self-Cleaning cycle. To stop the Self-Cleaning cycle at anytime, press CANCEL/OFF UPPER or CANCEL!OFF LOWER. If the temperature is too high, the oven doors will remain locked. Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Failure to follow these instructions can result in burns. When "LOCK" shows in the display, the doors of the oven cannot be opened.
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.whirlpool.com. In Canada, refer to the Customer Service section at www.whirlpool.ca. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
The oven lights are standard 40-watt appliance bulbs. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are in the Off position. To Replace: 1. Unplug range or disconnect 2. power. 3. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove. Turn bulb counterclockwise to remove from socket. 4. 5. Replace bulb, and then bulb cover by turning clockwise. Plug in range or reconnect power. PROBLEMSOLVER First try the solutions suggested http'//www.
PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Oven cooking results not what expected The set temperature Range is not level - Level the range. See the Installation Instructions. Oven temperature Controls" section. was incorrect needs adjustment Oven was not preheated Racks were positioned - See "Oven Temperature Control" in the "Electronic Oven - See the "Baking and Roasting" section. improperly Not enough air circulation Batter distributed - Double-check the recipe in a reliable cookbook.
IKEAMAJOR APPLIANCE WARRANTY How long is the IKEA limited warranty valid? This limited warranty is valid for five years from the date of purchase, when instructions attached to or furnished with the product, unless the appliance for one year from the date of purchase. This limited warranty is valid only in appliance is used in the country in which it was purchased. Proof of original warranty.
For additional product information, in the U.S.A., visit www.whirlpool.com. In Canada, visit www.whirlpool.ca. If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you would like to schedule service, you may contact IKEA at the number below. Have your complete model number ready. These can be located on the serial plates. The serial plates are located behind the control panel. You may view them by rotating the serial plates up. For assistance or service in the U.S.A.
MERCId'avoirachetece produitdegrandequalit&Sivousrencontrez unproblemenonabordeAla sectionRI_SOLUTION DEPROBLI_MES, composezle 1-866-664-2449. Vousaurezbesoindesnum@os demodeleetdes@iedevotreproduit.Voustrouvezlesnum@os demodeleetdes@iesur lesplaquessignal@iques. Lesplaquessignaletiques se situentderri@eletableaudecommande.IIestpossiblede lesvoir enfaisantpivoterlesplaquessignal@iques verslehaut Pourtoutequestion concernant I'application delagarantie, nepasrapporter I'appareil aumagasin.
SECURITEDE LA CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisini@e, il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : • AVERTISSEMENT • POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIERE, ELLE DOlT €:TRE BIEN IMMOBILISC:E PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALL¢:S.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une 6ponge ou un chiffon mouill6 est utilis6 pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, 6viter les brQlures caus6es par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des 6manations d6sagr6ables Iorsqu'ils sont utilis6s sur une surface chaude. • Exercer une grande prudence Iors de I'ouverture de la porte - Laisser I'air chaud ou la vapeur s'6chapper avant d'enlever ou de replacer un plat.
GUIDE DESCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le modele que vous avez peut comporter toutes les caracteristiques enumerees ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d'aide a la clientele sur www.whirlpool.ca pour des instructions plus detaillees. Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
TOUCHE CARACTleRISTIQUE INSTRUCTIONS BAKE UPPER Cuisson au four 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) pour le four d6sir& BAKE LOWER et rstissage 2.
TOUCH E CARACTERISTIQUE INSTRUCTIONS SE'n'INGS (r6glages) Fonctions d'utilisation du four Permet de personnaliser les signaux sonores audibles et le fonctionnement convenir a vos besoins. Voir la section "Utilisation du four". du four pour UTILISATIONDE LA TABLEDE CUISSON Utiliser des ustensiles de cuisson & fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de I'energie.
T_moinlumineuxdesurfacechaude Sur les modeles en vitroceramique, le temoin lumineux de surface chaude se trouve sur le panneau de la console. Le temoin de surface chaude reste allume tant qu'une surface de cuisson est trop chaude pour _tre touchee, m_me une fois la surface de cuisson eteinte. • Pour eviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de film alimentaire en plastique pour couvrir les aliments, car le plastique risque de fondre.
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caracteristiques du materiau de I'ustensile de cuisson. Ustensile Caract_ristiques Aluminium • Chauffe rapidement et uniformement. Utiliser des ustensiles de cuisson & fond plat pour obtenir de meilleurs resultats de cuisson et une meilleure utilisation de I'energie. Les ustensiles de cuisson doivent avoir la meme taille que la zone de cuisson indiquee sur la table de cuisson.
UTILISATIONDU FOUR Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est utilise la premiere fois, ou Iorsqu'il est tres sale. IMPORTANT : Certains oiseaux sont tres sensibles aux emanations de fumee. L'exposition aux emanations peut entrainer la mort de certains oiseaux. Toujours deplacer les oiseaux dans une autre piece fermee et bien aeree. Affichage des commandes L'affichage clignote Iorsqu'il est mis en marche ou apres une coupure de courant.
Horloge 12/24 heures Commande 1. Appuyer sur SE-I-I-INGS (reglages) jusqu'& ce que "12/24 HOUR" s'affiche. IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermom_tre pour mesurer la temperature du four. Les elements chauffants s'allument et s'eteignent en alternance pour maintenir une temperature constante, mais leur temperature peut varier legerement dans un sens ou dans I'autre du fait de cette alternance.
3. 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four desir& Placer les aliments dans le four. 5. Appuyer sur CANCEL/OFF (annulation/arr_t) pour le four desir6 apres avoir termin& 6. Retirer les aliments du four. Pour annuler la fonction de maintien au chaud : 1. Appuyer sur CANCEL!OFF (annulation/arr_t) desire. 2. Retirer les aliments du four. R_glage de la temperature (Iorsque le mode Sabbat fonctionne sur les deux fours) : 1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhait& 2.
Positionsdegrille- Fourinf_deur ........ A Aliments Position de la grille Gros r6tis/volailles 1 Viandes r6ties 2 La plupart des produits de boulangerie, mets en sauce 3 Viandes grillees, volaille, poisson 4 Cuire au gril/griller les viandes, les hamburgers, les steaks 5 Pour qu'une galette a hamburger soit bien saisie & I'exterieur tout en restant bien saignant & I'interieur dans le four inferieur, utiliser une grille plate en position 5. Cuire le 1°_c6te pendant 21/2& 31/2minutes.
Syst_me de gestion de la temperature Le systeme de contr61e de la temperature contr61e electroniquement les niveaux de temperature du four durant le prechauffage et la cuisson afin de maintenir une gamme precise de temperatures pour des resultats de cuisson optimaux. Les elements de cuisson au four et au gril ou les brQleurs s'allument et s'eteignent par intermittence.
L UsS_,®@ CL_ n, R_glage d'une cuisson minut_e diff_r_e : 1. Appuyer sur START TIME (heure de mise en marche). 2. Appuyer sur les touches numeriques le four. Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou apres la cuisson. 3. Appuyer sur les touches numeriques pour choisir le degre de nettoyage ou entrer le nombre d'heures et/ou de minutes dont on souhaite differer I'heure de mise en marche. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
ENTRETIEN DE LA CUISINIERE Comment fonctionne le programme IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur I'acier dans le four peuvent causer une decoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Risque de brQlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. La lampe du four ne fonctionne d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage.
Pour diff_rer I'autonettoyage : 1. Fermer les portes des fours et appuyer sur START TIME (heure de mise en marche). 2. Appuyer sur 1 ou 2 pour selectionner le four desir& 3. 4. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree differee du programme. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage). 5. Choisir le degre de nettoyage souhaite en appuyant sur la touche numerique adequate. 6.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON CAVITE DU FOUR Afin d'eviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four. Afin d'eviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande. Ne pas utiliser de nettoyants a four. Les renversements alimentaires doivent _tre nettoyes Iorsque le four a refroidi.
RESOLUTIONDE PROBLEMES Essayer d'abord les solutions sugger6es ici. Pour obtenir de I'aide ou des conseils qui permettront depannage, consultez le site Internet http://www.whirlpool.ca. peut-_tre d'eviter une intervention de PROBL#ME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES Rien ne fonctionne Cordon d'alimentation d_branch_ : Le brancher & une prise reli_e a la terre. _lectrique Un fusible du domicile est grill_ ou un disjoncteur s'est ouvert : Remplacer le fusible ou r_armer le disjoncteur.
PROBLF:ME CAUSES ET/OU SOLUTIONS La cuisson au four ne produit pas les r_sultats pr_vus La cuisiniere n'est pas d'aplomb : Ajuster I'horizontalit_ de la cuisiniere. Voir les Instructions d'installation. Le r_glage de la temperature POSSIBLES _tait incorrect La temperature du four doit 6tre ajust_e "Commandes _lectroniques du four". Le four n'a pas _t_ pr_chauff_ : Reverifier la recette dans un livre de cuisine fiable.
GARANTIEDESGROS APPAREILSMENAGER IKEA Pendant combien de temps la garantie limitde IKEA est-elle valide? Cette garantie limitee est valide pendant cinq ans& compter de la date d'achat Iorsque ce gros appareil menager a et6 utilise et entretenu conformement aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui-ci, sauf si I'appareil porte le nom LAGAN, auquel cas cette garantie limitee est valide pendant un an & compter de la date d'achat.
Pour des informations supplementaires sur le produit, visiter www.whirlpool.ca. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter IKEA au numero ci-dessous. Preparez votre numero de modele au complet. Vous trouvez les numeros de modele et de serie sur les plaques signaletiques. Les plaques signaletiques se situent derriere le tableau de commande.