|KEA ® 90 CM (35 2/5")WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD HOTTEDE CUlSlNII:RE POUR MONTAGE MURAL 90 CM (35 2/5") Table of Contents/Table IMPORTANT: IMPORTANT des matieres ............................................................................. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION RESIDENTIELLE UNIQUEMENT. IMPORTANT: Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
TABLEOF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ TABLEDESMATIERES 2 4 4 Location Requirements ................................................................ 4 Venting Requirements .................................................................. 5 Electrical Requirements ...............
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. [] Before servicing or cleaning the unit, switch the power off at the service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
INSTALLATIONREQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed • Level IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Have a qualified technician install the range hood. It is the installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood.
10 3/ld' (27.5 era) _,-- [ 11%6" (28.7 cm) • Vent system must terminate to the outside, except for nonvented (recirculating) installations. • Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. • Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. • Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. not use plastic or metal foil vent. • The vent system must have a damper. If the roof or wall cap has a damper, do not use the damper supplied with the range hood.
For non-vented (recirculating) installations If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, fitting an activated carbon filter and the deflector. Fumes and vapors are recycled through the top grille. Roof Venting Wall Venting Non-vented (recirculating) A -_!ii....... B _ % _,_" _y",_ ,8 • IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Save Installation Instructions for electrical inspector's use.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS m?scscc ton It is recommended hood is installed, that the vent system be installed before 7. Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a joist or stud must be cut, then a supporting frame must be constructed. • • Tape template in place, aligning the template centerline and bottom of template with hood bottom line and with the centerline marked on the wall.
Vent Cover Bracket Installation Installations using telescoping assembly 1. 2. Non-vented (recirculating) Installation upper and lower vent cover 1, Position vent cover bracket on wall about 1/8"(3 mm) away from the ceiling. Mark the hole locations. I Assemble the 3 parts of the deflector with two 3.5 x 9.5 mm screws provided. The assembled deflector should be sized to fit the width of the vent cover bracket installed earlier. C A i ......................... i .......................... C A.
M<:x<®E f"ss cl B c ageHooc Connec on Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood. Failure to do so can result in back or other injury. Electrical Shock Hazard 1= Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting hooks through the rectangular cutouts on back of hood. ID I' Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. i A Failure to do so can result in death or electrical shock. E 1. 2. Disconnect power.
8. Replace terminal boxcover. 9. Check alllightbulbstomakesuretheyaresecure intheir sockets. 10.Reconnect power. 1, 2. For all installations, insert back edge or metal filter into rear channel of the filter opening. 3. 4. Push handle toward the rear and push filter up. Pull filter toward the front and insert into front channel. Install vent cover. Push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 2.9 x 9.5 mm screws.
RANGE HOOD CARE IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. To Replace Metal Grease Filters 1. Insert back edge of filter into rear channel of the filter opening. Be sure lights are cool before cleaning the hood. Exterior surfaces 2. 3. Clean the range hood with a mild detergent and soft cloth. Do not use abrasive cleanser or steel-wool pads.
WIRING DIAGRAM SW1 1 • 02 3 • • 5 4 SWx 6 SW2 SW3 SW4 light motor Light ON 1 x x x 0 Light OFF 0 x x x 0 0 1 %3 3-5 Vel 1 x 1 0 0 1 2-4 4-6 Vel 2 x 0 1 0 1 Vel 3 x 0 0 1 1 GY GY BR R O Gi Bi Ne LA BL N SA 406B/N L 6_ Oi5 • 610 I OI5 410 OI3 41@ OI3 410 OI3 I II 41 0 Oi 210 OI1 21® OI1 210 OI1 I j 21@ OI1 I SW4 SW3 SW2 M _ 3 SWl BR BK W R Y GY GY BU GY BU Motor speed Connections to terminals Ohm resistance betw
ASSISTANCEOR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new IKEA® appliance.
What does this limited warranty cover? The limited warranty will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when the major appliance was purchased. The exceptions are specified under the headline "What is not covered under this limited warranty?". What will be done to correct the problem? The designated service company will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this limited warranty.
SECURITEDE LA HOTTEDE CUlSlNIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : POUR Rt_DUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : m Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisag6es par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.
EXIGENCESD'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqu6s ici.
Dimensions du produit Dimensions a respecter 10 13/16" (27,5 crn) 11%0" 10" (254 cm) \ llllllilllll IIIIIIIIIIII 33 Vlo" (84 cm) _ Iors de rinstallation 2" (5,1 cm) rain. 7" (17,8 cm) min. (installations .... _ rext_rieur _2121 1/4" sans d_charge SEULEMENT) (54,0 cm) rain. 33 IAo" (84,0 cm) max. 2 3/8" (6 cm) Placard lateral Placard lateral 35 _&" (90 crn) rnin. 30" (76,2 cm) rnin. 36" (91,4 crn) max. entre la base de la hotte et la surface de cuisson Axe central 21 W' (54cm) I'RIn.
Installations pour r_gions & climat froid On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser le reflux d'air froid. Un el6ment non m6tallique d'isolation thermique doit _tre installe pour minimiser la conduction des temperatures exterieures par I'interm6diaire du conduit d'evacuation. Le clapet anti-reflux doit _tre place du c6te air froid par rapport & I'el6ment d'isolation thermique.
IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et reglements en vigueur. Conserver les instructions d'installation pour consultation par I'inspecteur des installations electriques. En cas de doute quanta la qualite de la liaison & la terre de la hotte de la cuisiniere, consulter un electricien qualifi& Ne pas installer un fusible dans le conducteur conducteur de liaison & la terre.
,==I © Installation de la bride de cache-conduit ,A O Installation avec utilisation de t_lescope et des sections sup_rieure et inf_rieure du cache-conduit 1. Positionner la bride de cache-conduit sur lemur a environ 1/8"(3 mm) du plafond. ............. O O B B 2. Faire des reperes aux emplacements des trous. I < A == C D A. Axe central i ........................... C B. Emplacement du crochet de montage C. Emplacements des organes de fixation D.
Installation 1= sans d_charge & I'ext_rieur iD (recyclage) i I Utiliser les 2 vis de 3,5 x 9,5 mm fournies pour assembler les 3 parties du deflecteur. La largeur du deflecteur assemble dolt correspondre a la largeur de la bride de cache-conduit dej& installee. E A. Largeur de la bride de cache-conduit B. D_flecteur C. Vis de 3,5 x 9,5 mm R ', 2= / C Utiliser 4 vis de 3,5 x 9,5 mm fournies pour fixer le deflecteur sur la bride de cache-conduit. A. Crochets de montage B. Vis de montage C.
6. Connecter ensemble les conducteurs blancs - utiliser un connecteur de fils (homologation UL). Risque de choc _lectrique Risque de choc _lectrique D_connecter I'entretien. la source de courant 61ectrique Relier le ventilateur a la terre. avant Brancher le fil reli_ a la terre au fiJ vert et jaune reli_ la terre dans Jaboite de la borne. Replacer pi_ces et panneaux avant de faire la rernise en rnarche. Le non=respect de ces instructions un d_c_s ou un choc 61ectrique.
n 1= c ton UTILISATIONDE HOTTEDE CUlSlNIERE Pour les installations sans decharge a I'exterieur (recyclage), installer le filtre a charbon sur la grille du carter du ventilateur et tourner la manette du filtre dans le sens horaire. Rep6ter pour I'autre filtre a charbon. nc ionn®m®nf ....................... C La hotte est congue pour extraire fumee, vapeurs de cuisson et odeurs au-dessus de la table de cuisson.
D_pose des filtres m_talliques 1. Commander I'arr_t du ventilateur et I'extinction des lampes. Verifier que la lampe a halogene est froide. 2. Pousser la manette vers I'arriere et tirer vers le bas. 3. Remplacement des filtres a graisse m6talliques 1. Inserer le bord arriere du filtre dans la rainure arriere de I'ouverture d'installation du filtre. 2. Pousser la manette vers I'arriere et pousser le filtre vers le haut. 3. Tirer le filtre vers I'avant pour I'inserer dans la rainure avant.
SCHI_MA DE Ch,BLAGE Moteur SWl 1 • 02 30 04 5 0 1 1-3 3-5 2-4 4-6 SWx 6 SW2 SW3 Lampe ailum6e 1 x x SW4 x d'eclalrage 0 Lampe eteinte 0 x x x 0 Vet 1 x 1 0 0 1 Vet 2 x 0 1 0 1 Vel 3 x 0 0 1 1 GRIS GRIS MAR Gi Bi Ne __ LA BL N __ 2= M zua SA 406B/N L 6FO 015I 6FO OI I 5 • 610 015I / I • 61® ®15I 410 OI3 410 OI3 410 OI3 I I 410 OI3 OI1 SW4 SW3 SW2 N SW1 MAR BL JA f X_ R GRIS BU GRB GRIS GRiS BU Vltesse du S E 1LYA JA Br
ASSISTANCEOU SERVICE Lors d'un appel pour assistance ou service, veuillez connaYtre la date d'achat, le numero de modele et le numero de serie au complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront & mieux repondre a votre demande. Ventes d'accessoires Si vous avez besoin de pieces de rechange Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommandons d'employer uniquement des pieces specifiees par I'usine.
• • • • • Toute perte d'aliments ou de medicaments due a une defaillance du r6frigerateur ou du congelateur. Uenlevement et la livraison. Ce gros appareil menager est con£;u pour etre repare a domicile. Les reparations aux pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite a I'appareil. Les frais de deplacement et de transport pour une intervention sur un produit si le gros appareil menager est situe dans une region eloignee oQ un service d'entretien autorise n'est pas disponible.