ISANDE BG RO
БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de telefon corespunzătoare.
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA 4 29
БЪЛГАРСКИ Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Действие Първа употреба Всекидневна употреба 4 5 7 9 10 14 14 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА ГАРАНЦИЯ НА IKEA 18 19 20 24 26 26 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
БЪЛГАРСКИ 5 Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения като: – Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места – От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. Уверете се, че има циркулация на въздуха около уреда. При първо инсталиране или след реверсиране на вратичката изчакайте поне 4 часа, преди да свържете уреда към захранването. Това е, за да се позволи на маслото да се влива обратно в компресора. Преди да извършвате каквито и да било действия върху уреда (напр. реверсиране на вратичката), извадете щепсела от контакта.
БЪЛГАРСКИ • Не премахвайте или докосвайте неща от фризерното отделение, ако ръцете Ви са мокри или влажни. • Не замразявайте отново храна, която вече сте размразили. • Спазвайте инструкциите за съхранение върху опаковката на замразената храна. Вградена лампичка • Типът лампичка, която се ползва за този уред, не е подходящ за домашно осветление Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване или повреда на уреда. • Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел.
БЪЛГАРСКИ Климатичен клас Т Околна температура +16°C до + 43°C Възможно е да се появят функционални проблеми при някои видове модели, ако се работи извън рамките на посочения диапазон. Правилната работа е гарантирана, единствено ако се извършва в посочения температурен диапазон. Ако имате съмнения относно това къде да монтирате уреда, обърнете се към търговеца, отдела за обслужване на клиенти или най-близкия оторизиран сервизен център.
БЪЛГАРСКИ 9 Описание на уреда Общ преглед на продукта 1 2 3 4 5 6 12 11 7 8 10 9 Вентилатор за охлаждане Блок за управление LED лампа Поставка за бутилки Отделение за млечни продукти с капак 6 Отделения за врата 7 Чекмеджета за зеленчуци 8 Отделение с държач за бутилки 1 2 3 4 5 9 10 11 12 Чекмеджета на фризера Чекмедже за замразяване Табелка с данни Стъклени рафтове Най-малко студена зона Зона със средна температура Най-студена зона
БЪЛГАРСКИ 10 Действие Kомандно табло 1 A++ 8 7 6 5 4 3 2 6 Бутон за повишаване на температурата на хладилника 7 Бутон за намаляване на температурата на хладилника 8 Ключ ON/OFF 1 Екран 2 Бутон за повишаване на температурата на фризера 3 Бутон за намаляване на температурата на фризера 4 бутон OK 5 Function button Екран A B C D E F G Off min L K J I Включване Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа H A. Индикатор на хладилното отделение B.
БЪЛГАРСКИ Индикаторите за температура показват зададената температура по подразбиране. 2. Звуковата аларма може да прозвучи след няколко секунди. За да нулирате алармата, вижте "Аларма за висока температура". Ако на дисплея се появи "DEMO", това означава, че уредът е в демонстрационен режим. Вижте "Отстраняване на неизправности...". За да изберете различна температура, вижте "Регулиране на температурата". Индикаторът Off за изключен хладилник и индикаторът за хладилно отделение премигват.
БЪЛГАРСКИ • • • • функция Drinks Chill функция Child Lock Функция вентилаторно-охлаждане без символ: нормално действие Можете да включите всяка функция по всяко време и съответно да я изключите като натиснете OK няколко пъти докато спрат да се появяват икони.
БЪЛГАРСКИ Индикаторът Child Lock мига. 2. Натиснете OK за потвърждение. Индикаторът Child Lock се показва. За да изключите функцията Child Lock, повторете процедурата, докато се изключи индикаторът Child Lock.
БЪЛГАРСКИ 14 Аларма за отворена врата Ще прозвучи звукова аларма, ако вратата бъде оставена отворена за около 5 минути. Условията за прозвучаването на аларма се показват чрез: • премигващ индикатор за аларми; • акустичен зумер. Когато се възстановят нормалните условия (вратата се затвори), алармата спира. По време на алармата зумерът може да бъде изключен с натискане на един от бутоните.
БЪЛГАРСКИ Този уред се продава във Франция. Съобразно с разпоредбите, които важат в тази страна, той трябва да бъде осигурен със специално устройство (вж. фигурата), разположено в долното отделение на хладилника, за да показва найстудената зона в него. Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко плъзгача, така че безопасните стъклени рафтове могат да се поставят където желаете.
БЪЛГАРСКИ Позициониране на отделенията на вратата Вентилатор за охлаждане Устройството се активира от само себе си, когато е необходимо, например за бързо възстановяване на температурата след отваряне на вратата или при висока околна температура. За да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна големина, отделенията на вратата могат да се поставят на различна височина.
БЪЛГАРСКИ етикет, поставен във вътрешността на уреда. Процесът на замразяване отнема 24 часа: през този период не добавяйте други хранителни продукти за замразяване. След 24 часа, когато процесът на замразяване приключи, деактивирайте функцията "Бързо замразяване" (вж. "функция Бързо замразяване").
БЪЛГАРСКИ Препоръки и съвети Звуци при нормална работа: Следните звуци са нормални по време на работа: • Леко бълбукане и бълбукащ звук от намотките прозвучава, когато хладилникът изпомпва. • Бръмчащ и пулсиращ звук от компресора, когато хладилникът се изпомпва. • Внезапен звук на напукване от вътрешността на уреда, причинен от термично разширение (естествен физически феномен, който не е опасен). • Слаб звук на щракане от температурния регулатор, когато компресорът се включва или изключва.
БЪЛГАРСКИ • не позволявайте прясна, незамразена храна да се допира до вече замразени хранителни продукти, като така ще избегнете повишаване на температурата им; • крехките храни се съхраняват подобре и по-дълго, отколкото мазните; солта намалява продължителността на съхранение на храната; • има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след изваждането им от фризерното отделение, да причинят "студено изгаряне" на кожата; • препоръчително е да отбележите датата на замразяване върху всяка опаков
БЪЛГАРСКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когато местите корпуса, наклонете го на предния му ръб, за да избегнете надраскване на пода. Уредът трябва да се почиства редовно: 1. Почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун. 2. Редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания. 3. Изплакнете и подсушете напълно. 4. Ако имате достъп, изчистете кондензатора и компресора в задната част на уреда с четка.
БЪЛГАРСКИ 21 Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Уредът не работи. Щепселът не е поставен правилно в контакта. Включете правилно щепсела в захранващия контакт. Уредът не работи. Няма напрежение в захранващия контакт. Включете друг електроуред в контакта. Обърнете се към квалифициран електротехник. Уредът е шумен. Уредът не е укрепен пра- Проверете дали уредът стои вилно. стабилно.
БЪЛГАРСКИ Проблем 22 Възможна причина Решение Компресорът работи непрекъснато. Прекалено много хранителни продукти са поставени едновременно. Изчакайте няколко часа и след това отново проверете температурата. Компресорът работи непрекъснато. Температурата в помеВижте таблицата за климатищението е твърде висока. чен клас на табелката с данни. Компресорът работи непрекъснато. Хранителните продукти, поставени в уреда са твърде топли.
БЪЛГАРСКИ Проблем 23 Възможна причина Решение Не може да се задава температура. Функцията Shopping е включена. Изключете Shopping ръчно или изчакайте, докато функцията се нулира автоматично, за да зададете температурата. Разгледайте "Shopping". Не може да се задава температура. Функцията Fast Freezing е Изключете функцията Fast включена. Freezing ръчно или изчакайте, докато се нулира автоматично, за да зададете температурата. Вижте "Функция Fast Freezing". DEMO се показва на дисплея.
БЪЛГАРСКИ Проблем 24 Възможна причина Решение Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Няма циркулация на студен въздух в уреда. Уверете се, че има циркулация на студен въздух в уреда. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката е отваряна прекалено често. Отваряйте вратичката само, ако е необходимо. Има прекалено много конденз по задната стена на хладилника. Вратичката не е напълно затворена. Уверете се, че вратичката е напълно затворена.
БЪЛГАРСКИ Тип на уреда 25 Хладилник – Фризер Продуктови размери Височина 1772 мм Ширина 540 мм Дълбочина 549 мм Нетен обем Хладилник 192 Литра Фризер 61 Литра Система за обезскрежаване Хладилник автоматично Фризер автоматично Оценка със звезди Време на повишаване 21 часа Капацитет на замразяване 10 кг/24 ч Консумация на електроенергия 0,625 kWh/24 ч Ниво на шум 39 dB (A) Енергиен клас A++ Волтаж 230 – 240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на л
БЪЛГАРСКИ ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа изхвърляйте уредите, означени със . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ Какво не се покрива от тази гаранция? • Нормално износване и изхабяване • Умишлена или предизвикана от небрежност повреда, повреда, предизвикана от неспазване на инструкциите за работа, от неправилно инсталиране или от свързване към неподходящо напрежение, повреда, предизвикана от химична или електрохимична реакция, ръжда, корозия или повреда от вода, включително, но не само повреда, предизвикана от прекомерно количество варовик в подаваната вода, повреда, предизвикана от ненормални условия н
БЪЛГАРСКИ условия, нормални за новата страна. Задължение за извършване на сервиз в рамките на гаранцията съществува само ако: • уредът отговаря на и е инсталиран в съответствие с техническите спецификации на страната, в която е направен гаранционният иск; • уредът отговаря на и е инсталиран в съответствие с Инструкциите за инсталиране и Информацията за безопасност в Ръководството за потребителя.
ROMÂNA Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică 29 30 32 34 35 39 39 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL GARANŢIA IKEA 42 43 45 49 50 50 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
ROMÂNA 30 În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru – De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat. Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. Nu deterioraţi circuitul frigorific.
ROMÂNA • • • • • • Aceasta pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. Înainte de a efectua orice operaţie asupra aparatul (de ex. inversarea uşii), scoateţi ştecherul din priză. Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare sau aragaze, cuptoare sau plite. Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor de soare. Nu instalaţi acest aparat în zone care au umiditate prea mare sau sunt prea reci, cum ar fi construcţii anexe, garaje sau pivniţe.
ROMÂNA Becul interior • Tipul de bec din acest aparat nu este adecvat pentru iluminarea locuinţei 32 Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare. Îngrijirea şi curăţarea AVERTISMENT! Pericol de vătămare personală sau deteriorare a aparatului. • Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. • Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire.
ROMÂNA Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la locul de instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apropiat Centru de service autorizat.
ROMÂNA 34 Descrierea produsului Prezentarea produsului 1 2 3 4 5 6 12 11 7 8 10 9 Răcire cu ventilator Unitate de comandă Bec LED Suport pentru sticle Compartiment cu capac pentru produse lactate 6 Suporturi de pe uşă 7 Sertare pentru legume 8 Suport de pe uşă cu adaptor pentru sticlă 1 2 3 4 5 9 10 11 12 Sertare congelator Sertar pentru congelare Plăcuţă cu date tehnice Rafturi de sticlă Zona cu temperatura cea mai ridicată Zona cu temperatură intermediară Zona cea mai rece
ROMÂNA 35 Funcţionarea Panou de comandă 1 A++ 8 7 6 1 Afişaj 2 Buton pentru temperatură mai ridicată în congelator 3 Buton pentru temperatură mai joasă în congelator 4 Buton OK 5 Function button 5 4 3 2 6 Buton pentru temperatură mai ridicată în frigider 7 Buton pentru temperatură mai joasă în frigider 8 Comutator ON/OFF Afişaj A B C D E F G Off min L K J I H Pornirea aparatului Introduceţi ştecherul în priză 1. Dacă afişajul este stins, apăsaţi ON/ OFF. A.
ROMÂNA Pentru a reseta alarma consultaţi secţiunea „Alarmă pentru temperatură ridicată”. Dacă pe afişaj apare "DEMO", aparatul se află în modul demonstrativ. Consultaţi capitolul „Depanare...”. Pentru a selecta o temperatură diferită, consultaţi paragraful „Reglarea temperaturii”. Oprirea aparatului Apăsaţi ON/OFF pentru 3 secunde. Afişajul se va stinge. Pentru a deconecta aparatul de la alimentare, scoateţi ştecherul din priză. Pornirea frigiderului 1.
ROMÂNA Funcţia Shopping Dacă este nevoie să introduceţi o cantitate mare de alimente calde, de exemplu după ce aţi făcut cumpărături, vă recomandăm să activaţi funcţia Shopping pentru a răci produsele mai rapid şi a evita încălzirea alimentelor care se află deja în frigider. Funcţia Shopping se va dezactiva automat după aproximativ 6 ore. 1. Apăsaţi Function până când apare pictograma corespunzătoare. Indicatorul Shopping se aprinde intermitent. 2. Apăsaţi OK pentru a confirma.
ROMÂNA anumită perioadă de timp sau atunci când este nevoie de un semnal de reamintire pentru a nu uita sticlele care au fost puse în congelator pentru o răcire rapidă. 1. Apăsaţi OK în mod repetat până când apare pictograma Drinks Chill. Cronometrul indică valoarea aleasă (30 de minute). 2. Pentru a schimba valoarea setată a cronometrului între 1 şi 90 de minute, apăsaţi butonul Temperatură. Este afişat indicatorul Cronometrului (min)..
ROMÂNA 39 Prima utilizare Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, după care uscaţi bine. ATENŢIE! Nu folosiţi detergenţi, pulberi abrazive, agenţi de curăţare pe bază de clor sau ulei deoarece vor deteriora stratul acoperitor. Utilizarea zilnică AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
ROMÂNA Rafturi detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile de protecţie din sticlă să poată fi poziţionate după dorinţă. ATENŢIE! Pentru a asigura o circulaţie corectă a aerului, nu mutaţi raftul din sticlă aflat deasupra sertarului pentru legume. Acest suport pentru sticle poate fi înclinat pentru a depozita sticle care nu sunt închise ermetic.
ROMÂNA Sertare pentru legume Pentru a congela alimente proaspete, activaţi funcţia Congelare rapidă cu cel puţin 24 ore înainte de a introduce alimentele de congelat în compartimentul congelator. Puneţi alimentele proaspete ce urmează a fi congelate în compartimentul de sus. Sertarele pentru fructe şi legume trebuie amplasate în aceste sertare (consultaţi imaginea).
ROMÂNA Stocarea preparatelor congelate La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 12 ore cu setarea Fast Freezing.
ROMÂNA • poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să poată circula liber în jurul lor Recomandări privind păstrarea în frigider Recomandări utile: • Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un ambalaj adecvat şi puneţi pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume. Depozitaţi carnea pentru cel mul 1-2 zile. • Alimente gătite, gustări reci: acoperiţi şi puneţi pe orice raft. • Legume şi fructe: spălaţi bine şi puneţi într-un sertar special.
ROMÂNA Avertismente generale Dezgheţarea frigiderului ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire; prin urmare întreţinerea şi reîncărcarea trebuie efectuate numai de tehnicieni autorizaţi. Accesoriile şi celelalte piese ale aparatului nu sunt adecvate pentru a fi spălate în maşina de spălat vase.
ROMÂNA 45 4. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. AVERTISMENT! Dacă doriţi să menţineţi aparatul pornit, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul unei pene de curent. Depanare AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Aparatul nu funcţionează.
ROMÂNA Problemă 46 Cauză posibilă Soluţie Pe afişajul pentru temperatură apare un simbol pătrat în locul numerelor. Problemă cu senzorul de temperatură. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat (sistemul de răcire va menţine în continuare alimentele reci, dar reglarea temperaturii nu va fi posibilă). Becul nu funcţionează. Becul se află în modul aşteptare. Închideţi şi deschideţi uşa. Becul nu funcţionează. Becul este defect.
ROMÂNA Problemă 47 Cauză posibilă Soluţie Compresorul nu porneşte imediat după apăsarea Shopping sau după schimbarea temperaturii. Acest lucru este normal, nu Compresorul porneşte după a survenit nici o eroare. un timp. În frigider curge apă. Alimentele pot împiedica scurgerea apei respective în colector. Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei Puneţi tubul de drenare a apei rezultate din topire nu este rezultate din topire în tăviţa conectat la tăviţa de eva- de evaporare.
ROMÂNA 48 Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Au fost introduse prea multe alimente în acelaşi timp. Introduceţi mai puţine alimente în acelaşi timp. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Uşa a fost deschisă prea des. Deschideţi uşa doar dacă este necesar. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Funcţia Fast Freezing este activată. Consultaţi paragraful „Funcţia Fast Freezing”. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare.
ROMÂNA 49 Date tehnice Date tehnice Categoria produsului Tipul aparatului Frigider - Congelator Dimensiunile produsului Înălţime 1772 mm Lăţime 540 mm Adâncime 549 mm Volum net Frigider 192 Litri Congelator 61 Litri Sistemul de decongelare Frigider auto Congelator auto Număr de stele Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare 21 ore Capacitate de congelare 10 kg/24h Consum de energie 0,625 kWh/24h Nivel de zgomot 39 dB (A) Clasa energetică A++ Tensiune 230 - 240 V
ROMÂNA 50 INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
ROMÂNA un defect din construcţie sau de un defect al materialelor, acoperit de garanţie. În aceste condiţii sunt aplicabile liniile directoare EU (Nr. 99/44/EG) şi reglementările locale respective. Piesele înlocuite devin proprietatea firmei IKEA. Ce va face IKEA pentru a corecta problema? Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEA va examina produsul şi va hotărî, la discreţia sa, dacă este acoperit de această garanţie.
ROMÂNA Cum se aplică legea din ţara de utilizare Garanţia IKEA vă acordă drepturi legale specifice, care acoperă sau depăşesc cerinţele legilor locale, care pot varia de la o ţară la alta. din Manualul Utilizatorului din această broşură, înainte de a ne contacta.
ROMÂNA atenţie documentaţia aparatului înainte de a ne contacta.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
222373397-A-432016 © Inter IKEA Systems B.V.