THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-866-664-2449. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment. TableofContents / [ndice/ Tabledes mati6res REFRIGERATOR INSTALLATION SAFETY ............................... INSTRUCTIONS REFRIGERATOR USE ..............................
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: • Plug into a grounded 3 prong outlet. [] Use nonflammable • Do not remove ground prong. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. • Disconnect power before servicing. • Replace all parts and panels before operating. cleaner.
Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground Do not use an adapter. Do not use an extension To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a 1/2" (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator.
Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. TOOLS NEEDED: • Flat-blade screwdriver • ¼" Nut driver • 7/le" and 1/2"Open-end or two adjustable wrenches • ¼" Drill bit • Cordless drill IM PORTANT: • All installations must meet local plumbing code requirements. • Do not use a piercing-type or ¾e" (4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.
= Connect to Refrigerator Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions for your model. Style 1 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten. Confirm copper tubing is secure by pulling on copper tubing. 2. Create a service loop with the copper tubing.
Remove and Replace Refrigerator Door Handles Using a 3/32"Allen wrench, loosen the two setscrews located on the side of each handle. Pull the handle straight out from the door. Make sure you keep the screws for reattaching the handles. See Metal Handle graphic 1. • To replace the handles, reverse the directions. Remove IM PORTANT: • Two people may be required to remove and replace the freezer drawer. • All graphics are included later in this section after "Final Steps.
Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Top Hinges t A B Metal Handle .................... D A, B, C, D, Hinge Cover Screw Top Hinge Cover 5/18"Hex Head Hinge Screws Top Hinge Bottom Hinges \ \ B \\ C \ \\ \ \\ \ \\ \\ A. Hinge Pin Cover B. Bottom Hinge C. Hinge Screws \ A, 3/32"Setscrew Wiring Plug Metal Handle A A, 3/32" Setscrew A, Loosen 4 Door Bracket Screws
Ad A sf the Your refrigerator has two adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below. 1. Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you. 2, Using a 3/8"hex driver, turn the roller adjustment screw on each side to raise or lower that side of the refrigerator.
Adjusting The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.
Freezer door models If you need to clean the condenser: • Remove the base grille. • Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille, the open areas behind the grille and the front surface area of the condenser. • Top of the refrigerator compartment - Slide the shield toward the back to release it from the light assembly. Top of freezer compartment - Squeeze and pull rear of light shield toward you to release the tabs, then pull down. Replace the base grille when finished.
Buzzing - heardwhenthewatervalveopens tofilltheice maker Pulsating - fans/compressor adjusting tooptimize performance Hissing/Rattling - flowofrefrigerant, movement ofwater lines,orfromitemsplaced ontopoftherefrigerator Sizzling/Gurgling -waterdripping ontheheater during defrost cycle Popping - contraction/expansion ofinsidewalls,especially duringinitialcool-down Waterrunning- maybeheardwhenicemeltsduring the defrost cycleandwaterrunsintothedrainpan Creaking/Cracking - occursasiceisbeingejected fromthe icem
IKEA MAJOR APPLIANCE WARRANTY How long is the IKEA limited warranty valid? This limited warranty is valid for five years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, unless the appliance is named LAGAN in which case this limited warranty is valid for one year from the date of purchase.
LEAGRADECEMOS lacompra deesteproductodealtacalidad. Siustedexperimenta unproblema quenosehayacubiertoen SOLUClON DEPROBLEMAS, visitewww.whirlpool.com paraobtenerinformaci6n adicional. Siconsidera queaQnnecesita ayuda,Ilamenos al1-866-664-2449. Necesitara tenera manosu nQmero de modeloy deserieubicados enlaparedinterior delcompartimiento delrefrigerador. SEGURIDAD DELREFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad Hemos incluido muchos mensajes importantes todos los mensajes de seguridad.
C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo Antes de tirar su viejo refrigerador • Saque las puertas. • o congelador: Deje los estantes en su lugar, asi los ni_os no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de Asfi×ia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar o da_o al cerebro. la muerte IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de ni_os no es un problema del pasado.
NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura sea menor de 55°F (13°C). / NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalacion, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el refrigerador en OFF (Apagado).
C,onecEe,, e mnst s Lea todas las instrucciones antes de comenzar. IMPORTANTE" Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuberia de agua, APAGUE la fabrica de hielo. Conexi6n 1. 2. 3. Oonexi6n a la linea de agua Localice una tuberia de agua fria vertical de 1/2"a 1V4" (12,7 mm a 31,8 mm) cerca del refrigerador. IM PORTANTE: Estilo 1 1. 2. AsegOrese de que sea una tuberia de agua fria.
4= Deslice la tuerca de compresion sobre la manga y atornille en el puerto de entrada de la valvula de agua. HERRAMIENTAS NEOESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de s4d', sA", y V4", destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana. IM PORTANTE: • A. Tuberfa de agua de pl4stico B. Manga 5= Todas las ilustraciones alas que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen m_s adelante en esta secci6n despu6s de "Pasos finales".
Saque los componentes de la bisagra superior de la puerta del lado izquierdo, como se muestra en la ilustracion Bisagra superior. Levante y saque la puerta del pasador inferior de la bisagra. NOTA" Saque la cubierta del pasador de la bisagra inferior y guardela para usarla m_s tarde. Vea la ilustracion Bisagra inferior. 6. C6mo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Para volver a colocar el frente del caj6n 1. Deslice las guias fuera del compartimiento del congelador.
Peligro de Choque El_ctrico Desconecte No seguir el suministro de energia antes de sacar las puertas. esta instrucci6n puede ocasionar la muerte o choque el_ctrico. Bisagras superiores t B Manija met_lica A. Tomillo para la cubierta de la bisagra B, Cubierta de la bisagra superior C, Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de _6" D. Bisagra superior Bisagras inferiores \\ \\ \ \\ \\ \\\ \\ A. Cubierta del pasador de la bisagra B, Bisagra inferior C. Tomillos para bisagra \ A.
USO DE SU REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos rodillos regulables ubicados en la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con mas facilidad, siga las instrucciones a continuacion. 1. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jalela hacia usted. ,_i_l-l,ql::)cII$'eisfo'ioO El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea en forma separada o juntas.
Si la temperatura esta demasiado caliente o demasiado fria en el refrigerador o en el congelador, antes de regular los controles, revise primero los conductos de ventilacion para cerciorarse de que no esten obstruidos. Para encender/apagar: Presione el bot6n tactil con la flecha del congelador hacia abajo hasta que aparezca un guion (-) en las pantallas del refrigerador y del congelador. No se enfriarA ningOn compartimiento.
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 4= No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante transito de mascotas en el hogar, el condensador debera limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la maxima eficiencia. Si necesita limpiar el condensador: Peligro de Explosi6n Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucci6n explosi6n o incendio. 5. • Quite la rejilla de la base.
4. Vuelva a colocar la pantalla de luz. Modelos con congelador de caj6n Modelos de congelador con puerta Parte superior del compartimiento del refrigerador Inserte las lengQetas en la pantalla, dentro de los orificios del revestimiento, a cada lade del ensamblaje de luz. Deslice la pantalla hacia el frente hasta que se trabe en su lugar. Parte superior del compartimiento del refrigerador inserte las lengQetas en la pantalla, dentro de los orificios del revestimiento, a cada lado del ensamblaje de luz.
&Es nueva la instalacibn? Espere 24 horas despu6s de la instalaci6n de la fabrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producci6n total de hielo. Es dificil abrir las puertas &Esta completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre con firmeza la puerta del compartimiento del congelador. Si la puerta del compartimiento del congelador no se cierra completamente, vea "Las puertas no cierran completamente", anteriormente en esta secci6n.
GARANTIA DE LOSELECTRODOMESTICOS PRINCIPALES DE IKEA i, Durante cuanto tiempo es valida la garantia limitada de IKEA? Esta garantia limitada es vAlida durante cinco afios a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este electrodomestico principal haya sido operado y mantenido segQn las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, a menos que sea un aparato de nombre LAGAN, en cuyo caso la garantfa limitada serA valida durante un afio a partir de la fecha de compra.
Para obtener informacion adicional acerca de su producto, visite www.whirlpool.com. Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda para usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse en contacto con Whirlpool, en el nOmero que se indica a continuacion. Tenga listo su nOmero de modelo completo. del compartimiento del refrigerador.
NousvousREMERCIONS d'avoirachetece produitdehautequalite.Sivousrencontrez unproblemenonmentionne danslasectionDI_PANNAGE, visiterwww.whirlpool.com pourdesinformations supplementaires. Sivousaveztoujours besoind'assistance, veuilleznoustel6phoner au 1-866-664-2449. Vousaurezbesoindevosnumeros demodele etdeseriesituessurlaparoiinterneducompartiment derefrig6ration. SECURITEDU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante.
Miseau rebut.ad@cjuate de votrevieuxrefrigerateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • ou cong_lateur : Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieu× r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales. IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants ne sont pas un probleme du passe.
REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pros d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le refrig6rateur dans un endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). / REMARQUE : Avant d'executer tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage, eteindre le refrigerateur.
Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la machine a glagons a la position OFF (arr6t). Raccordement _ une canalisation d'eau 1. 2. 3. Debrancher le r6frigerateur ou deconnecter la source de courant electrique. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
4. Faire glisser I'ecrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur I'orifice d'arrivee d'eau. %_%@j _ _ tK>t du , qei el'e , , ,........ OUTILLAGE NleCESSAIRE : Cles a douille hexagonale de 8_e,,, 3/8"et _Y4, " tournevis Phillips n° 2, tournevis & lame plate. IMPORTANT : 5. A. Tube en plastique pour canalisation d'eau C. E-crou de compression B. Bague D. Tube de cuivre A I'aide d'une cle & molette, fixer I'ecrou sur la canalisation d'eau pour I'emp6cher de se deplacer.
5, Avant de retirer la porte du c6te gauche, deconnecter la fiche de branchement situee sur la partie superieure de la charniere superieure en coingant un tournevis & lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir I'illustration de la Fiche de branchement. REMARQUE : Le conducteur vert de liaison & la terre reste fixe a la charniere. D_pose de la fagade du tiroir 1. Ouvrir le tiroir du congelateur completement. 2. Devisser les quatre vis maintenant les glissieres du tiroir avec sa fa(_ade.
Risque de choc _lectrique D_connecter la source de courant _lectrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique. Charni_res sup_rieures t' A Poign_e en m_tal B A, Vis du couvercle de la charniere B, Couvercle de/a charniere superieure C. Vis de charniere a tote hexagonale de 5/16" D. Charniere superieure Charni_res inf_rieures B C A. Vis de reg/age de 3/32" A. Couvercle de raxe de la charniere B, Charniere inferieure C.
U]'ILISATION DU REFRIGERATEUR Le refrig6rateur peut comporter deux roulettes reglables situ6es la base du refrig6rateur. 8i votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions ci-dessous. 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi. dx,&,_;@@ss,s_J_.::!_C p_.l"e ,_ s @_;;xs,,,£ss.F's/ II y a deux portes pour le compartiment de r@frig@ration.
Si la temperature est trop elevGe ou trop basse dans les compartiments de refrigGration ou de congelation, verifier d'abord les ouvertures d'aeration pour s'assurer qu'elles ne sont pas bloquGes avant d'ajuster les commandes. D_sactivation/activation du r_frig_rateur : Appuyer sur la touche & fleche du congelateur vers le bas jusqu'& ce qu'un tiret (-) apparaisse sur I'affichage du refrigerateur et du congelateur. Aucun compartiment ne refroidira.
ENTRETIENDU REFRIGERATEUR 4= Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si I'environnement est particulierement graisseux, poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait _tre nettoye tousles deux ou trois mois pour assurer une efficacite maximum. Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
4. Reinstaller le protege-ampoule. ModUles avec tiroir de cong_lation ModUles de compartiments Sommet du compartiment de refrigeration - Inserer les onglets du protege-ampoule dans les trous appropries de chaque c6te de I'ensemble d'eclairage. Faire glisser le protege-ampoule vers I'avant de I'unite jusqu'& ce qu'il se verrouille en place. Sommet du compartiment de refrigeration - Inserer les onglets du protege-ampoule dans les trous appropries de chaque c6te de I'ensemble d'eclairage.
Lesportes S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apres I'installation pour le commencement de la production de gla£;ons. Attendre 72 heures pour la production complete de gla£;ons. sont difficiles & ouvrir La porte du cong_lateur est-elle compl_tement ferrule? Bien fermer la porte du compartiment de congelation. Si la porte du compartiment de congelation ne ferme pas completement, voir "Les portes ne ferment pas completement" precedemment dans cette section.
GARANTIE DESGROS APPAREILSMENAGERS IKEA Pendant combien de temps la garantie limitee IKEA est-elle valide? Cette garantie limitee est valide pendant cinq ans& compter de la date d'achat Iorsque ce gros appareil menager a et6 utilise et entretenu conformement aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui-ci, sauf si I'appareil porte le nom LAGAN, auquel cas cette garantie limitee est valide pendant un an & compter de la date d'achat.
Pour des informations supplementaires sur le produit, visiter www.whirlpool.com. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Whirlpool au numero ci-dessous. Ayez votre numero de modele a disposition. interne du compartiment de refrigeration.