FI KÖLDGRADER SE
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer.
SUOMI SVENSKA 4 28
SUOMI Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Asennus Laitteen kuvaus Käyttö Päivittäinen käyttö 4 5 7 8 9 13 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 17 18 19 23 24 24 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
SUOMI 5 Yleiset turvallisuusohjeet • • • • • • • • • Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten: – maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä – hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
SUOMI • Odota vähintään 4 tuntia ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon ensimmäisen asennuksen tai oven avautumissuunnan vaihtamisen jälkeen. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin. • Irrota pistoke sähköverkosta aina ennen laitteen käsittelyä (esim. oven avautumissuunnan vaihtamista). • Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunien tai keittotasojen lähelle. • Suojaa laite vesisateelta. • Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
SUOMI Sisävalo VAROITUS! Sähköiskun vaara. • Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi on tarkoitettu vain kodinkoneiden valaistukseen. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen. 7 Huolto • Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. • Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Hävittäminen VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. Hoito ja puhdistus VAROITUS! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
SUOMI 8 Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä.
SUOMI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 Alhaisen lämpötilan osasto 11 Pidennettävä puolihylly 12 Lasihyllyt Puhallinjäähdytys LED-merkkivalolla Käyttöpaneeli Ovihyllyt Pulloteline Vihanneslaatikko Pakastuslaatikot Pakastuslaatikko Liukuva hylly lokeroilla Arvokilpi Korkein lämpötila-alue Keskisuuri lämpötila-alue Alhaisin lämpötila-alue Käyttö Käyttöpaneeli 1 8 1 2 3 4 5 7 6 Näyttö Pakastimen lämpötilan nostopainike Pakastimen lämpötilan alennuspainike OK -painike Toiminto -painike 5 4 3 2 6 Jääkaapin
SUOMI J. Lapsilukko-toiminnon merkkivalo K. Pullojen jäähdytys Toiminnon merkkivalo L. Puhallinjäähdytys Toiminnon merkkivalo Laitteen kytkeminen toimintaan Jääkaapin Off-merkkivalo ja jääkaappiosaston merkkivalo vilkkuvat. 2. Vahvista 4 OK-painikkeella. Jääkaapin Off-merkkivalo syttyy. Liitä pistoke pistorasiaan 1. Paina 8 ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä. Lämpötilanäytöt näyttävät oletuslämpötilan. 2. Hälytyksen äänimerkki saattaa aktivoitua muutaman sekunnin kuluttua.
SUOMI Mikä tahansa toiminto voidaan kytkeä toimintaan ja pois toiminnasta milloin tahansa painamalla painiketta 5 Toiminto useita kertoja, kunnes kuvakkeet ovat sammuneet. Pikajäähdytys Toiminto Jos laitat jääkaappiin paljon elintarvikkeita yhdellä kertaa, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä Pikajäähdytys-toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
SUOMI Lapsilukko-merkkivalo syttyy. Kytke Lapsilukko-toiminto pois päältä toistamalla toimenpide, kunnes Lapsilukkomerkkivalo sammuu. Pullojen jäähdytys Toiminto Pullojen jäähdytys-toiminnon avulla hälytysäänimerkki voidaan asettaa käynnistymään haluttuna ajankohtana, esimerkiksi ilmoittamaan jäähdytysajan päättymisestä tai muistuttamaan pullojen pikajäähdytyksestä. 1. Paina 5 Toiminto -painiketta, kunnes Pullojen jäähdytys-kuvake tulee näkyviin. Ajastin näyttää asetetun arvon (30 minuuttia). 2.
SUOMI 13 Päivittäinen käyttö VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Lämpötilan merkkivalo Lisävarusteet Kananmunalokero x1 Jääpala-astia x1 Pakastimen kylmävaraajat Tämä laite on myynnissä Ranskassa. Maan määräysten mukaisesti jääkaapin alimpaan osastoon tulee kiinnittää erikoisväline (katso kuva), joka ilmaisee jääkaapin kylmimmän lämpötilan alueen. Ovihyllyjen sijoittaminen x2 Putkenpuhdistin x1 HUOMIO! Älä hävitä puhdistinta, sillä sitä tarvitaan tulevaisuudessa.
SUOMI Ovihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti: vedä hyllyä varovasti ylöspäin, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita hylly sen jälkeen haluamallesi korkeudelle. Siirrettävät hyllyt Kun ilmanvaihtoaukot ovat kiinni: 1 hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevien elintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyy pitempään.
SUOMI 2. Nosta kylmälokeroa ja vedä ulos sen alla oleva lasikansi kosteudenhallinnalla. Vihanneslaatikko Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen. 3. Pitele laatikkoa ja kylmälokeron lasikantta yhdessä ja vedä niitä itseesi päin. Laatikon pohjalla on ritilä, jota voidaan tarvittaessa käyttää pitämään hedelmät ja vihannekset erillään pohjalle mahdollisesti muodostuvasta kosteudesta. Liukuva hyllytaso Vihanneslaatikon päällä on liukuva hyllytaso, joka sisältää kaksi irrotettavaa lokeroa.
SUOMI • kun Pikajäähdytys-toiminto on kytketty toimintaan - puhallin toimii koko Pikajäähdytys-toiminnon keston ajan • kun ympäristölämpötila on yli 32 °C • kun jääkaappiosaston lämpötila muuttuu oven avaamisen vuoksi. Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti, Puhallinjäähdytys-merkkivalo ei pala. Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti, sitä ei voi kytkeä pois päältä. Puhallin kytkeytyy itsestään pois päältä. Kytke laite manuaalisesti toimintaan katsomalla kohta "Puhallinjäähdytystoiminto".
SUOMI Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään. Jääkuutioiden valmistus Laitteen mukana toimitetaan jääkuutioastia. 1. Täytä astia vedellä. 2. Laita astia pakastimeen HUOMIO! Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiat pois pakastimesta. 17 Pakastimen kylmävaraajat Pakastin sisältää kaksi kylmävaraajaa.
SUOMI • Voi ja juusto: aseta erityiseen ilmatiiviiseen rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai polyeteenipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti. • Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja asettaa joko oven pullotelineeseen tai pullohyllyyn (jos varusteena). Pakastusohjeita • Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita. • Jaa ruoat pieniin osiin niiden tehokkaampaa pakastusta ja sulatusta varten. • Kääri ruoat alumiinifolioon tai talouskelmuun.
SUOMI Säännöllinen puhdistus HUOMIO! Älä vedä, siirrä tai vahingoita laitteen sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. HUOMIO! Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. Laite on puhdistettava säännöllisesti: 1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. 2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi. 3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. 4. Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla.
SUOMI 20 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Laite ei toimi lainkaan. Pistoke ei ole kunnolla kiin- Kiinnitä pistoke oikein pistorani pistorasiassa. siaan. Laite ei toimi lainkaan. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen. Tarkista, onko laite vakaa.
SUOMI 21 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Kompressori käy jatkuvasti. Ruoka on pantu kodinkoneeseen liian lämpimänä. Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista. Kompressori käy jatkuvasti. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Kompressori käy jatkuvasti. Pikapakastus-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "Pikapakastustoiminto". Kompressori käy jatkuvasti. Pikajäähdytys-toiminto on kytkettynä. Katso kohta "Pikajäähdytystoiminto".
SUOMI 22 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Lämpötilaa ei voi säätää. Pikapakastus-toiminto on kytkettynä. Kytke Pikapakastus-toiminto pois manuaalisesti tai odota, kunnes toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä lämpötilan asettamiseksi. Katso kohta "Pikapakastus-toiminto". DEMO tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa. Pidä OK-painiketta painettuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea.
SUOMI 23 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Jääkaapin takaseinässä on liikaa lauhdevettä. Säilytettäviä elintarvikkeita Kääri elintarvikkeet asianmuei ole kääritty. kaiseen pakkaukseen ennen niiden asettamista kaappiin. Ovi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittömästi sen sulkemisen jälkeen. Jos kodinkone ei edellä mainittujen tarkastusten jälkeenkään toimi oikein, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
SUOMI 24 Jääkaappi auto Pakastin auto 21 tuntia Pakastusteho 10 kg/24 h Energiankulutus 0,644 kWh/24 h Äänitaso 39 dB(A) Energialuokka A++ Jännite 230 - 240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot (sarjanumero mukaan lukien) on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
SUOMI Tämä takuu on voimassa 5 vuotta IKEAmyymälästä hankitun laitteen alkuperäisestä ostopäivämäärästä lähtien. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen takuuaika ei pitene sen vuoksi. Huoltotöiden suorittaja IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliikkeiden verkoston kautta.
SUOMI toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet vahingot sisältyvät takuuseen. • IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodinkoneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen.
SUOMI Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Varmista ennen kuin soitat meille, että sinulla on laitteen, jota varten tarvitset apuamme, IKEAtuotenumero (8-numeroinen koodi) ja sarjanumero (arvokilvessä oleva 8numeroinen koodi). SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten.
SVENSKA Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Installation Produktbeskrivning Användning Daglig användning 28 29 31 32 33 36 Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Tekniska data Miljöskydd IKEA-GARANTI 41 42 43 47 48 48 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
SVENSKA 29 Allmän säkerhet • • • • • • • • • Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.: – Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer VARNING: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras. VARNING: Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
SVENSKA • Vid första installationen eller om dörren har hängts om, vänta minst 4 timmar innan du ansluter till elnätet. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn. • Innan du utför något på produkten (t ex hänger om dörren), ska du dra ut kontakten ur vägguttaget. • Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar. • Produkten får inte utsättas för regn. • Installera inte produkten där den står i direkt solljus.
SVENSKA Lampa inuti produkten VARNING! Risk för elektrisk stöt! • Lampan som används för den här produkten är endast avsedd för hushållsprodukter. Får ej användas som husbelysning. 31 Underhåll • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. • Använd endast originaldelar. Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. Skötsel och rengöring VARNING! Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
SVENSKA 32 produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag. Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål.
SVENSKA 7 8 9 10 11 12 33 Infrysningslåda Skjuthylla med behållare Typskylt Lågtemperaturfack Utdragbar halv hylla Glashyllor Den minst kalla zonen Mellantemperaturzon Kallaste zonen Användning Kontrollpanel 1 8 1 2 3 4 5 7 6 Display Frysens knapp för varmare temperatur Frysens knapp för kallare temperatur OK-knapp Funktion-knapp 5 4 3 2 6 Kyl temperaturreglage plus (varmare) 7 Kyl temperaturreglage minus (kallare) 8 ON/OFF-knapp Display A B C D E F G Off min L K J I H A. B. C. D.
SVENSKA Slå på Sätt i stickkontakten i eluttaget 1. Tryck på 8 ON/OFF-knappen om displayen inte är tänd. Temperaturindikatorerna visar standardtemperaturen. 2. Larmet kan ljuda efter några sekunder. För återställning av larmet, se "Larm vid för hög temperatur". Om "DEMO" visas på displayen är produkten i demonstrationsläge. Se avsnittet "Felsökning...". Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Stänga av Tryck på 8 ON/OFF-knappen i 3 sekunder. Displayen stängs av.
SVENSKA Shopping-funktionen Om du behöver lägga in en större mängd mat på en gång, till exempel när du har handlat, rekommenderar vi att du aktiverar Shopping-funktionen för att kyla matvarorna snabbare och för att undvika att andra matvaror i kylen värms upp. Shopping-funktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar. 1. Tryck på knappen för 5 Funktion tills Shopping-ikonen visas. Shopping-indikatorn blinkar. 2. Tryck på 4 OK-knappen för att bekräfta. Shopping-indikatorn visas.
SVENSKA Bottle Chill-funktionen Bottle Chill-funktionen kan användas för att ställa in ett ljudlarm vid den föredragna tiden, det är användbart för att kyla ner något under en viss tidsperiod eller som en påminnelse vid snabb kylning av flaskor. 1. Tryck på 5 Funktion-knappen tills Bottle Chill-ikonen visas. Timern visar det inställda värdet (30 minuter). 2. Tryck på temperaturknapparna 2 , 3 för att ändra det inställda värdet från 1 till 90 minuter. Tryck på 4 OK-knappen för att bekräfta.
SVENSKA Temperaturindikator Tillbehör Äggbricka x1 Isbricka x1 Frysblock x2 Denna produkt säljs i Frankrike. Enligt gällande bestämmelser i detta land måste kylskåpet förses med en speciell anordning (se bild) som placeras i det nedre facket för att indikera den kallaste zonen i kylskåpet. Placering av dörrbalkongerna Rörrengöringsmedel x1 FÖRSIKTIGHET! Släng inte rengöringsmedlet eftersom det kommer att behövas längre fram.
SVENSKA Justera hyllorna på följande sätt: dra dörrfacket gradvis uppåt tills den blir fri och placera sedan enligt önskemål. Flyttbara hyllor 1 När ventilationsöppningarna är stängda: det naturliga fuktinnehållet hos matvarorna i frukt- och grönsakslådan bevaras längre. När ventilationsöppningarna är öppna: 2 Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. För att få mer utrymme kan den utdragbara halva hyllan vikas ut eller ihop efter önskemål.
SVENSKA Grönsakslåda 3. Håll i lådan tillsammans med glaslocket på lågtemperaturlådan och dra dem mot dig. Den här lådan är lämplig för förvaring av frukt och grönsaker. Det finns ett galler i lådans botten för att separera frukten och grönsakerna från eventuell fukt som kan bildas på bottenytan. Skjuthylla Överst på grönsakslådan finns en skjuthylla som rymmer två avtagbara fack, den kan enkelt placeras enligt individuella preferenser för bättre tillgänglighet. Kylfläkt 4.
SVENSKA • när Shopping-funktionen är påslagen fläkten är påslagen under hela tiden Shopping-funktionen är på. • när omgivningstemperaturen överstiger 32 °C • när dörren öppnas och värme kommer in och höjer temperaturen i kylfacket Om funktionen slås på automatiskt visas inte Kylfläktindikatorn. Om funktionen slås på automatiskt går den inte att stänga av. Fläkten stängs av automatiskt. Se ”Kylfläkt-funktion” för att slå på enheten manuellt.
SVENSKA Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid. FÖRSIKTIGHET! Vidrör inte produkten med blöta händer eftersom de kan fastna på ytan på insidan. Tillverkning av isbitar Frysblock Denna produkt är utrustad med en bricka för tillverkning av isbitar. Två frysblock levereras med frysen. Vid strömavbrott eller oavsiktlig avstängning håller de maten nedkyld längre. 1. Fyll brickan med vatten. 2.
SVENSKA • Slå in maten i aluminium- eller plastfolie. Kontrollera att förpackningen är lufttät. • Undvik att placera färsk mat som precis ska frysas in bredvid varandra för att undvika att redan fryst mat tinar upp. • Magra livsmedel håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens förvaringstid. • Ät inte isbitar eller isglass direkt efter du har tagit ut dem ur frysen. Det finns risk för frostskador.
SVENSKA 43 Avfrostning av kylskåpet Avfrostning av frysen Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna. Långa uppehåll i användning Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning.
SVENSKA Problem 44 Möjlig orsak Åtgärd Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på. Kylskåpet har nyligen slagits på eller temperaturen är fortfarande för hög. Se avsnittet "Larm vid för hög temperatur". Ljudligt eller visuellt larm är på. Dörren har lämnats öppen. Stäng luckan. Se ”Larm vid öppen dörr”. Ljudligt eller visuellt larm är på. Temperaturen i produkten är för hög.
SVENSKA 45 Problem Möjlig orsak Kompressorn startar inte omedelbart när Snabbinfrysning-funktionen startas eller när temperaturen ändras. Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått. Kompressorn startar efter ett tag. Åtgärd Kompressorn startar inte omedelbart när Shoppingfunktionen startas eller när temperaturen ändras. Detta är normalt och indikerar inte att något fel har uppstått. Kompressorn startar efter ett tag. Vatten rinner inne i kylskåpet.
SVENSKA Problem 46 Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i produkten är för låg/hög. Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt. Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när det behövs. Temperaturen i produkten är för låg/hög.
SVENSKA 47 Tekniska data Produktkategori Produkttyp Kyl - frys Typ av installation Endast inbyggd Produktmått Höjd 1884 mm Bredd 540 mm Djup 549 mm Volym (netto) Kyl 213 Liter Frys 60 Liter Avfrostningssystem Kyl auto Frys auto Stjärnmärkning Temperaturökningstid 21 timmar Fryskapacitet 10 kg/24 timmar Energiförbrukning 0,644 kWh/24 tim.
GROSS CAPACITY BRUTTO INHALT XXX l REFRIGERATOR NET CAPACITY KUEHLSCHRANK NUTZINHALT XXX l FREEZER NET CAPACITY GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT XX l FREEZING CAPACITY GEFRIERVERMOEGEN X kg/24h RISING TIME LAGERZEIT BEI STORUNG CLASS KLASSE XX h Made in Hungary @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX xxxxx IKEA of Sweden AB SE 343 81 Älmhult MODEL XXXXXXXXXXXX PNC XXX XXX XXX XX/X/XX/X XXXXXXXXXX 230-240V 50 Hz 1.
SVENSKA huruvida problemet täcks av denna garanti. Om problemet täcks av garantin kommer IKEAs serviceleverantör, eller dess auktoriserade servicepartner att, efter eget gottfinnande, antingen reparera den defekta produkten eller ersätta den med samma eller en jämförbar produkt. Vad täcks inte av denna garanti? • Normalt slitage.
SVENSKA • produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt de tekniska specifikationerna som gäller i landet där anspråket framställs, • produkten uppfyller alla krav och är installerad enligt installationsanvisningarna och säkerhetsinformationen i bruksanvisningen. Dedicerad Kundtjänst för IKEA:s produkter: Tveka inte att kontakta IKEA:s Kundtjänst för att: 1. framställa ett anspråk under denna garanti. 2. ställa frågor om installationen av IKEAprodukten i en IKEA köksmöbel.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
222375858-A-482018 © Inter IKEA Systems B.V.