BG KULINARISK RO
БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de telefon corespunzătoare.
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA 4 36
БЪЛГАРСКИ Съдържание Информация за сигурност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Командно табло Преди първоначална употреба Всекидневна употреба Функции на часовника Автоматични програми 4 6 8 9 10 12 13 18 20 Използване на принадлежностите Допълнителни функции Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни Енергийна ефективност Опазване на околната среда ГАРАНЦИЯ НА IKEA 20 22 24 26 29 31 31 33 33 Запазваме си правото на изменения.
БЪЛГАРСКИ • • • • 5 Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и ги изхвърлете, както е редно. Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда, когато работи или когато изстива. Достъпните части са горещи. Ако уредът има устройство за детска безопасност, то трябва да се активира. Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела.
БЪЛГАРСКИ • Използвайте само сензора за храна (термосонда), препоръчан за този уред. Инструкции за безопасност Инсталиране ВНИМАНИЕ! Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда. • Премахнете всякакво опаковане. • Не монтирайте или използвайте наранен уред. • Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. • Не дърпайте уреда за дръжката.
БЪЛГАРСКИ Употреба ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване, изгаряния, токов удар или експлозия. • Този уред е предназначен само за домашна употреба. • Не променяйте предназначението на уреда. • Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. • Не оставяйте уреда без надзор, докато работи. • Деактивирайте уреда след всяка употреба. • Бъдете внимателни, когато отваряте вратичката на уреда, докато уредът работи. Възможно е да излезе топъл въздух. • Не използвайте уреда с мокри ръце или ако е в контакт с вода.
БЪЛГАРСКИ Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване, пожар или повреда на уреда. • Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел. мрежата. • Уверете се, че уредът е студен. Има опасност стъклените панели да се счупят. • Сменяйте незабавно стъклените панели на вратичката, когато са повредени. Свържете се с оторизиран сервизен център. • Внимавайте, когато сваляте вратичката от уреда.
БЪЛГАРСКИ 9 Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите мерките за безопасност, посочени в глава „Безопасност". Тази фурна се доставя само със захранващ кабел. Кабел Типове кабели, подходящи за инсталация или подмяна: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F информация на уреда. Също така можете да разгледате таблицата: Обща мощност (W) Напречно сечение на кабела (мм²) максимум 1380 3 x 0.75 максимум 2300 3x1 максимум 3680 3 x 1.
БЪЛГАРСКИ 10 ВНИМАНИЕ! Премахнете гъбата от вътрешността преди готвене. Не използвайте гъбата когато уреда е горещ. Командно табло Електронен програматор 1 2 3 4 Символ 1 2 5 6 Функция 7 8 9 10 11 Коментар ВКЛ./ИЗКЛ. За включване и изключване на фурната. Функции Нагряване или Помощ При Готвене Натиснете веднъж, за да влезете в менюто Функции Нагряване. Натиснете още веднъж, за да превключите към Помощ При Готвене. За да включите или изключите лампичката, натиснете за 3 секунди.
БЪЛГАРСКИ 11 Символ Функция Коментар Време и допълЗа задаване на различни функции. Когато ранителни функции боти функция за нагряване, натиснете символа, за да настроите таймера или функциите: Заключване, Любими , Загряваване+Задържане, Настрой + Продължи. Можете също да променяте настройките на сензора за температура в сърцевината. 9 10 11 Таймер За да настроите функцията: Таймер. OK Потвърждава избора или настройката. Екран A B C E D A. B. C. D. E.
БЪЛГАРСКИ Символ Функция Изчисляване Фурната изчислява времето за готвене. Индикатор за нагряване Дисплеят показва температурата във фурната. Автоматично Тегло Дисплеят показва, че системата за автоматично претегляне работи или че теглото може да се променя. Загряваване+Задържане Функцията работи. Преди първоначална употреба ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Първоначално почистване Отстранете подвижните носачи на скарите и аксесоарите от фурната. Вж. глава "Грижи и почистване".
БЪЛГАРСКИ 13 1. Дръпнете дръжката за заключване от деца нагоре, както е показано на снимката. За да премахнете заключването за деца, отворете вратичката на фурната и отстранете заключването за деца с глухия ключ. Глухият ключ се намира в плика с принадлежности на фурната. Завинтете обратно винта в отвора след отстраняване на заключването за деца. ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не одраскате контролния панел. 2. Отворете вратата. Затворете вратичката на фурната, без да дърпате заключването за деца.
БЪЛГАРСКИ 14 Подменю за: Основни Настройки Символ / Елемент от менюто Настройка на часа Посочване На Времето Описание Настройва текущото време на часовника. Когато е ВКЛЮЧЕНА, дисплеят показва текущото време, когато деактивирате уреда. За да настройте Настрой + Про- функция и да я активирате по-късно с надължи тискане на който и да е символ от контролния панел. Загряваване +Задържане Поддържа приготвената храна топла за 30 минути, след като цикъла на готвене е приключил.
БЪЛГАРСКИ Функция за нагряване 15 Приложение Претопляне на храна с пара предотвратява изсушаВъзстано- ването и. Топлината се разпределя по нежен и равновяване мерен начин, който позволява да се възстановят вкуса и аромата на храната като на току-що приготвена. Тази функция може да се използва за претопляне на храна директно в чиния. Може да претопляте повече от една порция по едно и също време, използвайки различните нива.
БЪЛГАРСКИ Функция за нагряване Вентил. печене с влажн. 16 Приложение Функция е разработена за пестене на енергия по време на готвене. За инструкциите за готвене вижте глава „Препоръки и съвети", Вентил. печене с влажн.. Вратата на фурната трябва да се затвори по време на готвене, така че функцията да не се прекъсва и да се гарантира, че фурната работи с възможно най-висока енергийна ефективност.
БЪЛГАРСКИ Функция подгряване Сушене 17 Приложение За сушене на резенчета плодове, зеленчуци и гъби За поддържане на храната топла. Поддържане На Топлина Размразяване За размразяване на храна (плодове и зеленчуци). Времето за размразяване зависи от количеството и големината на храната. Когато използвате тази функция, лампата автоматично се изключва след 30 секунди. Задаване на функция за нагряване 1. Включете фурната. 2. Изберете менюто: Функции Нагряване. 3. Натиснете , за да потвърдите. 4.
БЪЛГАРСКИ 18 8. След готвене на пара, парата може да кондензира по дъното на вътрешността на фурната. Винаги подсушавайте дъното на вътрешността на фурната, след като се охлади. Оставете фурната да изсъхне напълно с отворена вратичка. Когато фурната се е охладила, попийте останалата влага от парогенератора с гъбата. Ако е необходимо, почистете парогенератора с оцет. Индикатор за нагряване Когато включите функция за нагряване, лентата на дисплея се включва. Лентата показва, че температурата се покачва.
БЪЛГАРСКИ Ако използвате функциите на часовника: Времетр., Приключв., фурната изключва нагряващите елементи, след като изминат 90% от зададеното време. Фурната използва остатъчната топлина, за да продължи процеса на готвене до изтичане на времето (3 - 20 минути). Настройка на функциите за време Преди да използвате функциите: Времетр., Приключв., трябва първо да зададете функция за нагряване и температура. Фурната се изключва автоматично. Можете да използвате функциите: Времетр. и Приключв.
БЪЛГАРСКИ 20 Автоматични програми ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Онлайн рецепти Можете да намерите рецептите за автоматичните програми, посочени за тази фурна, на уебсайта www.ikea.com. За да намерите правилната книжка с рецепти, вижте номера на продукта на информационната табелка на рамката на вътрешността на фурната. Помощ При Готвене Тази фурна разполага с набор от рецепти, които можете да използвате. Рецептите са фиксирани и не можете да ги променяте. 1. Включете фурната. 2.
БЪЛГАРСКИ достигне желаната температура, фурната се изключва. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте единствено оригиналния сензор за температура в сърцевината или оригинални резервни части. Скара и тава за печенезаедно: Плъзнете тавичката за печене между водачите на носача на рафта и скарата на водачите отгоре. Малка вдлънатина отгоре за допълнителна безопасност. Вдлъбнатините са също така средства против преобръщане. Високия ръб около шкафа предотвратява изплъзването на готварски съдове.
БЪЛГАРСКИ изчислява времето на приключване след приблизително 30 минути. 6. За да промените температурата в сърцевината, натиснете . Ще чуете звуков сигнал, когато месото достигне зададената температура в сърцевината. Фурната се изключва автоматично. 7. Натиснете произволен символ, за да спрете сигнала. 8. Извадете сензора за температура в сърцевината от гнездото и месото от фурната. 9. Натиснете , за да изключите фурната. ВНИМАНИЕ! Сензорът за температура в сърцевината е горещ.
БЪЛГАРСКИ 2. Натиснете и едновременно, докато на дисплея се покаже съобщение и символ с ключ. За да изключите функцията „Защита за деца", повторете стъпка 2. Заключване Функцията предотвратява неумишлена смяна на функцията нагряване. Можете да включите функцията само когато фурната работи. 1. Включете фурната. 2. Задайте функция за нагряване или настройка. 3. Натиснете необходимия брой пъти, докато екранът покаже: Заключване. 4. Натиснете , за да потвърдите. За да изключите функция, натиснете .
БЪЛГАРСКИ 24 на дисплея се връща на дневен режим. Охлаждащ вентилатор Когато фурната работи, охлаждащият вентилатор се включва автоматично, за да поддържа повърхностите на фурната хладни. Ако изключите фурната, охлаждащият вентилатор може да продължи да работи, докато фурната се охлади. Предпазен термостат Неправилната работа с фурната или повредата на някои компоненти може да доведе до опасно прегряване.
БЪЛГАРСКИ 25 Храна Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Запечени картофи 190 - 210 55 - 80 1 Сладки ястия 180 - 200 45 - 60 1 Кръгъл кекс или бриош 160 - 170 50 - 70 1 Козунак плетен / във форма на венец 170 - 190 40 - 50 1 Кейк от маслено тесто 160 - 170 с поръсени капки от тестото (сух) 20 - 40 2 Курабийки от Тесто с мая 20 - 40 2 160 - 170 по-добре от светлите и отражателни съдове. Вентил. печене с влажн.
БЪЛГАРСКИ Информация за изпитателни лаборатории Двоен Грил Загрейте празната фурната предварително за 3 минути. Грил с максимална температурна настройка. Използвайте позицията на третия рафт. Храна Време за печене на грил (мин.) 1st side 2-ра страна Бургери 9 - 13 8 - 10 Храна Тост Време за печене на грил (мин.) 1st side 2-ра страна 1-3 1-3 Таблици за готвене За допълнителни таблици за готвене, моля, вижте книжката с рецепти, която можете да намерите на уебсайта www.ikea.com.
БЪЛГАРСКИ се намира около рамката на вътрешността на фурната. Не използвайте фурната, ако уплътнението на вратичката е повредено. Свържете се с оторизиран сервизен център. За почистване на уплътнението на вратичката вижте общата информация за почистване. Сваляне на носачите на скарата Преди обслужване се уверете, че фурната е хладна. Съществува опасност от изгаряния. Преди да почистите фурната, отстранете носачите на скарата. 1. Изтеглете носачите внимателно нагоре и навън от предното окачване.
БЪЛГАРСКИ Изваждане и монтиране на вратичката Можете да отстраните вратичката и вътрешните стъклени панели, за да я почистите. Броят на стъклените панели е различен за различните модели. 8. Хванете стъклените панели в горния край един по един и ги извадете нагоре от водача. ВНИМАНИЕ! Вратичката е тежка. 1. Отворете вратичката напълно. 2. Натиснете докрай закрепващите лостчета (А) на двете панти на вратичката. A A 3.
БЪЛГАРСКИ 29 2. Отстранете предпазителите от кутията с предпазители или изключете прекъсвача. 3. Завъртете стъкления капак на лампичката обратно на часовниковата стрелка, за да го извадите. 4. Почистете стъкления капак. 5. Сменете крушката на фурната с 40 W, 230 V (50 Hz), 350°C топлоустойчива крушка за фурна (тип свързване: G9). 6. Монтирайте стъкления капак. Отстраняване на неизправности ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако...
БЪЛГАРСКИ 30 Проблем Възможна причина Отстраняване Дисплеят показва код за грешка, който не е упоменат в тази таблица. Има електрическа повреда. • Изключете фурната посредством предпазителя на жилището или предпазния прекъсвач на таблото и след това го включете отново • Ако на дисплея отново се показва код за грешка, свържете се с оторизиран сервизен център. Пара и кондензация се отлагат по храната и във вътрешността на фурната. Във фурната са оставяни ястия за твърде дълго време.
БЪЛГАРСКИ 31 Технически данни Технически данни Размери (вътрешни) Ширина Височина Дълбочина Зона за тава за печене 1424 см² Горен нагревател 1900 W Долен нагревател 1000 W Грил 1900 W Пръстен 1650 W Обща мощност 3000 W Волтаж 220 - 240 V Честота 50 Hz Брой функции 22 477 мм 214 мм 418 мм Енергийна ефективност Продуктова информация в съответствие с ЕС 66/2014 Идентификация на модела KULINARISK 704.168.21 Индекс на енергийна ефективност 94.
БЪЛГАРСКИ EN 60350-1 - Битови електрически уреди за готвене - Част 1: Гами, фурни, парни фурни и грилове – Методи за измерване на производителността. Енергоспестяваща Фурната съдържа функции, които ви позволяват да икономисвате енергия при ежедневното готвене. Общи съвети Уверете се, че вратичката на фурната е затворена добре, когато фурната работи. Не отваряйте вратичката твърде често по време на готвене. Поддържайте уплътнението на вратичката чисто и се уверете, че е добре фиксирано в своята позиция.
БЪЛГАРСКИ Опазване на околната среда Рециклирайте материалите със символа изхвърляйте уредите, означени със . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • от вода, включително, но не само повреда, предизвикана от прекомерно количество варовик в подаваната вода, повреда, предизвикана от ненормални условия на околната среда. Консумативи, включително батерии и електрически крушки. Нефункционални и декоративни части, от които не зависи нормалното използване на уреда, включително драскотини и възможни разлики в цветовете.
БЪЛГАРСКИ безопасност в Ръководството за потребителя. Специализиран сервиз за поддръжка на уреди на IKEA: Не се колебайте да се обърнете към сервиза за поддръжка на IKEA за следното: 1. иск при условията на тази гаранция; 2. въпроси за разясняване на инсталирането на уред на IKEA в специализираните кухненски мебели на IKEA.
ROMÂNA Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Panoul de comandă Înainte de prima utilizare Utilizarea zilnică Funcţiile ceasului Programe automate 36 38 40 41 42 44 45 49 50 Utilizarea accesoriilor Funcţii suplimentare Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice Eficienţă energetică Informaţii privind mediul GARANŢIA IKEA 51 53 54 56 59 61 61 63 63 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
ROMÂNA • • • • 37 Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le conform reglementărilor. Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi. Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, acesta trebuie activat. Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
ROMÂNA • îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali. Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă. Utilizaţi doar senzorul alimentar (senzorul) recomandat pentru acest aparat. Instrucţiuni de siguranţă Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • Îndepărtaţi toate ambalajele. • Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi. • Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul.
ROMÂNA Utilizare AVERTISMENT! Pericol de rănire, arsuri şi electrocutare sau explozie. • Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic. • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. • Nu blocaţi fantele de ventilaţie. • Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării. • Dezactivaţi aparatul după fiecare întrebuinţare. • Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii aparatului atunci când aparatul este în funcţiune. Este posibilă emisia de aer fierbinte.
ROMÂNA • Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale uşii dacă acestea sunt deteriorate. Contactaţi Centrul de service autorizat. • Aveţi grijă atunci când îndepărtaţi uşa aparatului. Uşa este grea! • Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafaţă. • Resturile de grăsimi sau de alimente din aparat pot duce la apariţia unui incendiu. • Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe ambalaj.
ROMÂNA 41 Pentru secţiunea cablului consultaţi puterea totală consumată de pe plăcuţa cu date tehnice. De asemenea, puteţi consulta tabelul: Putere totală (W) Secţiunea cablului (mm²) maxim 1380 3 x 0.75 Putere totală (W) Secţiunea cablului (mm²) maxim 2300 3x1 maxim 3680 3 x 1.5 Cablul de masă (cablul verde/galben) va fi cu 2 cm mai lung decât cele de fază şi de nul (cablurile albastru şi maro).
ROMÂNA 42 Panoul de comandă Dispozitiv de programare electronic 1 2 3 4 Simbol 5 Funcţie PORNIT/OPRIT 1 6 Comentariu Pentru a porni şi a opri cuptorul. Functii De Gatire Apăsaţi o singură dată pentru a intra în Meniul sau Gatire Asista- Functii De Gatire. Apăsaţi din nou pentru a trece ta la Gatire Asistata. Pentru a aprinde sau stinge lu- 2 mina, apăsaţi 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 10 11 - timp de 3 secunde. Tasta înapoi Pentru a reveni la meniul anterior din meniu.
ROMÂNA 43 Simbol 10 11 Funcţie Comentariu Cronometru Pentru a seta funcţia: Cronometru. OK Pentru confirmarea selecţiei sau setării. Afişaj A B C E D A. B. C. D. E. Funcţie de gătire Ora Indicator de încălzire Temperatură Indică durata unei funcţii sau ora de sfârşit a acesteia Alţi indicatori pentru afişaj: Simbol Funcţie Cronometru Funcţia este activă. Ora Afişajul indică ora curentă. Durata Afişajul indică durata necesară pentru gătire.
ROMÂNA 44 Înainte de prima utilizare Prima curăţare Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de obicei. Cuptorul poate emite un miros şi fum în timpul pre-încălzirii. Aerisiţi bine încăperea. Scoateţi din cuptor toate accesoriile şi suporturile pentru raftul mobil. Folosirea blocării mecanice a accesului copiilor AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi curăţarea”. Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte de prima utilizare.
ROMÂNA 45 Utilizarea zilnică AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Navigarea prin meniuri 1. Porniţi cuptorul. 2. Apăsaţi sau pentru a selecta opţiunea de meniu. 3. Pentru a trece la submeniu sau a . accepta setarea apăsaţi Puteţi reveni la meniul principal Submeniu pentru: Setari De Baza Simbol / Element meniu Setează ora ceasului. Setati timpul Indicare Timp în orice moment atingând .
ROMÂNA Simbol / Element meniu 46 Descriere Funcţie de gătire Aplicaţie Reglează în grade voVolum La Apasa- lumul tonurilor emise la apăsarea tastelor şi re Pe Taste cel al semnalelor sonore. Pentru a coace pâine, frige bucăţi mari de carne sau Abur Cald încălzi alimente reci sau con+ Aer Fier- gelate. binte Activează şi dezactiTonul De La Tas- vează tonurile asociate câmpurilor tactile. te Nu puteţi dezactiva tonul câmpului tactil de Pornire/Oprire.
ROMÂNA Funcţie de gătire 47 Aplicaţie Pentru prepararea fripturilor fragede, suculente. Gatire La Temp. Scazuta Incalzire Jos Aer Cald (Umed) Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a conserva alimentele. Această funcţie este concepută să economisească energia în timpul gătitului. Pentru instrucţiuni pentru gătit, consultaţi capitolul „Informaţii şi sfaturi”, Aer Cald (Umed).
ROMÂNA Funcţie de gătire Aplicaţie Pentru a pre-încălzi farfuriile înainte de Incalzire Farfuriei servire. Pastreaza Cald Uscare Pentru a face conserve de legume (de exemplu murături). Pentru a usca fructe, legume şi ciuperci feliate. Pentru a păstra mâncarea caldă. Mentine Cald Decongelare Pentru a decongela alimente (legume şi fructe). Timpul necesar decongelării depinde de numărul şi de dimensiunea alimentelor congelate.
ROMÂNA 49 Atunci când cuptorul se răceşte, absorbiţi apa rămasă în instalaţia de producere a aburului cu un burete. Dacă este necesar, curăţaţi instalaţia de producere a aburului cu puţin oţet. Indicator de încălzire La pornirea unei funcţii de gătire, pe afişaj apare bara indicatoare. Aceasta indică creşterea temperaturii. Atunci când temperatura este atinsă, soneria sună de 3 ori şi bara clipeşte, după care dispare. Incalzire Rapida Această funcţie reduce timpul de încălzire.
ROMÂNA Setarea funcţiilor ceasului Înainte de a utiliza funcţiile: Durata, Sfarsit La, trebuie ca mai întâi să setaţi o funcţie de gătire şi temperatura. Cuptorul se opreşte automat. Puteţi utiliza funcţiile: Durata şi Sfarsit La în acelaşi timp dacă doriţi să porniţi şi să opriţi automat cuptorul ulterior. Funcţiile: Durata şi Sfarsit La nu funcţionează atunci când utilizaţi senzorul. 1. Setaţi o funcţie de gătire. în mod repetat, până când 2.
ROMÂNA Reţete online Pe site-ul www.ikea.com puteţi găsi reţetele pentru programele automate corespunzătoare acestui cuptor. Pentru a găsi cartea de reţete corespunzătoare, consultaţi numărul de articol de pe plăcuţa cu datele tehnice aflată pe cadrul frontal al cavităţii aparatului. 51 1. Porniţi cuptorul. 2. Selectaţi meniul: Gatire Asistata. Apăsaţi pentru confirmare. 3. Selectaţi categoria şi mâncarea. Apăsaţi pentru a confirma. pentru a 4. Selectaţi o reţetă. Apăsaţi confirma.
ROMÂNA Mica proeminenţă de sus creşte siguranţa. Proeminenţele sunt, de asemenea, dispozitive antirăsturnare. Muchia ridicată din jurul raftului împiedică alunecarea vaselor de pe raft. Senzor Trebuie setate două temperaturi: temperatura cuptorului şi temperatura zonei de mijloc. Senzorul măsoară temperatura zonei de mijloc a cărnii. Atunci când carnea ajunge la temperatura setată, cuptorul se stinge. ATENŢIE! Utilizaţi doar senzorul furnizat sau piese de schimb originale.
ROMÂNA Funcţii suplimentare Favorite Puteţi salva setările preferate, precum durata, temperatura sau funcţia de gătire. Acestea sunt disponibile în meniul: Favorite. Puteţi salva 20 de programe. Salvarea unui program 1. Porniţi cuptorul. 2. Setaţi o funcţie de gătire sau un program automat. 3. Apăsaţi în mod repetat până când afişajul indică: SALVEAZA. 4. Apăsaţi pentru a confirma. Afişajul indică prima poziţie liberă în memorie. pentru a confirma. 5. Apăsaţi 6. Introduceţi numele programului.
ROMÂNA 54 3. Apăsaţi în mod repetat până când afişajul indică: Durata. 4. Setaţi durata. 5. Apăsaţi în mod repetat până când afişajul indică: Setare + Pornire. pentru a confirma. 6. Apăsaţi Apăsaţi orice simbol (cu excepţia ) pentru a porni funcţia: Setare + Pornire. Funcţia de gătire setată este activată. La încheierea funcţiei de gătire este emis un semnal sonor. • Functia Blocare este activată atunci când funcţia de gătire funcţionează.
ROMÂNA 55 Cuptorul are un sistem special care produce o circulaţie naturală a aerului şi o reciclare constantă a aburului. Cu acest sistem puteţi găti într-un mediu cu aburi şi puteţi păstra preparatele moi în interior şi crocante la exterior. Reduce la minimum durata de gătire şi consumul de energie. Umezeala poate produce condens în cuptor sau pe panourile de sticlă ale uşii în timpul gătirii. Utilizatorul trebuie să se îndepărteze întotdeauna de cuptor atunci când deschide uşa cuptorului.
ROMÂNA 56 Accesorii Dimensiune Tavă de pizza, închisă la culoare, fără reflexie Diametru de 28 cm Vas de copt, închis la culoare, fără reflexie Diametru de 26 cm Vas ramekin, ceramică Diametru de 8 cm, înălţime de 5 cm Formă pentru aluat fraged, închisă la culoare, fără reflexie Diametru de 28 cm Imagine Informaţii pentru institutele de testare Tabele de gătit Grill Rapid Preîncălziţi cuptorul gol timp de 3 minute.
ROMÂNA Utilizaţi un agent de curăţare dedicat pentru curăţarea suprafeţelor metalice. Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare utilizare. Acumularea de grăsimi sau de orice alte resturi alimentare poate provoca un incendiu. Curăţaţi toate accesoriile după fiecare utilizare şi uscaţi-le. Folosiţi o lavetă moale cu apă caldă şi un agent de curăţare. Nu curăţaţi accesoriile în maşina de spălat vase. Curăţaţi murdăria rezistentă cu produs special de curăţat cuptorul.
ROMÂNA Lăsaţi aparatul să se usuce complet cu uşa deschisă timp de circa 1 oră. Pentru a grăbi uscarea, puteţi închide uşa şi încălzi aparatul cu funcţia: Aer Cald la temperatura de 150°C timp de aproximativ 15 minute. 1. Deschideţi uşa complet. 2. Apăsaţi complet pârghiile de fixare (A) de pe cele două balamale ale uşii. Sistemul de producere a aburului ATENŢIE! Uscaţi generatorul de aburi după fiecare utilizare. Eliminaţi apa cu buretele. Îndepărtaţi depunerile de calcar cu apă cu oţet.
ROMÂNA 59 9. Curăţaţi panoul de sticlă cu apă caldă şi săpun. Uscaţi cu grijă panoul de sticlă. După terminarea curăţeniei, efectuaţi paşii de mai sus în ordinea inversă. Mai întâi instalaţi panoul mai mic, apoi cel mare şi uşa. Unul dintre braţele cu articulaţii (de obicei cel din dreapta) este liber. Asiguraţi-vă că ambele braţe cu articulaţii se află în aceeaşi poziţie (unghi de aproximativ 70°).
ROMÂNA 60 Problemă Cauză posibilă Soluţie Cuptorul nu se încălzeşte. Uşa nu este închisă corect. Închideţi uşa complet. Cuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa este arsă. Verificaţi dacă siguranţa este cauza defecţiunii. Dacă siguranţele se ard în mod repetat, adresaţi-vă unui electrician calificat. Becul nu funcţionează. Becul este defect. Înlocuiţi becul. Afişajul indică F111. Conectorul senzorului nu este introdus corect în priză. Introduceţi conectorul senzorului cât mai adânc în priză.
ROMÂNA 61 Vă recomandăm să notaţi datele aici: Codul numeric al produsului (PNC) ......................................... Numărul de serie (S.N.) .........................................
ROMÂNA Sursa de căldură Energie electrică Volum 43 l Tipul cuptorului Cuptor încastrat Masă 31.1 kg EN 60350-1 - Aparate de gătit electrocasnice - Partea 1: Game, cuptoare, cuptoare cu abur şi grătare - Metode de măsurare a performanţei. Economisirea energiei Cuptorul dispune de unele funcţii care vă ajută la economisirea energiei în timpul procesului zilnic de gătire. Sfaturi generale Asiguraţi-vă că uşa cuptorului este închisă corect în timpul funcţionării cuptorului.
ROMÂNA Informaţii privind mediul Reciclaţi materialele marcate cu simbolul şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
ROMÂNA • • • • • • • • • • deteriorările cauzate de condiţiile de mediu anormale. Piesele consumabile, inclusiv bateriile şi becurile. Piesele nefuncţionale şi decorative, care nu afectează utilizarea normală a aparatului, inclusiv zgârieturile şi posibilele diferenţe de culoare. Deteriorările accidentale cauzate de obiecte sau substanţe străine şi curăţarea sau deblocarea filtrelor, a sistemelor de evacuare sau a sertarelor pentru detergent.
ROMÂNA • racordările la electricitate (dacă maşina este livrată fără ştecher şi cablu), la apă şi la gaz, deoarece acestea trebuie efectuate de un tehnician specializat de la serviciul de asistenţă. 3. a cere lămuriri despre conţinutul manualului utilizatorului şi despre specificaţiile aparatului IKEA. Pentru a vă putea asigura cea mai bună asistenţă, vă rugăm să citiţi cu atenţie Instrucţiunile de Asamblare şi/sau secţiunea din Manualul Utilizatorului din această broşură, înainte de a ne contacta.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
867344291-A-132018 © Inter IKEA Systems B.V.