FI KULINARISK SE
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer.
SUOMI SVENSKA 4 33
SUOMI Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Asennus Laitteen kuvaus Käyttöpaneeli Käyttöönotto Päivittäinen käyttö Kellotoiminnot Automaattiset ohjelmat 4 6 8 9 9 11 12 17 18 Lisävarusteiden käyttäminen Lisätoiminnot Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot Energiatehokkuus Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 18 20 22 24 26 28 28 30 30 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
SUOMI • • • • 5 Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti. Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia. Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä. Yleiset turvallisuusohjeet • • • • • • • • • • Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
SUOMI Turvallisuusohjeet Asennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. • Poista kaikki pakkausmateriaalit. • Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. • Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita. • Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita. • Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
SUOMI • Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona. • Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen. • Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen avatessasi luukkua. • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua.
SUOMI Huolto • Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. • Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Hävittäminen VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. • Irrota pistoke pistorasiasta. 8 • Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se. • Poista luukku, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. • Pakkausmateriaalit: Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Muoviosiin on merkitty kansainvälinen materiaalin tunniste, esim. PE, PS jne.
SUOMI 9 Laitteen kuvaus Laitteen osat 1 2 4 5 6 7 8 9 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 2 1 10 Käyttöpaneeli Elektroninen ohjain Vesilokero Paistolämpömittarin pistorasia Grilli Lamppu Arvokilpi Puhallin Suojuksellinen höyrynkehitin Irrotettava kannatinkisko Kannatintasot • Sieni x 1 Poistaa höyrynkehittimeen jääneen veden. VAROITUS! Poista sieni laitteen sisältä ennen ruoanlaittoa. Älä käytä sientä laitteen ollessa kuuma.
SUOMI 10 Symboli 2 Toiminto Kuvaus Uunitoiminnot tai Avustava Ruoanvalmistus Siirry Uunitoiminnot-valikkoon painamalla kerran. Siirry kohtaan Avustava Ruoanvalmistus painamalla uudelleen. Kytke valo päälle tai pois päältä painamalla 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 -painiketta 3 sekunnin ajan. Takaisin-painike Siirtyminen yhden tason verran takaisinpäin valikossa. Avaa päävalikko painamalla symbolia 3 sekunnin ajan.
SUOMI 11 Muut näytön merkkivalot: Symboli Toiminto Hälytinajastin Toiminto on toiminnassa. Kellonaika Näytössä näkyy kellonaika. Kestoaika Vaadittu keittoaika näkyy näytössä. Lopetus Keittotoiminnon päättymisaika näkyy näytössä. Lämpötila Lämpötila näkyy näytössä. Aikanäyttö Uunitoiminnon toiminta-aika näkyy näytössä. Nollaa aika painamalla painiketta ja samanaikaisesti. Ajan laskenta Uuni laskee kypsennysajan. Kuumennuksen osoitin Näytössä näkyy uunin lämpötila.
SUOMI 1. Aseta toiminto: Conventional Cooking (Top/Bottom Heat) ja maksimilämpötila. 2. Anna uunin käydä yhden tunnin ajan. 3. Aseta toiminto: Kiertoilma ja maksimilämpötila. 4. Anna uunin käydä 15 minuuttia. Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Uunista voi tulla hajua ja savua esikuumennuksen aikana. Tarkista, että huoneen ilmavirtaus on riittävä. Mekaanisen lapsilukon käyttäminen Uunin lapsilukko on asennettu. Se on uunin oikealla puolella käyttöpaneelin alapuolella.
SUOMI Symboli / Valikkovalinta Perusasetukset Ekstrat 13 Käyttötarkoitus Käytetään laitteen määrityksien asettamiseen. Turvaohjelma Painikeäänet Kuvaus Asettaa kellonajan Aseta kellonaika kelloon. Aikanäyttö Äänenvoimakkuus Sisältää uunin lisätoimintojen luettelon. Alavalikot toiminnoille: Perusasetukset Symboli / Valikkovalinta Symboli / Valikkovalinta Kun virta on kytketty laitteeseen, näytössä näkyy aika, jolloin laite sammutetaan.
SUOMI Uunitoiminto 14 Käyttötarkoitus Ruokien uudelleen lämmitys höyryn avulla Lämmitys Höyryl- estää pinnan kuivumisen. Lämpö jakautuu lä kevyesti ja tasaisesti, jotta ruoka maistuisi yhtä hyvältä kuin vasta valmistettu ruoka. Tämän toiminnon avulla voidaan lämmittää ruokia uudelleen suoraan lautasella. Voit lämmittää useamman lautasen samalla kertaa eri kannatintasoja käyttäen.
SUOMI Uunitoiminto Käyttötarkoitus Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen. Maksigrilli Gratinointi Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen. Uunitoiminto Kuivaus Tarkoitettu ruokien lämpimänä pitämiLämpimänä Pito seen. Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintupaistien paistaminen yhdellä tasolla. Gratinointi ja ruskistus. Sulatus Ekstrat Uunitoiminto Käyttötarkoitus Leivän valmistaminen.
SUOMI 2. Täytä vesilokeroon 800 ml vettä. Vesimäärä riittää noin 50 minuutiksi. 3. Paina vesilokero lähtöasentoon. 4. Kytke uuni toimintaan. 5. Aseta höyrytoiminto ja lämpötila. 6. Aseta halutessasi toiminto: Kestoaika tai: Lopetus . Höyryä alkaa näkyä noin kahden minuutin kuluttua. Kun uuni on kuumentunut asetettuun lämpötilaan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Kun höyrynkehitin on tyhjä, laitteesta kuuluu äänimerkki. Äänimerkki kuuluu keittoajan päätyttyä. 7. Kytke uuni pois päältä.
SUOMI Kellotoiminnot Kellotoimintojen asettaminen Kellotoimintojen taulukko Kellotoiminto Käyttötarkoitus Hälytinajas- Ajanlaskennan asettaminen (maks. 2 h 30 tin min). Tämä toiminto ei vaikuta millään tavalla uunin toimintaan. Kytke toiminto päälle painikkeella . Aseta minuutit painamalla tai ja käynnistä pai- namalla . Kestoaika Uunin toiminta-ajan (enintään 23 tuntia ja 59 minuuttia) asettaminen. Lopetus Uunitoiminnon poiskytkeytymisajan (enintään 23 tuntia ja 59 minuuttia) asettaminen.
SUOMI 3. Aseta lämpötila yli 80 °C. 4. Paina painiketta toistuvasti, kunnes näytössä näkyy: Valmista Ja Pidä. 5. Vahvista -painikkeella. Kun toiminto päättyy, laitteesta kuuluu äänimerkki. Ajan Lisääminen Toiminto: Ajan Lisääminen pidentää uunitoiminnon toiminta-aikaa, kun Kestoaika on kulunut umpeen. 18 1. Kun kypsennysaika päättyy, laitteesta kuuluu äänimerkki. Paina mitä tahansa symbolia. Näytössä näkyy viesti. 2. Paina painiketta kytkeäksesi toiminnon toimintaan tai peruuta toiminto painamalla . 3.
SUOMI Peltien ja ritilän asettaminen kannattimille HUOMIO! Älä käytä leivinpeltiä tai uunivuokaa Voimakas höyry toiminnolla. Paistoritilä: Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkiskoon ja varmista, että jalat osoittavat alaspäin. Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta. Lovet estävät myös kallistumisen. Ritilän yläreuna estää keittoastioiden luisumisen kannatintasolta. Paistolämpömittari Sinun tulee asettaa kaksi lämpötilaa: uunin lämpötila ja sisälämpötila.
SUOMI 3. Kytke uuni toimintaan. Näytössä näkyy paistolämpömittarin symboli. 4. Paina tai alle 5 sekunnissa sisälämpötilan asettamiseksi. 5. Valitse uunitoiminto ja tarvittaessa uunin lämpötila. Uuni laskee likimääräisen päättymisajan. Poiskytkeytymisaika riippuu eri ruokamääristä, asetetuista lämpötiloista 20 (vähintään 120 °C) ja toimintatiloista. Uuni laskee päättymisajan noin 30 minuutissa. 6. Muuta ruoan sisälämpötilaa painamalla .
SUOMI Voit painaa painiketta siirtyäksesi suoraan valikkoon: Suosikit. Lapsilukon käyttäminen Kun lapsilukko on toiminnassa, uunia ei voi kytkeä toimintaan vahingossa. 1. Kytke näyttö päälle painamalla painiketta . ja -painikkeita 2. Paina samanaikaisesti, kunnes näyttöön ilmestyy viesti ja avaimen symboli.. Lapsilukko voidaan kytkeä pois toiminnasta toistamalla vaihe 2. Painikelukitus Tämä toiminto estää uunitoiminnon muuttamisen vahingossa.
SUOMI 22 • Päiväkirkkaus: – kun uuni on kytketty toimintaan. – jos kosketat jotakin symbolia yökirkkauden aikana (lukuun ottamatta virtapainiketta), näyttö palaa päiväkirkkaustilaan seuraavan kymmenen sekunnin ajaksi. Jäähdytyspuhallin Kun uuni on toiminnassa, jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan uunin pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket uunin pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes uuni on jäähtynyt.
SUOMI 23 Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Kuivakakku tai briossi 160 - 170 50 - 70 1 Pullapitko/-kranssi 170 - 190 40 - 50 1 Strösselikakku, kuiva 160 - 170 20 - 40 2 Hiivataikinasta leivotut 160 - 170 pikkuleivät 20 - 40 2 Kostea Kiertoilma - suositellut varusteet Käytä tummia heijastamattomia vuokia ja astioita. Ne absorboivat enemmän lämpöä Lisävarusteet Pizzapannu, tumma, heijastamaton vaaleisiin ja heijastaviin astioihin verrattuna.
SUOMI Ruokalaji Paahtoleipä Grillausaika (min) 1. puoli 2. puoli 1-3 1-3 Ruoanvalmistustaulukot Ylimääräisiä ruoanvalmistustaulukoita on saatavilla verkkosivulla www.ikea.com olevasta reseptikirjasta. Tarkista uunin tuotenumero etukehyksessä olevasta arvokilvestä oikean reseptikirjan löytämiseksi. Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Puhdistukseen liittyviä huomautuksia Puhdista uunin etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa.
SUOMI Mahdollinen kalkki lähtee parhaiten etikkavedellä. 1 3 2 2. Vedä uunipeltien kannatinkiskon etuosa irti sivuseinästä. 3. Vedä kannattimet taaemmasta kiinnikkeestä ulos. Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Höyrypuhdistus Poista suurin lika ensin käsin. 1. Lisää höyrynkehittimeen 250 ml vettä, jossa on 3 ruokalusikallista etikkaa. 2. Kytke toiminta päälle. Höyrypuhdistus. Näytössä näkyy toiminnon kesto.
SUOMI 26 5. Aseta luukku ulompi puoli alaspäin pehmeälle ja vakaalle alustalle. 6. Pidä kiinni luukun yläreunassa olevasta listasta (B) kummaltakin puolelta ja työnnä sisäänpäin siten, että kiinnitystiiviste vapautuu. Yksi saranan vivuista (normaalisti oikealla oleva vipu) on vapaa liikkumaan. Varmista, että molemmat saranan vivut ovat samassa asennossa (noin 70° kulmassa). VAROITUS! Varmista, että lasit on asetettu oikeaan asentoon. Muutoin luukun pinta voi ylikuumentua. 2 B 1 Lampun vaihtaminen 7.
SUOMI 27 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Uuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oikein. Uuni ei kuumene. Automaattinen virrankatkai- Katso kohta "Automaattinen su on toiminnassa. virrankatkaisu". Uuni ei kuumene. Lapsilukko on kytketty toimintaan. Katso kohta "Lapsilukon käyttäminen". Uuni ei kuumene. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Sulje luukku kokonaan. Uuni ei kuumene.
SUOMI 28 Huoltotiedot Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys valtuutettuun huoltopalveluun. sisäosan etukehyksessä. Älä poista arvokilpeä uunista. Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee uunin Suosittelemme, että kirjoita tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) .........................................
SUOMI Energialuokka 94,5 Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö - 0,93 kWh/ohjelma toiminnossa Energiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toiminnossa 0,69 kWh/ohjelma Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Tilavuus 43 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa 31.1 kg EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1: Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit Suorituskyvyn mittaustavat.
SUOMI Kun valitset tämän toiminnon, lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua. Lamppu voidaan sytyttää uudelleen, odotetut energiasäästöt ovat tällöin kuitenkin pienemmät. Ympäristönsuojelu Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
SUOMI • • • • • • • • • • ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot. Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput. Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mukaan lukien naarmut ja mahdolliset värimuutokset. Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroiden puhdistuksen yhteydessä syntyneet vahingot.
SUOMI • sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto), vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä on annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi. 3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyytäminen. Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolellisesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä meihin.
SVENSKA Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Installation Produktbeskrivning Kontrollpanelen Före första användning Daglig användning Klockfunktioner Automatiska program 33 35 37 38 38 40 41 46 47 Användning av tillbehör Tillvalsfunktioner Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Tekniska data Energieffektivitet Miljöskydd IKEA-GARANTI 47 49 51 53 55 57 57 58 58 Med reservation för ändringar.
SVENSKA • • • 34 Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma. Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras. Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt. Allmän säkerhet • • • • • • • • • • Endast behöriga personer får installera den här produkten och byta kabel. VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma under användning.
SVENSKA Säkerhetsinstruktioner Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. • • Avlägsna allt förpackningsmaterial. • Installera eller använd inte en skadad produkt. • Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten. • Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor. • Dra aldrig produkten i handtaget. • Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
SVENSKA • Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. VARNING! Risk för skador på produkten föreligger.
SVENSKA Underhåll • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. • Använd endast originaldelar. Kassering VARNING! Risk för kvävning eller skador. • Koppla loss produkten från eluttaget. 37 • Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den. • Ta bort luckan för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. • Förpackningsmaterial: Förpackningsmaterialet är återvinningsbart. Plastdelar är markerade med internationella förkortningar som PE, PS, etc.
SVENSKA 38 Produktbeskrivning Allmän översikt 1 2 4 5 6 7 8 9 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 2 1 10 Kontrollpanel Elektronisk programmering Vattenlåda Uttag för matlagningstermometern Grill Lampa Typskylt Fläkt Ånggenerator med skydd Ugnsstege, löstagbar Ugnsnivåer Suger upp resterande vatten från ånggeneratorn. VARNING! Ta bort svampen från ugnen före tillagning. Använd inte svampen när ugnen är varm. Tillbehör • Galler x 1 För kokkärl, bakformar och stekkärl.
SVENSKA 39 Symbol Funktion Beskrivning Tillagningsfunktio- Tryck en gång för att komma in i Tillagningsfunkner eller Tillagtioner-menyn. Tryck en gång till för att byta till Tillningshjälp agningshjälp. Tänd eller släck lampan genom att 2 trycka på 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 i 3 sekunder. Tillbaka-tangent För att gå tillbaka en nivå i menyn. För att visa huvudmenyn, tryck på symbolen i 3 sekunder. Temperaturval För att ställa in temperaturen eller visa ugnens aktuella temperatur.
SVENSKA 40 Övriga indikatorer på displayen: Symbol Funktion Signalur Funktionen är påslagen. Klocka På displayen visas aktuell tid. Koktid På displayen visas tillagningstiden som behövs. Sluttid På displayen visas när tillagningstiden är klar. Temperatur Temperaturen visas på displayen. Tidsanvisning Displayen visar hur länge tillagningsfunktionen är igång. Tryck på och samtidigt för att nollställa klockan. Beräkning Ugnen beräknar tillagningstiden.
SVENSKA 41 1. Ställ in funktionen: Conventional Cooking (Top/Bottom Heat) och maxtemperatur. 2. Låt ugnen stå på i en timme. 3. Ställ in funktionen: Varmluft och maxtemperatur. 4. Låt ugnen vara igång i 15 minuter. Tillbehören kan bli varmare än normalt. Ugnen kan avge lukt och rök under uppvärmning. Se till att ventilationen är tillräcklig i rummet. Använda barnlåset Ugnen har ett barnlås monterat. Det sitter precis under kontrollpanelen på höger sida. Öppna ugnsluckan med barnlåset aktiverat: 1.
SVENSKA Symbol / menyfunktion Special 42 Program Innehåller en lista över extra tillagningsfunktioner. Symbol / menyfunktion Knappljud Undermeny för: Normalinställning Symbol / menyfunktion Beskrivning Ställ klockan. Inställning klocka Tidsanvisning Set + Go Heat+Hold Tillägg Tid När den är PÅ visar displayen den aktuella tiden när du stänger av produkten. För att ställa in en funktion och aktivera den senare med ett tryck på en symbol på kontrollpanelen.
SVENSKA Uppvärmningsfunktion Uppvärmning Varmluft 43 Program Uppvärmning av mat med ånga förhindrar att ytan torkar. Värmen distribueras på ett varsamt och jämnt sätt, som gör att smaken på maten du värmer återfås. Funktionen kan användas för att värma mat direkt på tallriken. Du kan värma mer än en tallrik samtidigt med hjälp av olika ugnsnivåer. Uppvärmningsfunktion Varmluft Med Fukt För att baka på upp till två hyllpositioner samtidigt och för att torka mat.
SVENSKA Uppvärmningsfunktion Grill Max Grill 44 Program Uppvärmningsfunktion För att grilla tunna matvaror och rosta bröd. Torkning Varmhållning Upptining Special Program För att baka bröd. Bröd För ugnsrätter som lasagne eller potatisgraGratinerade Rät- täng. För att bryna och göra gratänger. ter Jäsning Av Deg För jäsning av degen före bakning. När du använder den här funktionen släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder. För förvärmning av tallrikar före servering.
SVENSKA 1. Tryck på locket för att öppna vattenlådan. 2. Fyll vattenlådan med 800 ml vatten. Vattentillförseln räcker i ca 50 minuter. 3. Tryck in vattenlådan i sitt ursprungliga läge. 4. Slå på ugnen. 5. Ställ in en ångfunktion och temperaturen. 6. Ställ vid behov in funktionen: Koktid eller Sluttid . Den första ångan syns efter ca 2 minuter. När ugnen når den inställda temperaturen avges en ljudsignal. När ånggeneratorn är tom hörs en ljudsignal. Signalen hörs i slutet av tillagningstiden. 7.
SVENSKA Klockfunktioner Tabell över klockfunktioner Klockfunktion Signalur Ställa in klockfunktioner Program För att ställa in nedräkning (max. 2 tim och 30 min). Denna funktion påverkar inte ugnens funktioner i övrigt. Använd för att slå på funktionen. Tryck på eller för att ställa in minuterna och att starta. för Koktid För att ställa in hur länge ugnen ska vara på (högst 23 timmar 59 minuter). Sluttid För att ställa in stopptid för en ugnsfunktion (högst 23 timmar och 59 minuter).
SVENSKA 3. Ställ in temperaturen på över 80 °C. 4. Tryck på flera gånger tills displayen visar: Heat+Hold. 5. Tryck på för att bekräfta. En ljudsignal hörs när funktionen är klar. Tillägg Tid Funktionen: Tillägg Tid gör så att tillagningsfunktionen fortsätter efter slutet av Koktid. 47 Kan användas för alla tillagningsfunktioner med Koktid eller Vikt Automatisk. Gäller inte tillagningsfunktioner med matlagningstermometer. 1. En ljudsignal hörs när tillagningstiden har gått ut. Tryck på en symbol.
SVENSKA Liten inbuktning upptill ökar säkerheten. Fördjupningarna ger också ett tippskydd. Den höga kanten runt hyllan förhindrar kokkärlen från att glida ner. Matlagningstermometer Två temperaturer behöver ställas in: ugnstemperaturen och matens innertemperatur. Långpanna: Skjut in långpannan mellan stegparet på ugnsnivån. Matlagningstermometern mäter innertemperaturen vid tillagning av kött. När köttet har nått den inställda temperaturen stängs ugnen av.
SVENSKA 49 5. Ställ in tillagningsfunktion och, vid behov, ugnstemperatur. Ugnen beräknar en ungefärlig sluttid. Sluttiden är olika för olika mängder mat, inställda ugnstemperaturer (lägst 120 °C) och driftlägen. Ugnen beräknar en sluttid om ungefär 30 minuter. 6. Tryck på för att ändra innertemperaturen. En ljudsignal hörs när köttet uppnått den inställda innertemperaturen. Ugnen stängs av automatiskt. 7. Tryck på valfri symbol för att stänga av signalen. 8.
SVENSKA Knapplås Säkerhetsavstängning Funktionen förhindrar att tillagningsfunktionen ändras oavsiktligt. Den kan sättas på endast när ugnen är igång. Av säkerhetsskäl stängs ugnen av automatiskt efter en tid om en uppvärmningsfunktion är igång och du inte ändrar några inställningar. 1. Slå på ugnen. 2. Välj tillagningsfunktion eller inställning. 3. Tryck på flera gånger tills displayen visar: Knapplås. 4. Tryck på för att bekräfta. För att stänga av funktionen, tryck på .
SVENSKA 51 stänger av strömtillförseln. Ugnen sätts på igen automatiskt när temperaturen sjunker. Råd och tips Tillagningsrekommendationer Ta bort galler och plåtar från ugnen om du vill att den ska värmas upp snabbare. Ugnen har fyra hyllnivåer. Räkna hyllnivåerna nedifrån. Ugnen har ett specialsystem som gör att luften cirkulerar och återanvänder ångan. Med det här systemet kan man tillaga i ånga, vilket gör att maten saftig inuti och krispig på utsidan.
SVENSKA 52 Varmluft Med Fukt - rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar. De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar. Tillbehör Storlek Pizzaform, mörk, icke reflekterande Bild 28 cm i diameter Bakform, mörk, icke reflek- 26 cm i diameter terande Ramekiner, keramik 8 cm diameter, 5 cm hög Flan-form, mörk, icke reflekterande 28 cm i diameter Information till provanstalter Max Grill Förvärm den tomma ugnen i 3 minuter.
SVENSKA Skötsel och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Anmärkningar om rengöring Torka av framsidan av ugnen med en mjuk trasa och varmt vatten och milt rengöringsmedel. Använd ett rengöringsmedel avsett för rengöring av metallytor. Rengör ugnen efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda. Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel.
SVENSKA 4. Torka ur produkten med en mjuk trasa. Ta bort vattnet från ånggeneratorn. Låt produkten torka helt med luckan öppen i ca 1 timme. För att skynda på torkningen kan du stänga luckan och värma upp produkten med funktionen: Varmluft i temperatur 150 °C i ca 15 minuter. Ångalstringssystem FÖRSIKTIGHET! Torka ånggeneratorn efter varje användning. Ta bort vattnet med svampen. Eventuella kalkrester avlägsnas bäst med ättiksvatten. FÖRSIKTIGHET! Kemiska rengöringsmedel kan skada emaljen.
SVENSKA 55 En av gångjärnsarmarna (vanligtvis den högra) kan röra sig fritt. Se till att båda gångjärnsarmarna har samma position (ca 70° vinkel). VARNING! Risk för elstötar! Koppla från säkringen innan du byter lampan. Lampan och lampglaset kan vara varma. VARNING! Se till att glasen är korrekt och ordentligt införda, annars kan luckans yta bli överhettad. 1. Stäng av ugnen. 2. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. 3. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs. 4.
SVENSKA 56 Problem Möjlig orsak Lösning Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Displayen visar F111. Kontakten till matlagningsSätt in matlagningstermometermometern är inte rätt isatt terns kontakt så långt in i uti uttaget. taget det går. På displayen visas ett felmeddelande som inte står i tabellen. Det föreligger ett elektriskt fel. • Stäng av ugnen via hushållets säkring eller säkerhetsbrytaren i säkringsskåpet och slå på den igen.
SVENSKA 57 Tekniska data Tekniska data Mått (invändiga) Vikt Höjd Djup Yta för långpanna 1424 cm² Övre värmeelement 1900 W Undre värmeelement 1000 W Grillning 1900 W Ring 1650 W Total effekt 3000 W Nätspänning 220 - 240 V Frekvens 50 Hz Antal funktioner 22 477 mm 214 mm 418 mm Energieffektivitet Produktinformation enligt EU 66/2014 Modellbeskrivning KULINARISK 704.168.21 Energiindex 94.5 Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.
SVENSKA EN 60350-1 - Elektriska matlagningsprodukter för hushållsbruk - Del 1: Områden, ugnar, ångugnar och grillar Funktionsprovning. Energibesparing Denna ugn har funktioner som låter dig spara energi under vanlig matlagning. Allmänna tips Se till att ugnsluckan är ordentligt stängd när produkten är påslagen. Öppna inte ugnsluckan för ofta under tillagning. Håll dörrtätningen ren och se till att den inte har lossnat på något ställe. Använd metalltallrikar för att förbättra energibesparingen.
SVENSKA på IKEA. Försäljningskvittot i original krävs som bevis på köpet. Om serivearbete utförs under garantin förlänger inte detta arbete garantiperioden för produkten eller för de nya delarna. Vem utför service? IKEAs serviceleverantör tillhandahåller service genom dess egen organisation eller genom auktoriserade servicepartners. Vad täcks av denna garanti? Garantin täcker fel hos produkten som orsakats av bristfällig konstruktion eller materialfel från det datum då produkten köptes hos IKEA.
SVENSKA kundens leveransadress täcker garantin eventuella skador som uppstår under denna leverans. • Kostnader för att utföra den initiala installationen av IKEA-produkten. Om emellertid en av IKEA:s serviceleverantörer, eller dess auktoriserade servicepartner, reparerar eller byter ut produkten enligt villkoren i denna garanti kommer serviceleverantören, eller dess auktoriserade servicepartner, att installera den reparerade produkten eller, vid behov, installera en utbytesprodukt.
SVENSKA För att kunna ge dig en snabbare service rekommenderar vi att du använder det specifika telefonnummer som listas i slutet av denna handbok. Använd alltid telefonnumret i den handbok som avser produkten du behöver ha hjälp med. Innan du kontaktar oss, se till att du har artikelnumret (den 8-siffriga koden) till hands för aktuell produkt. SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT! Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och krävs för att garantin skall gälla.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
867344283-A-132018 © Inter IKEA Systems B.V.