HR KULINARISK SI
HRVATSKI SLOVENŠČINA 4 32
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Upravljačka ploča Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Automatski programi 4 5 8 9 9 11 12 16 18 Korištenje pribora Dodatne funkcije Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Energetska učinkovitost BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 19 20 22 23 26 27 28 29 29 Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI • 5 Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Opća sigurnost • • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. Unutrašnjost uređaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte grijače u uređaju. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice za pećnicu. Prije obavljanja zahvata održavanja isključite napajanje.
HRVATSKI • Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je težak. Obavezno nosite zaštitne rukavice. • Uređaj ne povlačite za ručku. • Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata. • Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura. • Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine. Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara.
HRVATSKI • • • • • – ne stavljajte izravno na dno uređaja posuđe ili druge predmete. – ne stavljajte aluminijsku foliju izravno na dno uređaja. – ne stavljajte vodu izravno u vrući uređaj. – ne držite vlažne posude i hranu u uređaju nakon završetka kuhanja. – budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. Gubitak boje emajla nema utjecaj na performanse uređaja. To nije neispravnost u smislu prava na jamstvo. Za vrlo vlažne kolače koristite duboku pliticu.
HRVATSKI kada je program pirolitičkog samočišćenja u radu. • Neprianjajuće površine na posudama, tavama. pliticama, priboru, itd., može oštetiti visoka temperatura pirolitičkog čišćenja u pirolitičkim pećnicama, a može biti i izvor štetnih plinova niske razine. • Opisani dimovi koji se ispuštaju iz pirolitičkih pećnica / od ostataka kuhanja nisu štetni za ljude, uključujući i djecu ili osobe s kroničnim oboljenjima.
HRVATSKI 9 Opis proizvoda Opći pregled 1 4 3 4 5 3 6 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 8 1 Upravljačka ploča Elektronički programator Utičnica sonde za pečenje mesa Roštilj Svjetlo Ventilator Vodilice police na skidanje Natpisna pločica Položaji police 7 • Sonda za pečenje mesa x 1 Za mjerenje koliko je jelo pečeno. • Teleskopske vodilice x 2 kompleta Za police i pekače. Pribor • Mreža za pečenje x 2 Za posuđe, kolače u kalupu i pečenje mesa. • Pekač za pecivo x 1 Za torte i biskvite.
HRVATSKI Simbol 1 2 4 5 7 8 9 10 11 Funkcija Napomena UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE Za uključenje i isključenje uređaja. Funkcije pećnice ili Pomoć pri kuhanju Jednom dodirnite simbol za odabir funkcije pećnice ili izbornika: Pomoć pri kuhanju. Ponovno dodirnite simbol za promjenu između izbornika: Funkcije pećnice, Pomoć pri kuhanju. Za uključivanje ili isključivanje svjetla dodirnite simbol na 3 sekunde. Tipka za povratak Za vraćanje za jednu razinu u izborniku.
HRVATSKI 11 Zaslon A B C E D A) B) C) D) E) Funkcija pećnice Vrijeme Indikator zagrijavanja Temperatura Vrijeme trajanja ili završetka funkcije Ostali pokazivači na zaslonu: Simbol Funkcija Zvučni alarm Funkcija radi. Vrijeme Zaslon prikazuje trenutačno vrijeme. Trajanje Na zaslonu se prikazuje vrijeme potrebno za pečenje. Završetak Na zaslonu se prikazuje kada je vrijeme pečenja isteklo. Temperatura Na zaslonu se prikazuje temperatura.
HRVATSKI 12 Početno čišćenje Uporaba mehaničke roditeljske zaštite Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz uređaja. Na uređaju je postavljena i uključena roditeljska zaštita. Nalazi se ispod upravljačke ploče s desne strane. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Uređaj očistite prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto.
HRVATSKI 13 U svakom trenutku možete se vratiti na glavni izbornik pomoću . Pregled izbornika Glavni izbornik Simbol Pojmovi izbornika Uporaba Funkcije pećnice Sadrži popis funkcija pećnice. Pomoć pri kuhanju Sadrži popis automatskih programa. Favoriti Sadrži popis korisnikovih omiljenih programa kuhanja. Pirolitičko Pirolitičko čišćenje. Osnovne postavke Možete je upotrijebiti za postavljanje ostalih postavki. Posebnosti Sadrži popis dodatnih funkcija pećnice.
HRVATSKI Simbol 14 Podizbornik Zaslon Izbor glasnoće Postupno podešava glasnoću tipki i signala. Ton tipke Uključuje i isključuje ton dodirnih polja. Nije moguće deaktivirati zvuk dodirnog polja UKLJ./ ISKLJ. Izbor tonova upozorenja Aktivira i deaktivira tonove alarma. Pomoć prilikom čišćenja Vodi vas kroz postupak čišćenja. Podsjetnik za čišćenje Podsjeća vas kada treba očistiti uređaj. Servis Prikazuje verziju softvera i konfiguraciju.
HRVATSKI 15 Funkcija pećnice Uporaba Vlažni vrući zrak Za uštedu energije kada pečete i kuhate peciva. Također i za pečenje peciva u kalupima na jednoj razini polici. Ta funkcija upotrebljavala se za određivanje klase energetske učinkovitosti u skladu s EN50304. Najprije je potrebno postaviti vrijeme pečenja. Za dobivanje više informacija o preporučenim postavkama, u kuharici pogledajte tablicu pečenja za ovu funkciju.
HRVATSKI 16 Funkcija pećnice Uporaba Konzerviranje Za konzerviranje povrća kao što je npr. ukiseljeno povrće. Sušenje Za sušenje voća narezanog na ploške (npr. jabuke, šljive, breskve) i povrća (npr. rajčice, tikvice, gljive). Održavanje topline Za održavanje hrane toplom. Odmrzavanje Za odmrzavanje zamrznute hrane. Aktiviranje funkcije pećnice Indikator brzog zagrijavanja 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ova funkcija skraćuje vrijeme zagrijavanja. Uključite uređaj. Odaberite izbornik: Funkcije pećnice.
HRVATSKI Funkcija sata Uporaba Trajanje Za postavljanje duljine rada (maks. 23 h 59 min). Završetak Za postavljanje vremena isključivanja funkcije pećnice (maks. 23 sata i 59 minuta). Ako postavljate vrijeme za funkciju sata, vrijeme počinje odbrojavanje nakon 5 sekundi. Ako koristite funkcije sata: Trajanje, Završetak, uređaj isključuje grijače nakon 90% postavljenog vremena. Uređaj koristi preostalu toplinu za nastavak pečenja do isteka vremena (3 - 20 minuta).
HRVATSKI Primjenjivo za sve funkcije pećnice s Trajanje ili Masa jelaAutomatika. Ne koristi se za funkcije pećnice sa sondom za pečenje mesa. 18 Na zaslonu se prikazuje poruka. 2. Pritisnite za uključenje ili za poništavanje. 3. Postavite duljinu funkcije. 4. Pritisnite . 1. Po isteku vremena pečenja oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koji simbol. Automatski programi UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
HRVATSKI 19 Korištenje pribora UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Sonda za pečenje mesa Mogu se postaviti dvije temperature: temperatura pećnice i temperatura mesa. Sonda za pečenje mesa mjeri temperaturu mesa. Kada meso postigne postavljenu temperaturu, uređaj se isključuje. Pozor! Koristite samo isporučenu sondu za pečenje mesa ili odgovarajuće zamjenske dijelove. Tijekom pečenja sonda za pečenje mesa mora biti u mesu i u utikaču. 1. Uključite uređaj. 2.
HRVATSKI 20 2 1 °C Izvucite desnu i lijevu teleskopsku vodilicu. °C Obavezno teleskopske vodilice do kraja gurnite prije nego što zatvorite vrata pećnice. Teleskopske vodilice možete upotrebljavati s pekačima ili pliticama isporučenima s uređajem. UPOZORENJE! Pogledajte poglavlje "Opis proizvoda". Stavite mrežu za pečenje na teleskopske vodilice i pažljivo ih gurnite u pećnicu.
HRVATSKI Ako funkcija Pirolitičko čišćenje radi, vrata se automatski zaključavaju. Kada dodirnete bilo koji simbol na zaslonu se pojavljuje poruka. 5. Pritiščite sve dok se na zaslonu ne prikaže: Odaberi + započni. 6. Za potvrdu pritisnite . 1. Uključite uređaj. i dok se na 2. Istodobno dodirujte zaslonu ne pojavi poruka. Za isključivanje funkcije Roditeljska zaštite ponovite 2. korak. Blokiranje tipki Ta funkcija sprječava nehotičnu promjenu funkciju pećnice.
HRVATSKI – ako dodirnete simbol tijekom noćnog osvjetljenja (osim UKLJUČENO/ ISKLJUČENO), zaslon se vraća u dnevni način osvjetljenja za sljedećih 10 sekundi. – ako je uređaj isključen i postavili ste funkciju: Zvučni alarm. Kada završi funkcija zvučnog alarma, zaslon se vraća u noćno osvjetljenje. Ventilator za hlađenje Kada uređaj radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu 22 uređaja održao hladnom.
HRVATSKI Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 2 1 2 Napomene o čišćenju • Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu sa sredstvom za čišćenje. • Za čišćenje metalnih površina koristite uobičajeno sredstvo za čišćenje. • Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja.
HRVATSKI 24 Pozor! Ako su u isti ormarić postavljeni drugi uređaji, ne koristite ih istovremeno s funkcijom: Pirolitičko. To može uzrokovati oštećenja na uređaju. Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju četiri staklene ploče.Možete skinuti vrata pećnice i unutarnje staklene ploče kako biste ih očistili. 1. Očistite unutarnju strane vrata toplom vodom tako da ostaci ne izgore od toplog zraka. 2. Uključite uređaj i odaberite funkciju s glavnog izbornika: Pirolitičko. Pritisnite za potvrdu. 3.
HRVATSKI 25 6 5 A B C 90° Otpustite sustav zaključavanja kako biste skinuli staklene ploče. 7 1 Dva pričvrsna elementa okrenite za 90° i izvucite ih iz ležišta. 2 Osigurajte da unutarnje staklene ploče postavite ispravno na mjesto. Prvo pažljivo podignite, a zatim skinite staklene ploče jednu po jednu. Krenite od gornje ploče. Staklene ploče očistite sapunicom. Pažljivo osušite staklene ploče. Kad završite čišćenje, postavite staklene ploče i vrata pećnice.
HRVATSKI 26 Pozor! Uvijek držite halogenu žarulju krpom kako biste spriječili izgaranje naslaga masti na žarulji. 1. Isključite uređaj. 2. Izvadite osigurače iz kutije s osiguračima ili isključite sklopku. 3. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga. 4. Očistite stakleni poklopac. 5. Žarulju svjetla pećnice zamijenite sa 40 W, 230 V (50 Hz), 350 °C žaruljom za pećnice otpornom na toplinu (vrsta priključka: G9). 6. Postavite stakleni poklopac.
HRVATSKI 27 Problem Mogući uzrok Na zaslonu se prikazuje F111. Rješenje Utikač sonde za temperaturu Utikač sonde za pečenje jezgre nije ispravno umetnut umetnite do kraja u utičnicu. u utičnicu. Na zaslonu se prikazuje šifra Postoji električni kvar. pogreške koja nije navedena u tablici. • Pomoću kućnog osigurača ili sigurnosne sklopke u kutiji s osiguračima isključite i ponovo uključite pećnicu. • Ako se na zaslonu ponovno prikaže poruka o pogrešci, obratite se ovlaštenom servisnom centru.
HRVATSKI 28 Gornji grijač 2300 W Donji grijač 1000 W Roštilj 2300 W Prsten 2400 W Ukupna nazivna snaga 3480 W Napon 220 - 240 V Frekvencija 50 Hz Broj funkcija 19 Energetska učinkovitost Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014 Identifikacija modela KULINARISK 203.008.75 Indeks energetske učinkovitosti 81.2 Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, konvencionalni način rada 0.93 kWh/ciklusu Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad 0.
HRVATSKI – Kad kuhanje traje dulje od 30 minuta, smanjite temperaturu pećnice na minimum 3-10 minuta prije isteka vremena kuhanja, u skladu s trajanjem kuhanja. Preostala toplina unutar pećnice nastaviti će kuhati. – Preostalu toplinu koristite za zagrijavanje ostale hrane. • Kuhanje zrakom - kad je to moguće, koristite funkcije kuhanja s ventilatorom kako biste uštedjeli energiju.
HRVATSKI koje su prouzrokovane manjkavom izvedbom ili greškama u materijalu. Ovo se jamstvo primjenjuje samo na upotrebu u domaćinstvu. Izuzeci su navedeni pod naslovom “Što nije pokriveno ovim jamstvom?”. U okviru jamstvenoga roka pokrit će se troškovi za popravak grešaka, npr. troškovi za popravke, dijelove, rad i putni troškovi, pod uvjetom da je uređaj dostupan za popravak bez posebnih troškova. Na ove uvjete primjenjuju se smjernice EU (br. 99/44/EZ) i važeći lokalni propisi.
HRVATSKI bi prilagodio uređaj tehničkim sigurnosnim specifikacijama druge zemlje EU-a. pročitate dio s uputama za sastavljanje i/ili korisnički priručnik u ovoj knjižici. Kako se primjenjuje zakon zemlje Kako nas možete kontaktirati ako Vam je potreban naš servis Jamstvo tvrtke IKEA daje Vam određena zakonska prava koja pokrivaju ili prelaze lokalne zahtjeve.
SLOVENŠČINA Kazalo Varnostna navodila Varnostne informacije Namestitev Opis izdelka Upravljalna plošča Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije Samodejni programi 32 33 36 37 38 40 41 45 46 Uporaba dodatne opreme Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnične informacije Energijska učinkovitost SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 47 48 50 51 54 55 56 57 57 Pridržujemo si pravico do sprememb.
SLOVENŠČINA 33 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. Naprava se v notranjosti med delovanjem segreje. Ne dotikajte se grelcev v napravi. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje. Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena, da preprečite možnost udara električnega toka. Naprave ne čistite s paro.
SLOVENŠČINA • Stranice naprave morajo biti nameščene ob napravah ali enotah z isto višino. Priključitev na električno napetost OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara. • Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar. • Naprava mora biti ozemljena. • Preverite, ali so električni podatki na ploščici za tehnične navedbe skladni z električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
SLOVENŠČINA • • • • • – Ne puščajte mokre posode in hrane v napravi, ko končate s pripravo hrane. – Bodite pri odstranjevanju ali nameščanju pripomočkov previdni. Sprememba barve emajla ne vpliva na zmogljivost naprave. Garancija tega ne vrednoti kot pomanjkljivost. Za sočne torte uporabite globok pekač. Sadni sokovi povzročajo madeže, ki so lahko trajni. Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora.
SLOVENŠČINA • Površine proti prijemanju na loncih, ponvah, pekačih, posodah itd. lahko poškodujejo visoke temperature pri pirolitičnem čiščenju vseh pirolitičnih pečic in so lahko tudi vir nizke stopnje škodljivih hlapov. • Hlapi, ki se sproščajo iz pirolitičnih pečic/ ostankov hrane, kot je opisano, niso škodljivi za ljudi, vključno z dojenčki ali osebami z zdravstvenimi težavami. Notranja lučka • Žarnica ali halogenska žarnica, uporabljena za to napravo, je prilagojena le gospodinjskim aparatom.
SLOVENŠČINA 37 Za presek kabla si oglejte skupno moč na ploščici za tehnične navedbe in razpredelnico: Skupna moč (W) Presek kabla (mm²) največ 1380 3 x 0,75 največ 2300 3x1 Skupna moč (W) največ 3680 Presek kabla (mm²) 3 x 1,5 Ozemljitveni vodnik (zeleno-rumen kabel) mora biti 2 cm daljši od faznega in nevtralnega vodnika (moder in rjav kabel).
SLOVENŠČINA 38 Upravljalna plošča Elektronski programator 1 2 3 4 Simbol 3 4 5 8 6 7 8 9 10 11 Opomba Za vklop in izklop naprave. Funkcije pečice ali Enkrat se dotaknite simbola, da izberete funkcijo Kuharski pomoč- pečice ali meni: Kuharski pomočnik. Ponovno se nik dotaknite simbola za preklop med menijema: Funkcije pečice, Kuharski pomočnik. Za vklop ali izklop osvetlitve se tri sekunde dotikajte simbola.
SLOVENŠČINA 39 Simbol 9 10 11 Funkcija Opomba Časovne in dodatne funkcije Za nastavitev različnih funkcij. Ko se izvaja funkcija pečice, se dotaknite simbola za nastavitev programske ure ali funkcij: Zaklepanje tipk, Priljubljene, Segrej+Zadrži, Nastavi + Začni. Spremenite lahko tudi nastavitve sonde za meso. Odštevalna ura Za nastavitev funkcije: Odštevalna ura. V redu Za potrditev izbire ali nastavitve.
SLOVENŠČINA 40 Simbol Funkcija Indikator segrevanja Prikazovalnik prikazuje temperaturo v napravi. Indikator hitrega segrevanja Funkcija je vklopljena. Skrajša čas segrevanja. Teža - Avtomatika Na prikazovalniku je prikazano, da je vklopljen sistem samodejnega pečenja glede na težo ali da je mogoče spremeniti težo. Segrej+Zadrži Funkcija je vklopljena. Pred prvo uporabo OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Prvo čiščenje Iz naprave odstranite vse pripomočke in odstranljive nosilce rešetk.
SLOVENŠČINA 41 Vrata pečice zaprite brez vlečenja varovala za otroke. Za odstranitev varovala za otroke odprite vrata pečice in varovalo za otroke odstranite s ključem torx. Ključ najdete v vrečki s pripomočki za pečico. Po odstranitvi varovala za otroke privijte nazaj vijak v odprtino. Vsakodnevna uporaba OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Uporaba menijev 1. Vklopite napravo. 2. Pritisnite ali za izbiro možnosti menija. 3. Pritisnite , da se pomaknete v podmeni ali sprejmete nastavitev.
SLOVENŠČINA 42 Podmeni za: Nastavitve Simbol Podmeni Opis Nastavitev ure Nastavi trenutni čas na uri. Prikaz časa Ko je VKLOPLJEN, prikazovalnik prikazuje trenutni čas, ko izklopite napravo. Nastavi + Začni Ko je funkcija VKLOPLJENA, lahko v oknu Izbira funkcij izberete funkcijo: Nastavi + Začni. Segrej+Zadrži Ko je funkcija VKLOPLJENA, lahko v oknu Izbira funkcij izberete funkcijo: Segrej+Zadrži. Podaljšanje časa Vklopi in izklopi funkcijo Podaljšanje časa.
SLOVENŠČINA Funkcija pečice 43 Uporaba Gretje zgoraj/spodaj Za peko in pečenje jedi na eni višini pečice. Program za pizzo Za pečenje na eni višini za jedi, katere želite bolj zapečene in hrustljave. Temperaturo nastavite za 20 - 40 °C nižje kot pri funkciji: Gretje zgoraj/ spodaj. Pečenje z nizko temp. Za pripravo mehkih, sočnih pečenk. Gretje spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane. Vlažni vroči zrak Za prihranek energije, ko pečete in pripravljate suha živila.
SLOVENŠČINA 44 Posebnosti Funkcija pečice Uporaba Pečenje kruha Za peko kruha. Gratiniranje Za jedi, kot je lazanja ali gratiniran krompir. Primerno tudi za gratiniranje in dodatno zapečenost. Vzhajanje testa Za nadzorovano vzhajanje kvašenega testa pred peko. Gretje krožnikov Za predhodno segrevanje krožnikov za postrežbo. Sterilizacija Za vlaganje zelenjave, kot so kisle kumarice. Sušenje Za sušenje narezanega sadja (npr. jabolk, sliv, breskev) in zelenjave (npr. paradižnika, bučk, gob).
SLOVENŠČINA 45 Časovne funkcije Razpredelnica časovnih funkcij Časovna funkcija Odštevalna ura Uporaba Za nastavitev odštevanja (najv. 2 uri in 30 minut). Ta funkcija ne vpliva na delovanje naprave. Uporabite za vklop funkcije. Pritisnite , da nastavite minute, in ali za začetek. Trajanje Za nastavitev dolžine delovanja (največ 23 ur 59 minut). Konec Za nastavitev časa izklopa funkcije pečice (največ 23 ur 59 minut). Če nastavite čas za časovno funkcijo, se začne čas odštevati po petih sekundah.
SLOVENŠČINA Funkcijo lahko vklopite ali izklopite v meniju: Nastavitve. 1. 2. 3. 4. Vklopite napravo. Izberite funkcijo pečice. Nastavite temperaturo nad 80 °C. Pritiskajte , dokler se na prikazovalniku ne prikaže: Segrej +Zadrži. . 5. Za potrditev pritisnite Ko se funkcija zaključi, se oglasi zvočni signal. Funkcija ostane vklopljena, če spremenite funkcije pečice. 46 Uporabno za vse funkcije pečice ob funkciji Trajanje ali Teža Avtomatika. Ni na voljo za funkcije pečice s sondo za meso. 1.
SLOVENŠČINA Samodejni program se zažene. 6. Težo lahko kadarkoli spremenite. Pritisnite ali za spremembo teže. 7. Ko čas poteče, se oglasi zvočni signal. Signal lahko izklopite s pritiskom poljubnega simbola. Pri nekaterih programih morate živilo po 30 minutah obrniti. Na prikazovalniku se prikaže opomnik. Uporaba dodatne opreme OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Sonda za meso Nastaviti je treba dve temperaturi: temperaturo pečice in temperaturo jedra.
SLOVENŠČINA Ko meso doseže nastavljeno temperaturo jedra, se oglasi zvočni signal. Naprava se samodejno izklopi. 7. Signal izklopite z dotikom poljubnega simbola. 8. Iztaknite vtič sonde za meso iz vtičnice in vzemite meso iz pečice. OPOZORILO! Sonda za meso je vroča. Obstaja nevarnost opeklin. Bodite previdni, ko odstranjujete konico in vtič sonde za meso. Uporaba teleskopskih vodil Navodila za namestitev teleskopskih vodil shranite za poznejšo uporabo.
SLOVENŠČINA Zagon programa 1. 2. 3. 4. 5. Vklopite napravo. Izberite meni: Priljubljene. Za potrditev pritisnite . Izberite ime najljubšega programa. Za potrditev pritisnite . Pritisnite , da takoj pridete v meni: Priljubljene. Uporaba varovala za otroke Varovalo za otroke preprečuje nenameren vklop naprave. Če deluje funkcija Piroliza, se vrata samodejno zaklenejo. Ko se dotaknete poljubnega simbola, se na prikazovalniku prikaže sporočilo. 1. Vklopite napravo. in , 2.
SLOVENŠČINA 50 Temperatura (°C) Čas izklopa (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - največ 1.5 naslednjih 10 sekund preklopi nazaj v način dnevne svetlosti. – če je naprava izklopljena in nastavite funkcijo: Odštevalna ura. Ko se funkcija konča, se prikazovalnik preklopi nazaj na nočno svetlost. Ventilator za hlajenje Svetlost prikazovalnika Ko naprava deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja površine naprave hladne.
SLOVENŠČINA nastanek madežev, ki jih ni mogoče odstraniti. • Preden meso razrežete, počakajte približno 15 minut, da sok ne izteče. • Če želite med pečenjem mesa preprečiti nastanek prevelike količine dima, v globok pekač nalijte nekaj vode. Za preprečitev kondenzacije dima dolijte vodo vsakokrat, ko izpari. 51 Razpredelnice za pečenje Za razpredelnice za pečenje si oglejte knjižico receptov, ki jo najdete na našem spletnem mestu. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
SLOVENŠČINA 52 • Če niste iztaknili vtiča sonde za meso iz vtičnice. • Če niste povsem zaprli vrat pečice. Najhujšo umazanijo odstranite ročno. POZOR! Če v isti kuhinjski element namestite druge naprave, jih ne uporabljajte sočasno s funkcijo: Piroliza. To lahko poškoduje napravo. 1. Notranjo stran vrat očistite z vročo vodo, da se nanjo zaradi vročega zraka ne bi prižgali ostanki hrane. 2. Vklopite napravo in v glavnem meniju izberite funkcijo: Piroliza. Za potrditev pritisnite . 3.
SLOVENŠČINA Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite. 4 3 Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju. Vrata pečice zaprite do polovice do prvega položaja odpiranja. Potem jih potegnite naprej in snemite s tečajev. 5 Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. Pazite, da steklene plošče (A, B in C) namestite nazaj v pravem zaporedju. Srednja plošča (B) ima okrasni okvir.
SLOVENŠČINA 54 Zamenjava žarnice 1. Izklopite napravo. 2. Odstranite varovalke iz omarice z varovalkami ali odklopite odklopnik. 3. Steklen pokrov žarnice obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca in ga snemite. 4. Očistite steklen pokrov. 5. Zamenjajte žarnico v pečici z žarnico 40 W, 230 V (50 Hz), odporno na toploto 350 °C (vrsta priključitve: G9). 6. Namestite steklen pokrov. Na dno notranjosti naprave postavite krpo. To preprečuje škodo na steklenem pokrovu žarnice in na pečici.
SLOVENŠČINA 55 Težava Možen vzrok Rešitev Na prikazovalniku se prikaže F111. Vtič sonde za meso ni pravil- Vtaknite vtič sonde za meso no vtaknjen v vtičnico. čim globlje v vtičnico. Na prikazovalniku se prikaže koda napake, ki je ni v razpredelnici. Elektronska okvara. • Izklopite pečico z glavno varovalko ali zaščitnim stikalom v omarici z varovalkami in jo ponovno vklopite. • Če se na prikazovalniku ponovno prikaže koda napake, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
SLOVENŠČINA 56 Spodnji grelec 1000 W Žar 2300 W Grelec 2400 W Skupna nazivna moč 3480 W Napetost 220 - 240 V Frekvenca 50 Hz Število funkcij 19 Energijska učinkovitost Informacije o izdelku v skladu z EU 66/2014 Identifikacija modela KULINARISK 203.008.
SLOVENŠČINA na najnižjo stopnjo, odvisno od trajanja pečenja. Akumulirana toplota v pečici še naprej omogoča pečenje. – Z akumulirano toploto pogrejte ostala živila. • Pečenje s pomočjo ventilatorja - ko je mogoče, uporabljajte funkcije pečice z ventilatorjem, da prihranite energijo. • Akumulirana toplota – Pri nekaterih funkcijah pečice se v primeru, da vklopite program z izbiro časa (Trajanje, Konec) in pečenje traja več kot 30 minut, grelca samodejno izklopita 10 % prej.
SLOVENŠČINA izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Servisiranje in rezervni deli so zagotovljeni za dobo 3 let po poteku garancije. Koliko časa velja IKEINA garancija? Ta garancija velja pet (5) let od prvotnega datuma nakupa vaše naprave pri podjetju IKEA, razen če se naprava imenuje LAGAN; v tem primeru velja garancija dve (2) leti. Kot dokazilo o nakupu je potreben originalen račun.
SLOVENŠČINA • Popravil, ki so potrebna zaradi napačne namestitve ali namestitve, ki ni v skladu s specifikacijami. • Uporabe naprave v negospodinjskem okolju, tj. profesionalna uporaba. • Poškodb, nastalih pri prevozu. Če stranka odpelje izdelek na domači ali kakšen drug naslov, podjetje IKEA ni odgovorno za poškodbe, ki lahko nastanejo med prevozom.
SLOVENŠČINA Da bi vam zagotovili čim hitrejšo storitev, priporočamo, da uporabite določene telefonske številke, navedene na koncu teh navodil. Vedno uporabite številke, navedene v knjižici določene naprave, za katero potrebujete pomoč. Preden nas pokličete, vedite, da boste morali posredovati IKEINO številko izdelka (8-mestno oznako) za napravo, za katero potrebujete našo pomoč. SHRANITE RAČUN! To je vaše dokazilo o nakupu in ga potrebujete, če želite, da bo garancija veljala.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867318285-B-182015 © Inter IKEA Systems B.V.