IS KULINARISK
ÍSLENSKA 4
ÍSLENSKA Efnisyfirlit Öryggisupplýsingar Öryggisleiðbeiningar Innsetning Vörulýsing Stjórnborð Fyrir fyrstu notkun Dagleg notkun Tímastillingar Sjálfvirk ferli 4 6 8 9 10 12 13 17 18 Að nota fylgihluti Viðbótarstillingar Góð ráð Umhirða og þrif Bilanaleit Tæknilegar upplýsingar Orkunýtni UMHVERFISMÁL IKEA-ÁBYRGÐ 19 20 22 23 26 28 28 29 30 Með fyrirvara á breytingum. Öryggisupplýsingar Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega.
ÍSLENSKA • 5 Halda skal börnum undir 3 ára aldri frá tækinu nema þau séu undir ströngu eftirliti. Almennt öryggi • • • • • • • • • • Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki og skipta um rafmagnskapal. Tækið hitnar að innan þegar það er í gangi. Ekki snerta hitaelementin sem eru í heimilistækinu. Notaðu alltaf ofnhanska til að fjarlægja eða til að setja aukahluti eða eldföst mót í ofninn. Áður en viðhald hefst skal aftengja tækið frá rafmagni.
ÍSLENSKA Öryggisleiðbeiningar Uppsetning AÐVÖRUN! Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki. • Fjarlægja skal allar umbúðir. • Ekki setja upp eða nota skemmt heimilistæki. • Fylgja skal uppsetningarleiðbeiningum sem fylgja með tækinu. • Farðu alltaf varlega þegar þú hreyfir tækið af því að það er þungt. Alltaf skal nota öryggishanska. • Ekki toga í handfangið á heimilistækinu eða draga það á handfanginu. • Halda skal lágmarksfjarlægð frá hinum heimilistækjunum og einingunum.
ÍSLENSKA • Ekki skal nota heimilistækið með rakar hendur eða þegar tækið er í snertingu við vatn. • Ekki beita þrýstingi á opna hurð. • Ekki skal nota heimilistækið sem vinnusvæði eða geymslusvæði. • Opnið dyrnar varlega. Notkun hráefna með alkóhóli getur valdið blöndu alkóhóls og lofts. • Ekki láta neista eða opinn eld komast í snertingu við tækið þegar þú opnar hurðina. • Ekki skal setja eldfimar vörur eða hluti sem eru blautir af eldfimum vökva ofan á eða nálægt heimilistækinu.
ÍSLENSKA • • • • • Ofninn verður mjög heitur og heitt loft kemur út um kælingartúður að framan. Hreinsun með eldglæðingu er aðgerð sem er framkvæmd við háan hita sem getur losað reyk frá matarleifum og byggingarefnum, og þessvegna er neytendum sterklega ráðlagt að: – Tryggja góða loftræstingu við og eftir hverja hreinsun með eldglæðingu. – Tryggja góða loftræstingu við og eftir fyrstu notkun á aðgerð við hæsta hitastig.
ÍSLENSKA 9 Rafmagnsuppsetning AÐVÖRUN! Aðeins viðurkenndur einstaklingur má sjá um raflagnavinnuna. H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Fyrir þversnið kapalsins vísast til heildarafls á merkiplötunni og til kapalsins: Heildarafl (W) Framleiðandinn er ekki ábyrgur ef þú fylgir ekki öryggisvarúðarráðstöfununum í öryggisköflunum. Þetta heimilistæki er aðeins afhent með rafmagnssnúru.
ÍSLENSKA 10 Stjórnborð Rafrænn forritari 1 2 3 4 Tákn 1 2 3 5 Aðgerð 6 7 8 - 7 8 9 10 11 Athugasemd KVEIKT/SLÖKKT Til að kveikja og slökkva á heimilistækinu. Hitunaraðgerðir eða Eldað með aðstoð Snertu táknið einu sinni til að velja hitunaraðgerð eða valmyndina Eldað með aðstoð. Snertu táknið aftur til að skipta á milli valmyndanna Hitunaraðgerðir, Eldað með aðstoð. Til að kveikja eða slökkva á ljósinu skaltu snerta táknið í 3 sekúndur.
ÍSLENSKA 11 Tákn 9 10 11 Aðgerð Athugasemd Tími og viðbótaraðgerðir Að stilla mismunandi aðgerðir. Þegar hitunaraðgerð er í gangi, skal snerta táknð til að stilla tímastillinn eða aðgerðirnar Læsing aðgerða, Uppáhalds, Hita + Halda og Stilla + af stað. Þú getur einnig breytt stillingum kjöthitamælisins. Mínútuteljari Til að stilla aðgerðina Mínútuteljari. Í lagi Til að staðfesta valið eða stillinguna.
ÍSLENSKA 12 Tákn Aðgerð Upphitunarvísir Skjárinn sýnir hitastigið í heimilistækinu. Vísir hraðrar upphitunar Aðgerðin er virk. Hún styttir upphitunartímann. Sjálfvirk þyngd Skjárinn sýnir að sjálfvirka þyngdarkerfið er virkt, eða hægt er að breyta þyngd. Hita + Halda Aðgerðin er virk. Fyrir fyrstu notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Fyrsta hreinsun Fjarlægðu allan aukabúnað og lausar hillustoðir úr heimilistækinu. Sjá kaflann „Umhirða og hreinsun“. Hreinsaðu tækið fyrir fyrstu notkun.
ÍSLENSKA 13 Lokaðu ofnhurðinni án þess að toga í barnalæsinguna. Til að fjarlægja barnalæsinguna skal opna ofninn og fjarlægja barnalæsinguna með torx-lyklinum. Torx-lykillinn er í fylgihlutapoka ofnsins. Skrúfaðu skrúfuna aftur inn í gatið þegar þú hefur fjarlægt barnalæsinguna. Dagleg notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Að ferðast á milli valmynda 1. Kveiktu á heimilistækinu. 2. Ýttu á eða til að velja valkost úr valmyndinni. 3. Ýttu á til að fara í undirvalmyndina eða samþykkja stillinguna.
ÍSLENSKA 14 Undirvalmynd fyrir Grunnstillingar Tákn Undirvalmynd Lýsing Stilla tíma dags Sets the current time on the clock. Merki um tíma When ON, the display shows the current time when you deactivate the appliance. Stilla + af stað When ON, in the Select Options window you can choose the function: Stilla + af stað. Hita + Halda When ON, in the Select Options window you can choose the function: Hita + Halda. Tímalenging Activates and deactivates the time extension function.
ÍSLENSKA 15 Hitunaraðgerð Notkun Yfir-/undirhiti Til að baka eða steikja mat á einni hillustöðu. Pítsustilling Til að baka mat í einni hillustöðu til að fá meiri brúnun og stökkan botn. Stilltu hitann 20 - 40 °C lægri en fyrir aðgerðina Yfir-/undirhiti. Hæg eldun Til að undirbúa mjúkar, safaríkar steikur. Undirhiti Til að baka kökur með stökkum botni og til að sjóða niður matvæli. Bökun með rökum blæstri Til að spara orku þegar þú bakar og eldar þurrar bakaðar vörur.
ÍSLENSKA 16 Sérstakt Hitunaraðgerð Notkun Brauðbakstur Til að baka brauð. Gratíneraður matur Fyrir rétti eins og lasagna eða kartöflugratín. Einnig til að gratínera og til að brúna. Hefun deigs Fyrir stjórnun á lyftingu á gerdeigi fyrir bakstur. Hitun diska Til að forhita disk áður en hann er borinn fram. Niðursuða Til að gera niðursoðið grænmeti eins og súrar gúrkur. Þurrkun Til að þurrka niðurskorna ávexti (t.d. epli, plómur, ferskjur) og grænmeti (t.d. tómata, kúrbít, sveppi).
ÍSLENSKA 17 Tímastillingar Tafla yfir klukkuaðgerðir Klukkuaðgerð Mínútuteljari Notkun Til að stilla niðurtalningu (hámark 2 klst. 30 mín). Þessi aðgerð hefur engin áhrif á starfsemi heimilistækisins. Notaðu eða rja. til að virkja aðgerðina. Ýttu á til að stilla mínúturnar og til að by- Tímalengd Til að stilla lengd notkunar (hám. 23 klst, 59 mín). Lokatími Til að stilla hvenær slokknar á hitunaraðgerð (hámark 23 klst, 59 mín).
ÍSLENSKA 18 Þegar tímanum lýkur, heyrist hljóðmerki. Það slokknar á heimilistækinu. Skjárinn sýnir skilaboð. 5. Ýttu á hvaða tákn sem er til að stöðva merkið. Þegar aðgerðinni lýkur heyrist hljóðmerki. Aðgerðin helst áfram ef þú breytir hitunaraðgerðunum. Hita + Halda Aðgerðin Tímalenging lætur hitunaraðgerðina halda áfram eftir að Tímalengd er lokið. Skilyrði fyrir aðgerðinni: • Stillt hitastig er hærra en 80°C. • Aðgerðin Tímalengd er stillt.
ÍSLENSKA Eldað með aðstoð með Sjálfvirk þyngd Þessi aðgerð reiknar sjálfkrafa út steikingartímann. Til að nota hana er nauðsynlegt að slá inn þyngd kjötsins. 1. Kveiktu á heimilistækinu. 2. Veldu valmyndina Eldað með aðstoð. Ýttu á til að staðfesta. 3. Veldu flokk og rétt. Ýttu á til að staðfesta. 4. Veldu aðgerðina Sjálfvirk þyngd. Ýttu á til að staðfesta. 5. Snertu eða til að stilla þyngd til að staðfesta. matvæla. Ýttu á 19 Sjálfvirka kerfið fer í gang. 6. Þú getur breytt þyngdinni hvenær sem er.
ÍSLENSKA Heimilistækið reiknar út lokatímann á um það bil 30 mínútum. 6. Til að breyta hitastigi kjöthitamælisins skaltu ýta á . Þegar kjötið hefur náð innstilltu kjarnahitastigi heyrist hljóðmerki. Það slokknar sjálfkrafa á heimilistækinu. 7. Snertu hvaða tákn sem er til að stöðva merkið. 8. Fjarlægðu kló kjöthitamælisins úr innstungunni og taktu kjötið út úr ofninum. AÐVÖRUN! Skynjari kjöthitamælisins er heitur. Hætta er á bruna.
ÍSLENSKA Skjárinn sýnir fyrstu lausu stöðu minnis. 5. Ýttu á til að staðfesta. 6. Færðu inn nafn kerfisins. Fyrsti stafurinn leiftrar. 7. Snertu eða til að breyta um staf. . 8. Ýttu á Næsti bókstafur leiftrar. 9. Gerðu 7. skref aftur eftir þörfum. 10. Ýttu á og haltu til að vista. Þú getur skrifað yfir minnisstöðu. Þegar skjárinn sýnir fyrstu lausu minnisstöðu skaltu snerta eða og ýta á núverandi kerfi. til að yfirskrifa Þú getur breytt heiti kerfis í valmyndinni Breyta heiti kerfis.
ÍSLENSKA 22 • Læsing aðgerða er á þegar hitunaraðgerð er í gangi. • Valmyndin Grunnstillingar gerir þér kleift að kveikja og slökkva á aðgerðinni Stilla + af stað. Slökkt sjálfvirkt Af öryggisástæðum er heimilistækið afvirkjað sjálfvirkt eftir dálítinn tíma ef hitunaraðgerð er í gangi og þú breytir ekki neinum stillingum. Hitastig (°C) Slokknunartími (klst) • Næturbirta - þegar slökkt er á heimilistækinu er birtan á skjánum minni milli kl. 22:00 og 06:00. • Dagbirta: – Þegar heimilistækið er í gangi.
ÍSLENSKA með álpappír þegar þú eldar. Það getur breytt árangrinum af bakstrinum og skemmt glerungshúðina. Kökur bakaðar • Opnaðu ekki ofnhurðina fyrr en 3/4 baksturstímans eru liðnir. • Ef þú notar tvær bökunarplötur á sama tíma skaltu hafa eina tóma hæð á milli þeirra. Eldun á kjöti og fiski • Notaðu djúpa pönnu fyrir mjög feitan mat til að koma í veg fyrir að blettir sem geta verið varanlegir komi í ofninn.
ÍSLENSKA 24 Valkostur 2 1 2 1 klst fyrir lítil óhreinindi Venjulegt 1 klst, 30 mín fyrir venjuleg óhreinindi Ákaft 2 klst, 30 mín fyrir mikil óhreinindi 1 Togaðu afturenda hilluberans frá hliðarveggnum og fjarlægðu hann. Settu hilluberana upp í öfugri röð. Togaðu framhluta hilluberans frá hliðarveggnum. Festipinnarnir á útdraganlegu rennunum verða að vísa fram. Eldglæðing VARÚÐ! Fjarlægðu alla aukahluti og lausa hillubera.
ÍSLENSKA 1 2 7 1 Opnaðu hurðina til fulls og haltu hurðarlömunum tveimur. 3 Lyftu og snúðu örmunum á lömunum tveimur. 4 2 Lyftu fyrst varlega og fjarlægðu síðan glerplöturnar eina af annarri. Byrjaðu á efstu plötunni. Hreinsaðu glerplöturnar með vatni og sápu. Þurrkaðu glerplöturnar varlega. Þegar hreinsun er lokið skaltu setja glerplöturnar og ofnhurðina í. Framkvæmdu skrefin hér að ofan í öfugri röð. Lokaðu ofnhurðinni hálfa leið að fyrstu lokunarstöðu.
ÍSLENSKA 26 Skipt um ljósið A B Settu klút á botn heimilistækisins. Það kemur í veg fyrir skemmdir á glerhlíf ljóssins og á ofnrýminu. C AÐVÖRUN! Hætta á raflosti! Aftengdu öryggið áður en þú skiptur um peru. Ofnljósið og glerhlífin geta verið heit. VARÚÐ! Alltaf skal halda halógen-perunni með klút til að koma í veg fyrir að fituleifar brennist inn í hana. Gakktu úr skugga um að þú setjir miðplötuna úr glerinu rétt í sætin. 1. Slökktu á heimilistækinu. 2.
ÍSLENSKA Vandamál 27 Hugsanleg orsök Úrlausn Ofninn hitnar ekki. Nauðsynlegar stillingar eru ekki stilltar. Gættu þess að stillingarnar séu réttar. Ofninn hitnar ekki. Kveikt er á sjálfslokknun. Sjá „Sjálfslokknun“. Ofninn hitnar ekki. Barnalæsingin er á. Sjá „Notkun barnalæsingarinnar“. Ofninn hitnar ekki. Hurðin er ekki rétt lokuð. Lokaðu hurðinni til fulls. Ofninn hitnar ekki. Öryggi hefur slegið út. Gakktu úr skugga um að öryggi sé orsök bilunarinnar.
ÍSLENSKA 28 Við mælum með að þú skrifir upplýsingarnar hérna: Gerð (MOD.) ......................................... Vörunúmer (PNC) ......................................... Raðnúmer (S.N.) .........................................
ÍSLENSKA 29 Hitagjafi Rafmagn Magn 72 l Tegund ofns Innbyggður ofn Massi 40.3 kg EN 60350-1 - Rafmagnseldunartæki til heimilsnota - 1. hluti: Eldavélar, ofnar, gufuofnar og grill - Aðferðir til að mæla frammistöðu. Orkusparnaður Heimilistækið inniheldur aðgerðir sem hjálpa þér að spara orku við hversdagslega matreiðslu. • Almennar vísbendingar – Gættu þess að ofnhurðin sé almennilega lokuð þegar tækið er í gangi og haltu henni lokaðri eins mikið og hægt er meðan á matreiðslu stendur.
ÍSLENSKA IKEA-ÁBYRGÐ Hvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi? Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár frá upphaflegum kaupdegi heimilistækis þíns hjá IKEA, nema heimilistækið nefnist LAGAN, en þá gildir ábyrgðin í tvö (2) ár. Framvísa þarf upprunalegu sölukvittuninni til sönnunar á kaupunum.
ÍSLENSKA við eigum samning við eða notaðir hafa verið varahlutir sem ekki eru upprunalegir. • Viðgerðin er tilkomin vegna uppsetningar sem var röng eða ekki í samræmi við tæknilýsingu. • Notkun heimilistækisins annars staðar en inni á heimilinu, þ.e. í atvinnuskyni. • Skemmdir við flutninga. Ef viðskiptavinur flytur vöruna heim til sín eða á annað heimilisfang, er IKEA ekki ábyrgt fyrir hugsanlegum skemmdum sem verða við flutningana.
ÍSLENSKA Til þess að geta veitt þér hraðari þjónustu mælum við með því að þú notir eingöngu símanúmerin sem gefin eru upp aftast í þessari handbók. Notaðu alltaf númerin sem gefin eru upp í bæklingnum fyrir það tiltekna heimilistæki sem þú þarft aðstoð fyrir. Áður en þú hringir í okkur skaltu vera viss um að hafa handtækt IKEAvörunúmerið (8 stafa talnarunu) fyrir heimilistækið sem þú þarft aðstoð okkar við. GEYMDU SÖLUKVITTUNINA! Hún er þín staðfesting á kaupunum og skilyrði þess að ábyrgðin gildi.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867318280-B-182015 © Inter IKEA Systems B.V.