RU KULINARISK
РУССКИЙ На последней странице данного руководства указан полный перечень авторизованных сервисных центров IKEA и соответствующие телефонные номера в различных странах.
РУССКИЙ 4
РУССКИЙ Содержание Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Установка Описание изделия Панель управления Перед первым использованием Ежедневное использование Функции часов Автоматические программы Использование дополнительных принадлежностей 4 6 9 10 10 13 14 20 21 22 Дополнительные функции Полезные советы Уход и очистка Поиск и устранение неисправностей Технические данные Энергоэффективность ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ГАРАНТИЯ IKEA 24 26 27 31 32 33 34 35 Право на изменения сохраняетс
РУССКИЙ • • • • • 5 Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру. Если прибор оснащен устройством защиты от детей, его следует включить. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ • • • 6 В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке.
РУССКИЙ • • • • • • • приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета. Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов. Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
РУССКИЙ • • • • • – не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления пищи. – соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров. Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора. Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно. Данный прибор предназначен только для приготовления пищи.
РУССКИЙ • Отключите прибор от сети электропитания. • Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его. • Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных. • Упаковочные материалы: Упаковочные материалы безвредны для окружающей среды и пригодны для вторичной переработки. Пластмассовые детали обозначены 9 международными сокращениями, такими, как PE (полиэтилен), PS (полистирол) и т.п.
РУССКИЙ 10 Описание изделия Общий обзор 1 2 4 5 6 7 8 9 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 2 1 10 Панель управления Электронный программатор Выдвижной резервуар для воды Гнездо для термощупа Гриль Лампа освещения Табличка с техническими данными Вентилятор Парогенератор с защитной крышкой Съемная направляющая для противня Положение противней • Губка x 1 Для сбора остатков воды из парогенератора. ВНИМАНИЕ! Перед приготовлением извлеките губку из внутренней камеры.
РУССКИЙ Символ 11 Функция ВКЛ/ВЫКЛ (ON/ OFF) 1 Комментарий Включение и выключение прибора. Режимы Нагрева Для выбора режима нагрева или вызова меню или Помощь в Помощь в Приготовлении коснитесь символа Приготовлении один раз.. Для перехода между меню снова коснитесь символа: Режимы Нагрева, Помощь в Приготовлении. Для включения или выключения 2 освещения коснитесь и удерживайте ние 3 секунд. Клавиша возвра- Возврат на один уровень в меню функций.
РУССКИЙ 12 Дисплей A B C E D A. B. C. D. E. Режим нагрева Время суток Индикация нагрева Температура Отображение продолжительности или времени окончания работы функции Другие индикаторы дисплея: Символ Описание Таймер Выполняется указанная функция. Время суток На дисплее отображается текущее время суток. Продолж. На дисплее отображается требуемое для приготовления время. Окончание Отображается на дисплее по истечении времени приготовления. Температура На дисплее отображается температура.
РУССКИЙ Перед первым использованием ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Первая чистка Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней. См. Главу «Уход и очистка». Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.
РУССКИЙ 14 Ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 3. Нажатие на позволяет перейти к подменю или принять установленное значение. В любой момент можно вернуться в главное меню, Навигация по пунктам меню 1. Включите прибор. 2. С помощью кнопок или нужный пункт меню. нажав на . выберите Обзор меню Главное меню Символ Элемент меню Применение Режимы Нагрева Перечень режимов нагрева. Помощь в Приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
РУССКИЙ 15 Символ Подменю Описание Коррекция Времени Включение и выключение функции «Коррекция времени». Контрастность Дисплея Изменение контрастности дисплея в процентах. Яркость Дисплея Изменение яркости дисплея в процентах. Выбрать Язык Выбор языка выводимой на дисплей информации. Громкость Звук. Сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов, звучащих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
РУССКИЙ 16 Режимы нагрева Применение Пар Эко Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энергопотребление в ходе приготовления. Сначала необходимо установить время приготовления. Более подробные сведения о рекомендованных настройках находятся в книге рецептов в Таблицах для приготовления пищи на пару. Регенерация Разогрев продуктов с помощью пара предотвращает подсыхание поверхности.
РУССКИЙ 17 Режимы нагрева Применение Влажный горячий воздух Выпекание в формах на одном уровне духового шкафа. Экономия электроэнергии в ходе приготовления. Для достижения желаемого результата приготовления данную функцию необходимо использовать согласно Таблицам для приготовления пищи. Более подробные сведения о рекомендованных настройках находятся в Таблицах для приготовления пищи. Эко жарка Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энергопотребление в ходе приготовления.
РУССКИЙ 18 Режим нагрева Применение Запеканка Приготовление таких блюд как лазанья или картофельная запеканка, А также запекание до румяной корочки и обжаривание. Подготовка теста Контролируемая расстойка теста перед выпеканием. Подогрев Тарелок Предварительный подогрев тарелок перед подачей на стол. Консервирование Консервирование овощей (например, соленых огурцов).
РУССКИЙ 1. Подготовьте продукты, поместив их в подходящую кухонную посуду. 2. Нажмите на крышку, чтобы открыть выдвижной резервуар для воды. 3. Налейте в выдвижной резервуар для воды 800 мл воды. Этого количества воды достаточно примерно на 50 минут. Не переполняйте выдвижной резервуар для воды. Не считая нижнего парогенератора, какаялибо индикация наполненности выдвижного резервуара для воды отсутствует. 4. Установите выдвижной резервуар для воды в исходное положение. 5. Включите прибор. 6.
РУССКИЙ 20 Функции часов Таблица функций часов Функция часов Применение Таймер Установка обратного отсчета времени (макс. 2 часа 30 минут). Эта функция не влияет на работу прибора. Чтобы включить эту функцию, нажмите на . Установите значение минут при помощи или и нажмите на сти пуск. , чтобы произве- Продолж. Установка продолжительности работы (макс. 23 часа 59 минут). Окончание Установка времени отключения режима нагрева (макс. 23 часа 59 минут).
РУССКИЙ 3. С помощью или задайте необходимое значение времени. 4. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на . По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал. Прибор выключается. На дисплее появится сообщение. 5. Для отключения звукового сигнала достаточно коснуться любого символа. Сохранение Тепла Условия для этой функции: • Установленная температура должна превышать 80°С. • Установлена функция Продолж..
РУССКИЙ Рецепты в Интернете Рецепты для автоматических программ данного конкретного прибора можно найти на вебсайте www.ikea.com. Для выбора подходящей книги рецептов проверьте номер артикула на табличке с техническими данными на передней рамке внутренней камеры прибора. Помощь в Приготовлении с Запрограммир. Рецепты В памяти прибора записаны рецепты, которыми Вы можете воспользоваться. Изменение рецептов пользователем невозможно. 1. Включите прибор. 2. Выберите меню Помощь в Приготовлении.
РУССКИЙ Установка аксессуаров ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте глубокий противень или сотейник совместно с функцией «Влажный пар». Решетка: Вставьте решетку между направляющими, убедившись, что опоры смотрят вниз. Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды с решетки. Термощуп Глубокий противень: Вставьте глубокий противень между направляющими.
РУССКИЙ На дисплее отобразится символ термощупа. 4. В течение 5 секунд задайте нужную температуру внутри продукта при помощи или . 5. Задайте режим нагрева и, при необходимости, температуру духового шкафа. Прибор рассчитывает примерное время приготовления. Окончание приготовления зависит от количества продуктов, заданной температуры духового шкафа 24 (не ниже 120°С) и выбранных режимов работы. Расчет времени окончания приготовления согласно функции «Окончание» производится примерно через 30 минут. 6.
РУССКИЙ 25 Можно изменить имя программы в меню Изменить Имя Программы. Для выключения функции нажмите на . На дисплее появится сообщение. Снова Включение программы нажмите на , а затем на подтверждения. 1. Включите прибор. 2. Выберите меню Любимая прогр.. 3. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на . 4. Выберите название любимой программы. 5. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на . Нажмите на , чтобы перейти непосредственно к меню Любимая прогр.. Использование функции «Защита от детей».
РУССКИЙ 26 Автоматическое отключение В целях безопасности прибор автоматически отключается через определенное время в случае, если какой-либо режим нагрева продолжает выполняться, а изменения каких-либо настроек пользователем не производится. Температура (°C) Время отключения (час) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Автоматическое отключение не работает со следующими режимами: Освещение, Термощуп,Окончание и Продолж..
РУССКИЙ 27 • Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы может конденсироваться влага. Это нормально. Всегда отходите от прибора при открывании дверцы во время приготовления. В случае обнаружения внутри духового шкафа влаги подержите дверцу открытой в течение нескольких минут. • Всегда вытирайте влагу после каждого использования прибора. • Запрещается помещать какие-либо предметы непосредственно на дно прибора и закрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовления.
РУССКИЙ • Если после использования камера духового шкафа оказалась влажной, вытрите ее. Модели из нержавеющей стали или алюминия Очистку дверцы духового шкафа можно производить только влажной тряпкой или губкой. Протрите ее насухо мягкой тряпкой. Никогда не используйте абразивные средства, металлические губки или средства, содержащие кислоты, т.к. они могут повредить поверхность духового шкафа. Выполняйте чистку панели управления духового шкафа с соблюдением аналогичных предосторожностей.
РУССКИЙ Система приготовления на пару ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вытирайте насухо систему приготовления на пару после каждого использования. Удаляйте губкой находящуюся в нем воду. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте прибор без стеклянных панелей. 1. Полностью откройте дверцу. 2. Нажмите до упора стопорные рычаги (A) на двух петлях дверцы. Удаляйте накипь с помощью воды с уксусом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Химические средства удаления накипи могут привести к повреждению эмали. Следуйте инструкциям производителя. 1.
РУССКИЙ 30 Замена лампы Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа. 9. Вымойте стеклянную панель водой с мылом. Тщательно вытрите стеклянную панель. После окончания очистки установите стеклянные панели и дверцу духового шкафа. Выполните перечисленные выше действия в обратной последовательности. Убедитесь, что стекла (А и В) вставлены в правильном порядке. Первая панель (А) имеет декоративную рамку.
РУССКИЙ 31 Поиск и устранение неисправностей ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагревается. Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф. Духовой шкаф не нагревается. Не установлено текущее время. Установите часы. Духовой шкаф не нагревается. Не заданы необходимые установки. Убедитесь, что настройки выбраны верно. Духовой шкаф не нагревается.
РУССКИЙ 32 Неисправность Возможная причина Решение На дисплее отображается код ошибки, не указанный в данной Таблице. Имел место сбой электроники. • Выключите и снова включите духовой шкаф с помощью предохранителя домашней электропроводки или предохранительного выключателя на электрощите. • Если на дисплее снова отображается код ошибки, обратитесь в сервисный центр. Пар и конденсат оседают на продуктах и внутри камеры духового шкафа. Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
РУССКИЙ 33 Площадь глубокого противня 1424 см² Верхний нагревательный элемент 1900 Вт Нижний нагревательный элемент 1000 Вт Гриль 1900 Вт Кольцевой нагревательный элемент 1650 Вт Полная мощность 3000 Вт Напряжение 220 - 240 В Частота 50 Гц Количество режимов 24 Энергоэффективность Сведения об изделии согласно EU 66/2014 Идентификатор модели KULINARISK 303.009.12 Индекс энергоэффективности 94.5 Потребление электроэнергии при нормальной загрузке в обычном режиме 0.
РУССКИЙ Общие рекомендации Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы прибора была плотно закрыта. Во время приготовления дверца должна быть закрыта как можно большую часть времени. Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду. Если это возможно, не разогревайте духовой шкаф перед помещением в него продуктов.
РУССКИЙ 35 Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года. Единственный импортёр, уполномоченный изготовителем на территории Российской Федерации: OOO "ИKEA TOРГ" фактический и юридический адреса: 141400, Московская область, r. Xимки, микрорайон ИKEA, корп.
РУССКИЙ существенных расходов и что неисправность вызвана дефектами конструкции или материалов, покрываемыми гарантией. При данных условиях применимы нормы ЕС (№ 99/44/EG) и соответствующие местные правила и предписания. Замененные запчасти переходят в собственность компании ИКЕА. Что ИКЕА делает, чтобы устранить неисправность? Сервисная служба, уполномоченная компанией ИКЕА, изучит изделие и решит, покрывается ли случай данной гарантией.
РУССКИЙ менее, если услуга доставки была заказана покупателем в ИКЕА, все повреждения, возникшие при перевозке товара, покрывается данной гарантией. • Условия выполнения установки бытовой техники ИКЕА, за исключением случаев, когда необходимость установки вызвана ремонтом или заменой неисправных частей. При покупке бытовой техники в ИКЕА услуга первоначальной установки не включена в стоимость товара.
РУССКИЙ Пожалуйста, ознакомьтесь со списком сервисных центров, авторизированных ИКЕА, который представлен на последней странице этой инструкции Для ускорения обслуживания просим вас называть артикул изделия (12-значный сервисный код и 8-значный код изделия), указанный в данном буклете при обращении в сервисные центры. ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯЙТЕ ЧЕК! Чек является подтверждением покупки, его необходимо предъявлять при обращении за гарантийным обслуживанием.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867335933-B-122017 © Inter IKEA Systems B.V.