HR KULINARISK SI
HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.
HRVATSKI SLOVENŠČINA 4 33
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Upravljačka ploča Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Automatski programi 4 6 8 9 10 12 13 17 18 Korištenje pribora Dodatne funkcije Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Energetska učinkovitost BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 19 21 23 23 27 28 29 30 30 Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI • • 5 Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi održavanje koje izvršava korisnik. Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje od uređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja. Opća sigurnost • • • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom.
HRVATSKI Sigurnosne upute Instalacija UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. • Odstranite svu ambalažu. • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj. • Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem. • Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. • Uređaj ne povlačite za ručku. • Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
HRVATSKI • Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom. • Ne pritišćite otvorena vrata. • Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje stvari. • Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka. • Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u dodir s uređajem kada otvarate vrata. • Zapaljive predmete ili predmete navlažene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
HRVATSKI • • • • otpuštanje dima od ostataka jela i konstrukcijskih materijala, te se strogo preporučuje: – omogućiti dobru ventilaciju tijekom i nakon svakog pirolitičkog čišćenja. – omogućiti dobru ventilaciju tijekom i nakon prve upotrebe na maksimalnoj temperaturi. Za razliku od ljudi, neke ptice i gmazovi mogu biti iznimno osjetljivi na moguće dimove koji se javljaju tijekom postupka čišćenja svih pirolitičkih pećnica.
HRVATSKI 9 Ovaj uređaj opremljen je kabelom napajanja. Ukupna snaga (W) Kabel maksimalno 1380 3 x 0.75 Vrste kabela primjenjive za instalaciju ili zamjenu: maksimalno 2300 3x1 maksimalno 3680 3 x 1.5 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Za presjek kabela pogledajte ukupnu snagu na nazivnoj pločici: Također možete pogledati tablicu: Presjek kabela (mm²) Uzemljenje (zeleno-žuti vodič) mora biti 2 cm dulje od vodiča faze i nule (smeđi i plavi vodiči).
HRVATSKI 10 Upravljačka ploča Elektronički programator 1 2 3 4 Simbol 5 Funkcija 6 7 8 9 10 11 Napomena 1 UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE Za uključenje i isključenje uređaja. 2 Funkcije pećnice ili Pomoć pri kuhanju Jednom dodirnite simbol za odabir funkcije pećnice ili izbornika: Pomoć pri kuhanju. Ponovno dodirnite simbol za promjenu između izbornika: Funkcije pećnice, Pomoć pri kuhanju. Za uključivanje ili isključivanje svjetla dodirnite simbol na 3 sekunde.
HRVATSKI 11 Simbol 10 11 Funkcija Napomena Zvučni alarm Za postavljanje funkcije: Zvučni alarm. U REDU Za potvrdu odabira ili postavke. Zaslon A B C E D A. B. C. D. E. Funkcija pećnice Vrijeme Indikator zagrijavanja Temperatura Vrijeme trajanja ili završetka funkcije Ostali pokazivači na zaslonu: Simbol Funkcija Zvučni alarm Funkcija radi. Vrijeme Zaslon prikazuje trenutačno vrijeme. Trajanje Na zaslonu se prikazuje vrijeme potrebno za pečenje.
HRVATSKI Prije prve uporabe UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Početno čišćenje Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz uređaja. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Očistite uređaj i pribor prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto. normalno. Provjerite je li protok zraka u prostoriji dovoljan. Uporaba mehaničke roditeljske zaštite Na uređaju je postavljena i uključena roditeljska zaštita.
HRVATSKI 13 Svakodnevna uporaba UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Kretanje kroz izbornike 1. Aktivirajte uređaj. 2. Pritisnite ili za odabir opcije izbornika. 3. Pitisnite za pomicanje u podizbornik ili prihvaćanje postavke. U svakom trenutku možete se vratiti na glavni izbornik pomoću . Pregled izbornika Glavni izbornik Simbol Pojmovi izbornika Uporaba Funkcije pećnice Sadrži popis funkcija grijanja. Pomoć pri kuhanju Sadrži popis automatskih programa.
HRVATSKI Simbol 14 Podizbornik Opis Kontrast zaslona Postepeno podešava kontrast zaslona. Osvjetljenje zaslona Postepeno podešava svjetlinu zaslona. Odabir jezika Postavlja jezik za zaslon. Izbor glasnoće Postepeno podešava glasnoću tipki i signala. Ton tipke Uključuje i isključuje ton dodirnih polja. Nije moguće deaktivirati zvuk dodirnog polja UKLJ./ ISKLJ. Izbor tonova upozorenja Aktivira i deaktivira tonove alarma. Pomoć prilikom čišćenja Vodi vas kroz postupak čišćenja.
HRVATSKI 15 Funkcija pećnice Uporaba Vlažni vrući zrak Za pripremu peciva u kalupu na jednoj razini polici. Za uštedu energije tijekom kuhanja. Da biste postigli željene rezultate pečenja, ovu funkciju morate koristiti u skladu s tablicama za pečenje. Za dobivanje više informacija o preporučenim postavkama, pogledajte tablice pečenja. Ta funkcija upotrebljavala se za određivanje klase energetske učinkovitosti u skladu s EN 60350-1. Najprije je potrebno postaviti vrijeme pečenja.
HRVATSKI Funkcija pećnice Uporaba Zagrijavanje tanjura Za prethodno zagrijavanje tanjura prije posluživanja. Konzerviranje Za konzerviranje povrća kao što su npr. ukiseljeni krastavci. Sušenje Za sušenje voća narezanog na ploške (npr. jabuke, šljive, breskve) i povrća (npr. rajčice, tikvice, gljive). Održavanje topline Za održavanje hrane toplom. Odmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutih namirnica, poput povrća i voća.
HRVATSKI Funkcije sata Tablica funkcija sata Funkcija sata Zvučni alarm Uporaba Za postavljanje odbrojavanja (maks. 2 h 30 minuta). Ova funkcija nema utjecaja na rad uređaja. Za uključivanje funkcije koristite . Pritisnite ili za postavljanje minuta i pokretanje. to Trajanje Za postavljanje duljine rada (maks. 23 h 59 min). Završetak Za postavljanje vremena isključivanja funkcije pećnice (maks. 23 sata i 59 minuta).
HRVATSKI 1. 2. 3. 4. Uključite uređaj. Odaberite funkciju pećnice. Postavite temperaturu iznad 80 °C . Pritiščite sve dok se na zaslonu ne prikaže: Zagrij + zadrži. 5. Za potvrdu pritisnite . Po završetku funkcije oglašava se zvučni signal. Funkcija ostaje uključena ako promijenite funkcije grijanja. Produljenje vremena Funkcija: Produljenje vremena produljuje funkciju grijanja nakon završetka postavljenog vremena Trajanje. 18 Primjenjivo za sve funkcije grijanja s Trajanje ili Masa jelaautomatika.
HRVATSKI 6. Težinu možete promijeniti u bilo kojem trenutku: Pritisnite ili za promjenu mase. 7. Po isteku vremena oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koji simbol za isključenje signala. 19 U nekim programima, hranu okrenite nakon 30 minuta. Na zaslonu se prikazuje podsjetnik. Korištenje pribora UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Umetanje pribora Mreža za pečenje: Gurnite mrežu između vodilica nosača police i provjerite jesu li nožice okrenute prema dolje.
HRVATSKI Sonda za pečenje mesa Mogu se postaviti dvije temperature: temperatura pećnice i temperatura jezgre mesa. Senzor za temperaturu jezgre mjeri temperaturu jezgre mesa. Kada meso postigne postavljenu temperaturu, uređaj se isključuje. OPREZ! Koristite samo isporučenu sondu za pečenje mesa ili odgovarajuće zamjenske dijelove. Tijekom pečenja sonda za pečenje mesa mora biti u mesu i u utikaču. 1. Aktivirajte uređaj. 2. Postavite vrh sonde za pečenje mesa u središte mesa. 3.
HRVATSKI Obavezno teleskopske vodilice do kraja gurnite prije nego što zatvorite vrata pećnice. Teleskopske vodilice možete upotrebljavati s pekačima ili pliticama isporučenima s uređajem. UPOZORENJE! Pogledajte poglavlje "Opis proizvoda". Dodatne funkcije Favoriti Uključivanje programa Svoje omiljene postavke kao što su trajanje, temperatura ili funkcija pećnice možete spremiti. Na raspolaganju su u izborniku: Favoriti. Možete spremiti do 20 programa. 1. 2. 3. 4. 5. Spremanje programa 1.
HRVATSKI 3. Pritiščite sve dok se na zaslonu ne prikaže: Blokiranje tipki. 4. Za potvrdu pritisnite . Ako radi funkcija Pirolitičko čišćenje, vrata su zaključana i simbol ključa pojavljuje se na zaslonu. Za isključivanje ove funkcije pritisnite . Na zaslonu se prikazuje poruka. Pritisnite ponovno , a zatim za potvrdu. Kad isključujete uređaj, također se isključuje i funkcija.
HRVATSKI Sigurnosni termostat Neispravan rad uređaja ili neispravne komponente mogu uzrokovati opasno pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, 23 paćnica ima sigurnosni termostat koji prekida napajanje. Pećnica se automatski ponovno uključuje kad temperatura padne. Savjeti Opće informacije Pečenje kolača • Kad god predgrijavate, izvadite žičane police i pladnjeve iz unutrašnjosti, kako bi postigli najbrži učinak. • Uređaj ima pet položaja polica. Brojite položaje polica od dna pećnice.
HRVATSKI Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje. • Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju. • Osušite pećnicu ako je vlažna nakon uporabe. Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminija Očistite vrata pećnice samo vlažnom krpom ili spužvom. Osušite mekanom krpom.
HRVATSKI Kad započne pirolitičko čišćenje, vrata urešaja su zaključana i svjetlo ne radi. 3 Za zaustavljanje pirolitičkog čišćenja prije završetka, isključite uređaj. UPOZORENJE! Kada je funkcija završena uređaj je vrlo vruć. Pustite da se ohladi. Postoji opasnost od opeklina. Nakon što funkcija završi, vrata ostaju zaključana tijekom faze hlađenja. Neke od funkcija uređaja nisu dostupne tijekom faze hlađenja. Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju četiri staklene ploče.
HRVATSKI Osigurajte da unutarnje staklene ploče postavite ispravno na mjesto. A B C Staklene ploče očistite sapunicom. Pažljivo osušite staklene ploče. Kad završite čišćenje, postavite staklene ploče i vrata pećnice. Gore opisane korake obavite obrnutim redoslijedom. Osigurajte da staklene ploče (A , B i C) vratite ispravnim redoslijedom. Srednja ploča (B) ima dekorativni okvir. Zona s tiskom mora biti okrenuta prema unutrašnjoj strani vrata.
HRVATSKI 27 Rješavanje problema UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Rješavanje problema Problem Mogući uzrok rješenje Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu. Pećnica se ne grije. Sat nije podešen. Namjestite sat. Pećnica se ne grije. Nisu podešene potrebne po- Provjerite jesu li postavke stavke. točne. Pećnica se ne grije. Automatsko isključivanje je uključeno. Pogledajte odjeljak "Automatsko isključivanje". Pećnica se ne grije.
HRVATSKI 28 Problem Mogući uzrok Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice rješenje Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Servisni podaci Ako ne možete sami pronaći rješenje problema, obratite se ovlaštenom servisnom centru. Jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 – 20 minuta nakon završetka pečenja. na prednjem okviru kućišta uređaja. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti uređaja. Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici.
HRVATSKI 29 Energetska učinkovitost Informacije o proizvodu u skladu s uredbom EU 66/2014 Identifikacija modela KULINARISK 203.008.75 Indeks energetske učinkovitosti 81.2 Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, konvencionalni način rada 0.93 kWh/ciklusu Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad 0.69 kWh/ciklusu s ventilatorom Količina unutrašnjosti 1 Izvor topline Električna struja Zapremnina 72 l Vrsta pećnice Ugradbena pećnica Masa 38.
HRVATSKI 30 Kuhanje s isključenim svjetlom Isključite svjetlo tijekom kuhanja i uključite ga samo kada ga trebate. na zaslonu tijekom ciklusa kuhanja, a vrijeme kuhanja može se razlikovati od vremena kuhanja u drugim programima. Vlažni vrući zrak Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom kuhanja. Radi na način da se temperatura u unutrašnjosti pećnice može razlikovati od temperature prikazane Kad koristite Vlažni vrući zrak, svjetlo se automatski isključuje nakon 30 sekundi.
HRVATSKI smatra pokrivenim, servis tvrtke IKEA ili njegov autorizirani servisni partner u svom će vlastitom servisu prema vlastitoj procjeni ili popraviti oštećeni proizvod ili ga zamijeniti istim ili sličnim proizvodom Što nije pokriveno ovim jamstvom? • Normalno habanje • Namjerna oštećenja ili oštećenja zbog nemara, oštećenja uzrokovana nepridržavanjem uputa za upotrebu, neispravnom instalacijom ili spajanjem na pogrešan napon, oštećenja uzrokovana kemijskim ili elektrokemijskim reakcijama, oštećenj
HRVATSKI • uputama za sastavljanje i sigurnosnim podacima u korisničkom priručniku; Ovlašteni servis za uređaje tvrtke IKEA: Ne oklijevajte kontaktirati IKEA servis kako biste: 1. podnijeli zahtjev za servis u okviru ovoga jamstva; 2. zatražili pojašnjenje načina instalacije IKEA uređaja u kuhinjski namještaj tvrtke IKEA.
SLOVENŠČINA Kazalo Varnostna informacije Varnostna navodila Namestitev Opis izdelka Upravljalna plošča Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije Samodejni programi 33 34 37 38 39 41 42 46 47 Uporaba dodatne opreme Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnični podatki Energijska učinkovitost SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 48 50 52 52 56 57 57 59 59 Pridržujemo si pravico do sprememb.
SLOVENŠČINA 34 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Otroci, mlajši od osmih let, se ne smejo približevati, če niso pod nenehnim nadzorom. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje.
SLOVENŠČINA • Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev. • Naprave ne vlecite za ročaj. • Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo do drugih naprav in enot. • Poskrbite, da bo naprava nameščena pod in v bližino trdnih konstrukcij. • Stranice naprave morajo biti nameščene ob napravah ali enotah z isto višino. Priključitev na električno napetost OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara.
SLOVENŠČINA • • • • • – Ne postavljajte posode ali drugih predmetov neposredno na dno naprave. – Ne postavljajte aluminijaste folije neposredno na dno naprave. – Ne dajajte vode neposredno v vročo napravo. – Ne puščajte mokre posode in hrane v napravi, ko končate s pripravo hrane. – Bodite pri odstranjevanju ali nameščanju pripomočkov previdni. Sprememba barve emajla ali nerjavnega jekla ne vpliva na zmogljivost naprave. Za sočne torte uporabite globok pekač.
SLOVENŠČINA najvišji temperaturi uporabite v dobro prezračevanem prostoru. • Majhne domače živali so prav tako lahko občutljive na krajevne temperaturne spremembe v bližini vseh pirolitičnih pečic med izvajanjem programa samodejnega pirolitičnega čiščenja. • Površine proti prijemanju na loncih, ponvah, pekačih, posodah itd. lahko poškodujejo visoke temperature pri pirolitičnem čiščenju vseh pirolitičnih pečic in so lahko tudi vir nizke stopnje škodljivih hlapov.
SLOVENŠČINA 38 Za presek kabla si oglejte skupno moč na ploščici za tehnične navedbe. Ogledate si lahko tudi razpredelnico: Skupna moč (W) Presek kabla (mm²) največ 1380 3 x 0.75 največ 2300 3x1 Skupna moč (W) največ 3680 Presek kabla (mm²) 3 x 1.5 Ozemljitveni vodnik (zeleno-rumen kabel) mora biti 2 cm daljši od faznega in nevtralnega vodnika (moder in rjav kabel).
SLOVENŠČINA 39 Upravljalna plošča Elektronski programator 1 2 3 4 Simbol 5 Funkcija VKLOP/IZKLOP 1 6 7 8 9 10 11 Opomba Za vklop in izklop naprave. Funkcije Pečice ali Enkrat se dotaknite simbola, da izberete funkcijo Kuharski pomoč- pečice ali meni: Kuharski pomočnik. Ponovno se nik dotaknite simbola za preklop med menijema: Funkcije Pečice, Kuharski pomočnik. Za vklop ali izklop osvetlitve se tri sekunde dotikajte simbola. 2 Tipka za vrnitev Za vrnitev za eno stopnjo v meniju.
SLOVENŠČINA 40 Simbol 10 11 Funkcija Opomba Odštevalna Ura Za nastavitev funkcije: Odštevalna Ura. V redu Za potrditev izbire ali nastavitve. Prikazovalnik A B C E D A. B. C. D. E. Funkcija pečice Ura Indikator segrevanja Temperatura Trajanje ali čas zaključka funkcije Drugi indikatorji prikazovalnika: Simbol Funkcija Odštevalna Ura Funkcija deluje. Ura Na prikazovalniku se prikaže trenutni čas. Trajanje Na prikazovalniku se prikaže potreben čas priprave hrane.
SLOVENŠČINA Simbol Funkcija Teža - Avtomatika Na prikazovalniku je prikazano, da je vklopljen sistem samodejnega pečenja glede na težo ali da je mogoče spremeniti težo. Segrej+Zadrži Funkcija je vklopljena. Pred prvo uporabo OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Prvo čiščenje Iz naprave odstranite vse pripomočke in odstranljive nosilce rešetk. Oglejte si poglavje »Vzdrževanje in čiščenje«. Pred prvo uporabo očistite napravo in pripomočke.
SLOVENŠČINA 42 Po odstranitvi varovala za otroke privijte nazaj vijak v odprtino. Vsakodnevna uporaba OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Uporaba menijev 1. Vklopite napravo. 2. Pritisnite ali za izbiro možnosti menija. 3. Pritisnite , da se pomaknete v podmeni ali sprejmete nastavitev. V vsakem trenutku se lahko pomaknete nazaj v glavni meni s pritiskom . Pregled menijev Glavni meni Simbol Element menija Uporaba Funkcije Pečice Vsebuje seznam funkcij pečice.
SLOVENŠČINA Simbol Podmeni 43 Opis Nastavi + Začni Za nastavitev funkcije in njen poznejši vklop s pritiskom poljubnega simbola na upravljalni plošči. Segrej+Zadrži Pripravljeno hrano ohranja toplo 30 minut po izteku pečenja. Podaljšanje Časa Vklopi in izklopi funkcijo Podaljšanje časa. Kontrast Nastavi kontrast prikazovalnika po stopnjah. Osvetlitev Nastavi osvetlitev prikazovalnika po stopnjah. Jezik Nastavi jezik na prikazovalniku.
SLOVENŠČINA Funkcija pečice 44 Uporaba Program Za Pizzo Za pečenje na eni višini za jedi, katere želite bolj zapečene in hrustljave. Temperaturo nastavite za 20 - 40 °C nižje kot pri funkciji: Gretje zgoraj in spodaj. Pečenje Z Nizko Temp. Za pripravo mehkih, sočnih pečenk. Gretje Spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane. Vlažni Vroči Zrak Za pripravo predpečenih dobrot v modelu na eni višini pečice. Za varčevanje z energijo med pečenjem.
SLOVENŠČINA 45 Posebnosti Funkcija pečice Za peko kruha. Gratiniranje Za jedi, kot je lazanja ali gratiniran krompir. Primerno tudi za gratiniranje in dodatno zapečenost. Vzhajanje Testa Za nadzorovano vzhajanje kvašenega testa pred peko. Gretje Krožnikov Za predhodno segrevanje krožnikov za postrežbo. Sterilizacija Za vlaganje zelenjave, kot so kisle kumarice. Sušenje Za sušenje narezanega sadja (npr. jabolk, sliv, breskev) in zelenjave (npr. paradižnika, bučk, gob).
SLOVENŠČINA Časovne funkcije Razpredelnica časovnih funkcij Časovna funkcija Odštevalna Ura Uporaba Za nastavitev odštevanja (najv. 2 uri in 30 minut). Ta funkcija ne vpliva na delovanje naprave. Uporabite za vklop funkcije. Pritisnite , da nastavite minute, in ali za začetek. Trajanje Za nastavitev dolžine delovanja (največ 23 ur 59 minut). Konec Za nastavitev časa izklopa funkcije pečice (največ 23 ur 59 minut). Če nastavite čas za časovno funkcijo, se začne čas odštevati po petih sekundah.
SLOVENŠČINA 4. Pritiskajte , dokler se na prikazovalniku ne prikaže: Segrej +Zadrži. 5. Za potrditev pritisnite . Ko se funkcija zaključi, se oglasi zvočni signal. Funkcija ostane vklopljena, če spremenite funkcije pečice. Podaljšanje Časa Funkcija: Podaljšanje Časa nadaljuje s funkcijo pečice, ko se konča Trajanje. Uporabno za vse funkcije pečice ob funkciji Trajanje ali Teža Avtomatika. Ni na voljo za funkcije pečice s sondo za meso. 1. Ko čas pečenja poteče, se oglasi zvočni signal.
SLOVENŠČINA 48 Pri nekaterih programih morate živilo po 30 minutah obrniti. Na prikazovalniku se prikaže opomnik. Uporaba dodatne opreme OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Vstavljanje pripomočkov Globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetk in mrežo za pečenje na vodilih zgoraj in poskrbite, da bodo nogice obrnjene navzdol. Mreža za pečenje: Mrežo potisnite med vodili nosilca rešetk in poskrbite, da bodo nogice obrnjene navzdol. Majhna zareza na vrhu poveča varnost.
SLOVENŠČINA 49 OPOZORILO! Sonda za meso je vroča. Obstaja nevarnost opeklin. Bodite previdni, ko odstranjujete konico in vtič sonde za meso. Med pečenjem mora sonda za meso ostati v mesu in priključena na vtičnico. 1. Vklopite napravo. 2. Konico sonde za meso potisnite v sredino mesa. 3. Vtič sonde za meso vtaknite v vtičnico na vrhu pečice. Uporaba teleskopskih vodil Navodila za namestitev teleskopskih vodil shranite za poznejšo uporabo.
SLOVENŠČINA 50 Dodatne funkcije Priljubljeni Programi Uporaba varovala za otroke Shranite lahko svoje priljubljene nastavitve, kot so trajanje, temperatura in funkcija pečice. Na voljo so v meniju: Priljubljeni Programi. Shranite lahko 20 programov. Ko je vklopljeno varovalo za otroke, naprave ni mogoče nenamerno vklopiti. Shranjevanje programa 1. Vklopite napravo. 2. Nastavite funkcijo pečice ali samodejni program. 3. Pritiskajte , dokler se na prikazovalniku ne prikaže: SHRANI. 4.
SLOVENŠČINA Nastavi + Začni Funkcija vam omogoča nastaviti funkcijo pečice (ali program) in jo uporabiti pozneje z enim pritiskom poljubnega simbola. 1. Vklopite napravo. 2. Nastavite funkcijo pečice. 3. Pritiskajte , dokler se na prikazovalniku ne prikaže: Trajanje. 4. Nastavite čas. 5. Pritiskajte , dokler se na prikazovalniku ne prikaže: Nastavi + Začni. . 6. Za potrditev pritisnite Pritisnite poljuben simbol (razen ) za vklop funkcije: Nastavi + Začni. Nastavljena funkcija pečice se vklopi.
SLOVENŠČINA 52 Namigi in nasveti Splošne informacije • Pri predgrevanju iz pečice odstranite rešetke in pladnje za najhitrejšo učinkovitost. • Naprava ima pet položajev rešetk. Položaje rešetk štejte od spodaj navzgor. • Naprava ima poseben sistem kroženja zraka, ki neprestano obnavlja paro. To omogoča pripravo jedi v vlažnem okolju, zato ostanejo živila sočna v notranjosti in hrustljava navzven. Skrajša čas pečenja in zmanjša porabo energije na najmanjšo mogočo raven.
SLOVENŠČINA stroju. To lahko poškoduje premaz proti prijemanju. • Če je pečica po uporabi mokra, jo osušite. Pripomočki iz nerjavnega jekla ali aluminija Vrata pečice čistite le z vlažno krpo ali gobico. Posušite z mehko krpo. Nikoli ne uporabljajte jeklene volne, kislin ali abrazivnih sredstev, ki bi lahko poškodovala površino pečice. Na enak način očistite upravljalno ploščo na pečici. Odstranjevanje nosilcev rešetk Preden začnete s čiščenjem pečice, odstranite nosilce rešetk. 1.
SLOVENŠČINA Ko se začne pirolitično čiščenje, so vrata naprave zaklenjena in luč ne sveti. 3 Če želite prekiniti pirolitično čiščenje, preden se konča, izklopite napravo. OPOZORILO! Ko je funkcija zaključena, je naprava zelo vroča. Pustite, da se ohladi. Obstaja nevarnost opeklin. Ko je funkcija zaključena, vrata ostanejo zaklenjena za fazo ohlajanja. Nekatere funkcije naprave med fazo ohlajanja niso na voljo. Čiščenje vrat pečice Vrata pečice so sestavljena iz štirih steklenih plošč.
SLOVENŠČINA Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. A B C Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite. Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju. Pazite, da steklene plošče (A, B in C) namestite nazaj v pravem zaporedju. Srednja plošča (B) ima okrasni okvir. Površina natisa mora biti obrnjena proti notranjosti vrat.
SLOVENŠČINA 56 Odpravljanje težav OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Pečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro. Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na- Prepričajte se, da so nastastavljene. vitve pravilne. Pečica se ne segreje. Vklopljen je samodejni izklop. Oglejte si »Samodejni izklop«. Pečica se ne segreje.
SLOVENŠČINA 57 Servisni podatki Če napake ne morete sami odpraviti, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe. Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti naprave. Ploščice za tehnične navedbe ne odstranjujte iz notranjosti naprave. Priporočamo, da podatke zapišete sem: Ime modela (MOD.) ......................................... Številka izdelka (PNC) .........................................
SLOVENŠČINA Indeks energijske učinkovitosti 81.2 Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običajnem načinu 0.93 kWh/cikel Poraba energije pri standardni obremenitvi in načinu 0.69 kWh/cikel z ventilatorjem Število prostorov za peko 1 Toplotni vir Elektrika Prostornina 72 l Vrsta pečice Vgradna pečica Teža 38.6 kg EN 60350-1 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 1. del: štedilniki, pečice, parne pečice in žari - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja.
SLOVENŠČINA Pri uporabi funkcije Vlažni Vroči Zrak luč po 30 sekundah samodejno ugasne. Luč lahko ponovno vklopite, a to dejanje bo zmanjšalo pričakovan prihranek energije. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.
SLOVENŠČINA npr. popravila, nadomestni deli, delo in pot, kriti, če je naprava dostopna za popravilo brez dodatnih stroškov. Glede teh pogojev veljajo smernice EU (št. 99/44/ES) in ustrezni krajevni predpisi. Zamenjani deli postanejo last podjetja IKEA. Kakšen je postopek podjetja IKEA pri odpravljanju težav? S strani podjetja IKEA izbran ponudnik servisnih storitev bo pregledal izdelek in se po lastni presoji odločil, ali ta garancija krije popravilo.
SLOVENŠČINA Območje veljavnosti Za naprave, ki so bile kupljene v eni izmed držav EU in prepeljane v drugo državo EU, bodo storitve na voljo v okviru garancijskih pogojev, ki veljajo v novi državi. Obveznost izvajanja storitev v okviru garancije obstaja le v primeru, če naprava izpolnjuje in je nameščena v skladu z naslednjim: • tehničnimi specifikacijami države, v kateri je podan garancijski zahtevek, • navodili za montažo in varnostnimi navodili iz navodil za uporabo.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867339100-B-442016 © Inter IKEA Systems B.V.