KYLD KYLIG EE LV
EESTI IKEA müügijärgsete teeninduspunktide ja vastavate kohalike telefoninumbrite täieliku loendi leiate selle kasutusjuhendi viimaselt leheküljelt. LATVIEŠU Pilnu IKEA apstiprināto pēcpārdošanas pakalpojumu sniedzēju sarakstu un tālruņa numurus, lūdzu, skatiet šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
EESTI LATVIEŠU 4 23
EESTI Sisukord Ohutusinfo Ohutusjuhised Paigaldamine Toote kirjeldus Kasutamine Igapäevane kasutamine 4 5 7 8 9 10 Vihjeid ja näpunäiteid Puhastus ja hooldus Veaotsing Tehnilised andmed Jäätmekäitlus IKEA GARANTII 13 15 16 19 20 20 Jäetakse õigus teha muutusi. Ohutusinfo Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest.
EESTI 5 Talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides kauplustes või kontorites – Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades. Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul. Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid. Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist.
EESTI soojustamata ruumi, garaaži või keldrisse. • Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist. Elektriühendus HOIATUS! Tulekahju- ja elektrilöögioht! • Seade peab olema maandatud. • Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele. • Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa. • Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
EESTI • Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära. • Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist. • Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud. • Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi. Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest. • Ärge vigastage soojusvaheti läheduses paiknevat jahutusüksust. Paigaldamine HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
EESTI 8 Toote kirjeldus Toote ülevaade 1 2 3 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Juurviljasahtlid Klaasriiulid Ventilaatorjahutus Pudelirest Juhtpaneel Kaanega piimatoodete sektsioon Ukseriiul Pudeliriiul 10 5 6 7 8 9 9 Külmutussahtel 10 Külmutussahtel 11 Külmutussahtel Kõige soojem ala Keskmise temperatuuriga ala Kõige külmem ala
EESTI 9 Kasutamine Juhtpaneel 1 2 4 1 2 3 4 Temperatuuri indikaatorid LED Kiirkülmutus indikaator LED Kiirkülmutus Temperatuuriregulaator 3 Sisselülitamine Pange toitepistik pistikupessa. soovitud temperatuurile vastav LED. Valimine toimub progresseeruvalt, vahemikus 2°C kuni 8°C. Väljalülitamine Kõige külmem seade: +2°C. Kõige soojem seade: +8°C. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine seade. Eemaldage toitepistik seinakontaktist.
EESTI Igapäevane kasutamine Külmutuskalender 1-2 3-4 Külmutusplokid 3-6 3-6 3-6 x2 Jääkuubikute valmistamine 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Sümbolid tähistavad eri tüüpi külmutatud toiduaineid. Numbrid tähistavad külmutatavate toiduainete jaoks sobivat säilitusaega kuudes. See, kas kõige pikem ja kõige lühem säilitusaeg kindla toiduaine puhul kehtib, sõltub toidu kvaliteedist ja külmutamiseelsest töötlusest. Tarvikud Munarest Seadmel on olemas mahuti jääkuubikute valmistamiseks. 1.
EESTI Külmutusprotsess kestab 24 tundi: selle aja jooksul ärge muid toiduaineid külmutamiseks lisage. Kui külmutusprotsess on lõppenud, valige uuesti vajalik temperatuur (vt "Kiirkülmutusfunktsioon"). Selles olekus või külmikuosa temperatuur langeda alla 0 °C. Sel juhul keerake temperatuuriregulaatorit soojemale tasemele.
EESTI 12 Teisaldatavad riiulid Külmutuskapi seintel on mitu liugurit, mis võimaldab turvaklaasist riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. Pudeliresti saab kallutada, et hoida seal juba avatud pudeleid. Selleks paigutage resti eesmised klambrid ühe taseme võrra tagumistest kõrgemale. Juurviljasahtlid ETTEVAATUST! Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal. Pudelirest Asetage pudelid (suuga ettepoole) eelnevalt paika pandud restile.
EESTI 13 Sügavkülmuti sahtlid on varustatud tõkisega, et vältida nende kogemata eemaldamist või väljakukkumist. 2. Ventilaatori – jahutusfunktsiooni väljalülitamiseks vajutage lülitit (A). Roheline tuli (B) kaob. Sahtli eemaldamisel sügavkülmutist tõmmake seda enda poole (1) ja lõpppunktini jõudmisel eemaldage sahtel, tõstes selle esiosa ülespoole (2). Temperatuuri indikaator Tagasipanemisel tõstke veidi sahtli esiosa, et see sügavkülmutisse sisestada.
EESTI • Järsk praksuv heli seadme seest, mida põhjustab soojuspaisumine (loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus). • Nõrk klõpsuv heli temperatuuri regulaatorist, kui kompressor lülitub sisse või välja. Näpunäiteid energia säästmiseks • Ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärge jätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.
EESTI 15 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Regulaarne puhastamine ETTEVAATUST! Ärge tõmmake, teisaldage ega vigastage torusid ja/või kaableid, mis paiknevad korpuses. Üldised hoiatused ETTEVAATUST! Eemaldage seade vooluvõrgust enne igasuguste hooldustööde tegemist. ETTEVAATUST! Vältige jahutussüsteemi kahjustamist. ETTEVAATUST! Seadme teisaldamisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist.
EESTI 16 seiskub. Sulamisvesi nõrgub mööda renni spetsiaalsesse seadme tagaküljel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. Külmiku sulatamine Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel olevat äravooluava auku, et ära hoida vee kogunemist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbumist. Sügavkülmiku sulatamine Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui kompressor Sügavkülmutisektsioon on härmatisevaba.
EESTI 17 Probleem Võimalik põhjus Kompressor töötab pidevalt. Hoiustasite korraga liiga palju toiduaineid. Lahendus Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti temperatuuri. Kompressor töötab pidevalt. Ruumi temperatuur on liiga Kontrollige andmesildil olevat kõrge. kliimaklassi. Kompressor töötab pidevalt. Seadmesse paigutatud toit Enne toidu hoiustamist laske oli liiga soe. sel jahtuda toatemperatuurini. Kompressor töötab pidevalt. Seadme uks ei ole korralikult suletud.
EESTI 18 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Temperatuur seadmes on lii- Toidu temperatuur on liiga Laske toiduainetel jahtuda ga madal/kõrge. kõrge. toatemperatuurini, enne kui need külmikusse asetate. Temperatuur seadmes on lii- Hoiustasite korraga liiga ga madal/kõrge. palju toiduaineid. Ärge pange külmikusse korraga liiga palju toitu. Temperatuur seadmes on lii- Ust on avatud liiga tihti. ga madal/kõrge. Avage uks ainult vajadusel.
EESTI Lambi asendamine Seade on varustatud pikaajalise sisemise LED-valgustiga. 19 Lampi tohib vahetada ainult hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse.
EESTI 20 Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. Jäätmekäitlus Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
EESTI parandada või samaväärse tootega asendada. Mida käesolev garantii ei hõlma? • Tavalist kulumist.
EESTI 1. kui soovite esitada käesoleva garantii alla kuuluva nõude; 2. kui soovite täpsemat teavet IKEA seadme paigaldamise kohta spetsiaalsesse IKEA köögimööblisse. Teenindus ei anna teavet järgmistes küsimustes: • IKEA köökide paigaldamise kohta üldiselt; • elektriühenduste kohta (kui seadme juurde ei kuulu pistik ja kaabel), veeja gaasiühenduste kohta, sest need tööd tuleb tellida vastava volitusega hooldustehnikult. 3. kui soovite täpsemat teavet IKEA seadme kasutusjuhendi ja tehniliste andmete kohta.
LATVIEŠU Saturs Drošības informācija Drošības norādījumi Uzstādīšana Izstrādājuma apraksts Lietošana Izmantošana ikdienā 23 24 26 27 28 29 Padomi un ieteikumi Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Tehniskie dati Apsvērumi par vides aizsardzību IKEA GARANTIJA 32 34 35 38 39 39 Izmaiņu tiesības rezervētas. Drošības informācija Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.
LATVIEŠU 24 Viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs Sekojiet, lai ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērējušas. Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. Nesabojājiet dzesētāja shēmu. Nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos nodalījumos elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs.
LATVIEŠU Elektrības padeves pieslēgšana BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku. • Ierīce jābūt iezemētai. • Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem. • Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu. • Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. • Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu elektriskās detaļas (piem., kontaktspraudni, kabeli, kompresoru).
LATVIEŠU • Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē. • Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas materiāli nekaitē ozona slānim. • Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces. • Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas atrodas blakus siltummainim. Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
LATVIEŠU 27 Izstrādājuma apraksts Izstrādājuma pārskats 1 2 3 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Dārzeņu atvilktnes Stikla plaukti Ventilators - dzesēšana Pudeļu turētājs Vadības panelis Nodalījums ar vāku piena produktiem Durvju plaukts Pudeļu plaukts 10 5 6 7 8 9 9 Saldētavas atvilktne 10 Saldētavas atvilktne 11 Saldētavas atvilktne Vismazāk aukstā zona Vidējas temperatūras zona Visaukstākā zona
LATVIEŠU 28 Lietošana Vadības panelis 1 2 4 1 2 3 4 Temperatūras indikatori LED Ātra sasaldēšana Indikators LED Ātra sasaldēšana Temperatūras regulators 3 Ierīces ieslēgšana Temperatūras regulēšana Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Lai lietotu ierīci, pieskarieties temperatūras regulatoram, līdz iedegas LED nepieciešamajai temperatūrai atbilstošais indikators. Izvēle ir pakāpeniska no 2°C līdz 8°C. Ierīces izslēgšana Atvienojiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas.
LATVIEŠU vienu pozīciju. Atbilstošais LED kādu brīdi mirgo. 2. Piespiediet temperatūras regulatoru, līdz tiek izvēlēta nepieciešamā temperatūra. Izmantošana ikdienā Sasaldēšanas kalendārs 1-2 3-4 3-6 Saldētavas bloki 3-6 3-6 x2 Kā iegūt ledus gabaliņus 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simboli parāda dažādus sasaldēto produktu veidus. Skaitļi norāda uz attiecīgo saldēto produktu uzglabāšanas laiku mēnešos.
LATVIEŠU Maksimālais produktu daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā, minēts tehnisko datu plāksnītē, kas atrodas ierīces iekšpusē. Sasaldēšana ilgst 24 stundas: šajā laikā neievietojiet sasaldēšanai citus produktus. Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, atkal iestatiet nepieciešamo temperatūru (skatiet sadaļu "Ātra sasaldēšana funkcija"). Šādā stāvoklī ledusskapja nodalījuma temperatūra var kristies zem 0°C. Ja tas notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru uz siltāku iestatījumu.
LATVIEŠU 31 Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas drošā stikla plauktu izvietošanai dažādos līmeņos. Šis pudeļu plaukts var uzglabāt atvērtas pudeles. Lai to varētu veikt, novietojiet plaukta priekšējos āķus par vienu līmeni augstāk nekā aizmugurējos āķus. Dārzeņu atvilktnes UZMANĪBU! Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju, neizņemiet virs dārzeņu atvilktnes esošo stikla plauktu.
LATVIEŠU 32 Saldēšanas groziem ir ierobežojoša atdure, kas neļauj tiem nejauši izkrist vai tikt nejauši izņemtiem. 2. Lai deaktivizētu ventilatora dzesēšanas funkciju, piespiediet slēdzi (A). Zaļā gaisma izdziest (B). Izņemot grozu no saldētavas, velciet to pret sevi (1) līdz atdurei, tad izņemiet to, ceļot groza priekšpusi uz augšu (2). Temperatūras indikators Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tās priekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā.
LATVIEŠU • Viegla klikšķinoša skaņa no temperatūras regulatora, kad kompresors ieslēdzas un izslēdzas. Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā • Neatveriet vai neatstājiet ierīces durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
LATVIEŠU 34 Kopšana un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Periodiska tīrīšana UZMANĪBU! Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. Vispārīgie brīdinājumi UZMANĪBU! Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. UZMANĪBU! Nesabojājiet dzesēšanas sistēmu. Šīs ierīces dzesēšanas bloks satur ogļūdeņradi, tādēļ apkopi un uzlādi var veikt tikai kvalificēti speciālisti. Ierīces papildpiederumus un detaļas trauku mazgājamā mašīnā mazgāt nedrīkst.
LATVIEŠU 35 iztvaikotāja. Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā, tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ierīces aizmugurē virs kompresora motora, un tur iztvaiko. Ledusskapja atkausēšana Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļūšanu uz produktiem, ir svarīgi periodiski iztīrīt arī ledusskapja nodalījuma vidusdaļā esošo atkausētā ūdens aizplūdes atveri.
LATVIEŠU Problēma 36 Iespējamais iemesls Risinājums Kompresors nepārtraukti darbojas. Temperatūra ir iestatīta nepareizi. Skatiet sadaļu "Lietošana". Kompresors nepārtraukti darbojas. Vienlaicīgi tiek uzglabāts Pagaidiet dažas stundas un pārāk daudz pārtikas pro- pēc tam vēlreiz pārbaudiet duktu. temperatūru. Kompresors nepārtraukti darbojas. Telpas temperatūra ir pārāk augsta. Skatiet klimata klases tabulu uz datu plāksnītes. Kompresors nepārtraukti darbojas.
LATVIEŠU Problēma 37 Iespējamais iemesls Risinājums Temperatūra ierīcē ir pārāk zema/augsta. Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durvju aizvēršana". Temperatūra ierīcē ir pārāk zema/augsta. Pārtikas produktu temperatūra ir pārāk augsta. Pirms ievietošanas ļaujiet pārtikas produktiem atdzist līdz istabas temperatūrai. Temperatūra ierīcē ir pārāk zema/augsta. Vienlaicīgi tiek uzglabāts Glabājiet mazāk pārtikas propārāk daudz pārtikas pro- duktu vienlaicīgi. duktu.
LATVIEŠU Ja pēc iepriekš minētajām pārbaudēm ierīce vēl arvien nedarbojas pareizi, sazinieties ar vietējo autorizēto klientu apkalpošanas centru. Saraksts ir atrodams šīs lietošanas pamācības beigās. Durvju aizvēršana 1. Durvju blīvējuma tīrīšana. 2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet montāžas norādījumus. 38 3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvējumu. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Spuldzes maiņa Ierīcei ir ilga darba mūža LED iekšpuses apgaismojums.
LATVIEŠU 39 Trokšņu līmenis 43 dB(A) Elektroenerģijas patēriņa klase A++ Spriegums 230 - 240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ierīces iekšpusē, kreisajā pusē novietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. Apsvērumi par vides aizsardzību Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
LATVIEŠU detaļas, darba izmaksas un ceļa izdevumi, tiks segtas, ja ierīce būs pieejama labošanai bez īpašiem izdevumiem. Uz šiem nosacījumiem attiecas ES vadlīnijas (Nr. 99/44/EG) un attiecīgie vietējie noteikumi. Nomainītās detaļas kļūst par IKEA īpašumu. Ko IKEA darīs, lai novērstu problēmu? IKEA nozīmētais servisa pakalpojumu sniedzējs izpētīs produktu un pēc saviem ieskatiem izlems, vai garantija attiecas uz bojājumu.
LATVIEŠU Teritoriālā spēkā esamība Ierīcēm, kas tiek iegādātas vienā ES valstī un pārvietotas uz citu ES valsti, servisa pakalpojumi tiks sniegti atbilstoši jaunajā valstī esošajiem garantijas nosacījumiem. Pienākums veikt remontdarbus garantijas ietvaros ir spēka tikai tad, ja ierīce atbilst un tiek uzstādīta saskaņā ar: • valsts, kurā tiek veikts garantijas pieprasījums, tehniskajām specifikācijām; • montāžas norādījumiem un lietošanas instrukcijas drošības informāciju.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
280157819-A-462018 © Inter IKEA Systems B.V.