FR KYLSLAGEN IT
FRANÇAIS ITALIANO 4 32
FRANÇAIS Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Installation Description de l'appareil Fonctionnement Utilisation quotidienne Conseils 4 6 7 9 10 11 15 Entretien et nettoyage 17 En cas d'anomalie de fonctionnement 19 Caractéristiques techniques 21 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 23 GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - FRANCE 23 Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
FRANÇAIS Instructions de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
FRANÇAIS • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
FRANÇAIS Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service aprèsvente agréé le plus proche.
FRANÇAIS 9 Description de l'appareil Vue d'ensemble du produit 1 2 3 4 11 Bac à légumes Clayettes en verre Ventilateur de refroidissement Porte-bouteilles Bandeau de commande Compartiment à produits laitiers avec couvercle 7 Balconnet de porte 8 Balconnet à bouteilles 1 2 3 4 5 6 10 5 6 7 8 9 9 Tiroir du congélateur 10 Tiroir du congélateur 11 Tiroir du congélateur Zone la moins froide Zone de température intermédiaire Zone la plus froide
FRANÇAIS Fonctionnement Bandeau de commandes 1 2 4 1 2 3 4 Indicateurs de température LED Congélation rapide voyant LED Congélation rapide Thermostat 3 Mise en marche Insérez la fiche dans la prise murale. FonctionCongélation rapide le voyant LED correspondant à la température souhaitée apparaisse. La sélection se fait progressivement, de 2 °C à 8 °C. Réglage le plus froid : +2 °C. Réglage le plus chaud : +8 °C. Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué.
FRANÇAIS Utilisation quotidienne Guide de congélation 1-2 3-4 3-6 Accumulateurs de froid 3-6 3-6 x2 Production de glaçons 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Les symboles indiquent différents types d'aliments congelés. Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.
FRANÇAIS Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment inférieur. La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures figure sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l'appareil. Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir « Fonction Congélation rapide »).
FRANÇAIS Pour les ajuster, procédez comme suit : faites glisser doucement le balconnet vers le haut jusqu'à le libérer, puis placez-le où vous le souhaitez. Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non entamées. Glissières amovibles Les glissières se trouvant sur les parois du réfrigérateur vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins. Cette clayette peut être inclinée afin d'y placer des bouteilles déjà ouvertes.
FRANÇAIS Retrait des bacs de congélation du congélateur Le voyant vert (B) s'allume. A B 1 2 Les bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le panier du congélateur, tirezle vers vous (1) et en atteignant l’arrêt, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut (2). 2. Pour désactiver la fonction ventilateur refroidissement, appuyez sur l'interrupteur (A). Le voyant vert (B) s'éteint.
FRANÇAIS clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de température « OK » soit affiché. Si « OK » ne s'affiche pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position inférieure. L'indicateur « OK » s'affichant en noir, il est difficilement visible si l'indicateur de température est mal éclairé.
FRANÇAIS • couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour • • Conseils pour la réfrigération Conseil utiles : • Viande (tous types de viande) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes. • Pour des raisons de sécurité, ne la conservez de cette manière que pendant un ou deux jours maximum.
FRANÇAIS • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ; • ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage.
FRANÇAIS sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie. En cas d'absence prolongée ou de nonutilisation Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2.
FRANÇAIS 19 En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est éteint. du tout. Mettez l'appareil en marche. L'appareil ne fonctionne pas La fiche du câble d'alidu tout. mentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche du câble d'alimentation dans la prise de courant.
FRANÇAIS Problème 20 Cause probable Solution Le compresseur fonctionne en permanence. La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». Le compresseur fonctionne en permanence. La fonction Congélation rapide est activée. Consultez le paragraphe « Fonction Congélation rapide ». Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche Congélation rapide, ou après avoir changé la température.
FRANÇAIS Problème 21 Cause probable Solution La température à l'intérieur La température des prode l'appareil est trop basse/ duits est trop élevée. élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. La température à l'intérieur Trop de produits ont été de l'appareil est trop basse/ introduits simultanément. élevée. Introduisez moins de produits en même temps.
FRANÇAIS 22 Dimensions du produit Hauteur 1845 mm Largeur 595 mm Profondeur 677 mm Volume net Réfrigérateur 226 Litres Congélateur 92 Litres Système de dégivrage Réfrigérateur auto Congélateur auto Classement étoile Autonomie de fonctionnement 18 heures Capacité de congélation 4 kg/24 h Consommation énergétique 0,441 kWh/24 h Niveau sonore 43 dB (A) Classe énergétique A+++ Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique si
FRANÇAIS EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FRANÇAIS • Les dommages causés délibérément ou par négligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d’un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou électrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégâts résultant de conditions environnementales anormale
FRANÇAIS techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuée ; • l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation ; Service après-vente dédié aux appareils IKEA : N'hésitez pas à contacter le Service aprèsvente IKEA pour : 1. effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie ; 2. demander une précision pour installer votre appareil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA.
FRANÇAIS 26 GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEA Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l’acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l’appareil selon les règles de l’art. légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil).
FRANÇAIS tribunaux, le respect des dispositions de la présente garantie contractuelle suppose : CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA • Que l’acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur ; • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon normale (Voir la notice d’emploi et d’entretien et les conditions d’application de la garantie contractuelle) ; • Que pour les opérations nécessitant une haute technicité aucun tiers non agréé par le vendeur ou le constructeur n’intervienne pour répar
FRANÇAIS Qui exécutera les prestations dans le cadre de la garantie ? Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l’assistance de son réseau de réparateurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre ».
FRANÇAIS • Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le choc d’un objet, l’incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l’humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute imprégnation par un liquide, les réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultant entre autres, d’un taux de calcaire trop élevé dans l’eau d’approvisionnement.
FRANÇAIS dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale. « Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation) • Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
FRANÇAIS Pour pouvoir vous apporter la meilleure assistance, assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter. Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ? Consultez la dernière page de ce livret pour la liste complète des numéros de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.
ITALIANO Indice Informazioni per la sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Uso dell'apparecchiatura Utilizzo quotidiano 32 34 35 37 38 39 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE GARANZIA IKEA 43 45 46 49 50 51 Con riserva di modifiche. Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
ITALIANO case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante.
ITALIANO Istruzioni di sicurezza Installazione ATTENZIONE! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
ITALIANO • • • • • • • • sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente. Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura. Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda. Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
ITALIANO Classe climatica T 36 Temperatura ambiente Da +16°C a +43°C In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore autorizzato più vicino.
ITALIANO 37 Descrizione del prodotto Panoramica prodotto 1 2 3 4 11 Cassetto per verdura Ripiani in vetro Raffreddamento a ventola Griglia portabottiglie Pannello dei comandi Scomparto per prodotti caseari con coperchio 7 Mensola porta 8 Mensola portabottiglie 1 2 3 4 5 6 10 5 6 7 8 9 9 Cassetto congelatore 10 Cassetto congelatore 11 Cassetto congelatore Zona meno fredda Zona a temperatura intermedia Zona più fredda
ITALIANO Uso dell'apparecchiatura Pannello dei comandi 1 2 4 1 2 3 4 Indicatori della temperatura LED Congelamento rapido spia LED Congelamento rapido Regolatore temperatura 3 Accensione Inserire la spina nella presa a muro. temperatura desiderata. La selezione è progressiva, variando da + 2°C a + 8°C. Impostazione più fredda: +2°C. Impostazione più calda: +8°C. In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media.
ITALIANO Utilizzo quotidiano Calendario di congelamento 1-2 3-4 3-6 Accumulatori di freddo 3-6 3-6 x2 Produzione di cubetti di ghiaccio 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 I simboli mostrano i diversi tipi di cibi congelati. I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento.
ITALIANO La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati, un’etichetta presente sulle pareti interne dell’apparecchiatura. Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo. Al termine del processo di congelamento, ritornare alla temperatura richiesta (vedere "funzione Congelamento rapido"). In questa condizione la temperatura del vano frigorifero potrebbe scendere al di sotto di 0°C.
ITALIANO Ripiani rimovibili Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani in vetro temprato a diverse altezze. AVVERTENZA! Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle verdure. Questa griglia portabottiglie può essere inclinata per riporre bottiglie non chiuse ermeticamente. Per farlo, sistemare i ganci anteriori della griglia un livello al di sopra dei ganci posteriore.
ITALIANO Rimozione dei cestelli dal vano congelatore A B 1 2 I cestelli del vano congelatore sono provvisti di un fermo che ne impedisce la caduta o la rimozione accidentale. 2. Per disattivare il raffreddamento a ventola, premere l'interruttore (A). La spia verde (B) si spegne.
ITALIANO Per un'adeguata conservazione del cibo all'interno del frigorifero e in particolar modo nella zona più fredda, assicurarsi che l'indicatore della temperatura visualizzi "OK". Se "OK" non viene visualizzato, la temperatura media della zona è troppo elevata. Regolare il termostato su un'impostazione più fredda. Dato che l'"OK" viene visualizzato in nero, è difficile vedere se l'indicatore della temperatura è poco illuminato. Una corretta illuminazione rende più agevole la lettura.
ITALIANO Consigli per il risparmio energetico Consigli per il congelamento • Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura. • Se previsti, non rimuovere gli accumulatori di freddo dal cestello del congelatore.
ITALIANO • non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura; • una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati; 45 • non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione. Pulizia e cura ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Avvertenze generali AVVERTENZA! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.
ITALIANO L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente: 1. Lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. 2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido tracce di sporco e residui. 3. Risciacquare e asciugare accuratamente. 4. Pulire il condensatore e il compressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.
ITALIANO 47 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non funziona. L'apparecchiatura è spen- Accendere l’apparecchiatura. ta. L'apparecchiatura non funziona. La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. L'apparecchiatura non funziona. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimentazione un'altra apparecchiatura elettrica.
ITALIANO Problema 48 Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia immediatamente dopo avere premuto il tasto Congelamento rapido, oppure dopo avere cambiato la temperatura. Ciò è normale, non si è verificato alcun errore. Il compressore si avvia dopo un certo intervallo. Scorre dell'acqua all'interno del frigorifero. Lo scarico dell'acqua è os- Pulire lo scarico dell'acqua. truito. Scorre dell'acqua all'interno del frigorifero.
ITALIANO Problema 49 Causa possibile La temperatura all'interno La porta viene aperta dell'apparecchiatura è trop- troppo frequentemente. po bassa/troppo alta. Soluzione Aprire la porta solo se necessario. La temperatura all'interno La funzione Congelamento Fare riferimento a "Fundell'apparecchiatura è trop- rapido è attiva. zioneCongelamento rapido ". po bassa/troppo alta. La temperatura all'interno L'aria fredda non circola dell'apparecchiatura è trop- correttamente all'interno po bassa/troppo alta.
ITALIANO 50 Congelatore 92 Litri Sistema di sbrinamento Frigo automatico Congelatore automatico Valutazione a stelle Tempo di risalita 18 ore Capacità di congelamento 4 kg/24 ore Consumo energetico 0,441 kWh/24 ore Livello di rumorosità 43 dB (A) Classe energetica A+++ Tensione 230 - 240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei valori energetici.
ITALIANO GARANZIA IKEA Validità della garanzia La presente garanzia è valida per cinque (5) anni a partire dalla data di acquisto originale del Vostro elettrodomestico presso un punto vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LAGAN, la garanzia è di due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale è indispensabile come ricevuta d'acquisto. Una riparazione effettuata nell'ambito della garanzia non estende il periodo di garanzia per l'elettrodomestico o per i nuovi pezzi di ricambio.
ITALIANO guarnizioni, lampadine e relative coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e parti di rivestimenti o involucri, salvo • Danni a parti come vetroceramica, accessori, cesti per stoviglie e posate, tubi di alimentazione e scarico, guarnizioni, lampadine e relative coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e parti di rivestimenti o involucri, salvo qualora si possa provare che tali danni sono stati causati da difetti di produzione.
ITALIANO Per garantirvi la migliore assistenza, Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni di montaggio e/o il Manuale d'uso prima di contattarci. Come contattarci se avete bisogno del nostro intervento Consultare l'elenco completo dei fornitori di servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale. Per garantirVi un servizio più rapido, raccomandiamo di utilizzare i numeri di telefono elencati alla fine del presente manuale.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280155003-A-172015 © Inter IKEA Systems B.V.