LAGAN FI SE IS
SUOMI 4 SVENSKA 19 ÍSLENSKA 33
SUOMI 4 Sisällys Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöpaneeli Ohjelmat Lisätoiminnot Käyttöönotto Päivittäinen käyttö 4 6 6 6 7 8 10 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot Ympäristönsuojelu IKEA-TAKUU 12 13 13 15 16 16 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuusohjeet Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
SUOMI Sähköliitäntä Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. • Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. • Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
SUOMI 6 Laitteen kuvaus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 8 7 6 12 2 5 3 4 Alempi suihkuvarsi Sihdit Arvokilpi Huuhtelukirkastelokero Pesuainelokero Suolasäiliö Vedenkovuuden säädin Ylempi suihkuvarsi Yläkori Käyttöpaneeli 3 2 1 4 1 Virtapainike 2 Ohjelman merkkivalot Merkkivalot 3 Merkkivalot 4 Program -painike Kuvaus Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa. Ohjelma loppu -merkkivalo.
SUOMI 7 Ohjelma1) 2) Likaisuusaste Pestävät astiat Ohjelmavaiheet Kesto (min) Energia (kWh) Vesi (l) Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet Varsinainen pesu 65 °C Huuhtelut Kuivaus 110 - 120 1.5 - 1.6 15 - 16 Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut Kuivaus 130 - 140 1.0 - 1.
SUOMI 8 Ohjelman päättymisestä ilmoittavan äänimerkin käyttöön ottaminen 1. Katso kohta “Ohjelman päättymisestä ilmoittavan äänimerkin käytöstä poistaminen” ja noudata vaiheiden (1) - (5) ohjeita. Ohjelma loppu -merkkivalo on sammunut. 2. Paina painiketta Program. Ohjelma loppu -merkkivalo syttyy. Ohjelman päättymisen ilmaiseva äänimerkki on otettu käyttöön. 3. Paina virtapainiketta laitteen kytkemiseksi pois päältä ja asetuksen vahvistamiseksi. Käyttöönotto 1.
SUOMI 9 Manuaalinen asetus 1 Suolasäiliön täyttäminen 2 Huomio Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä tämä täytön jälkeen käynnistämällä ohjelma. 1 2 3 4 Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain ensimmäisellä käyttökerralla). Lisää 1 kg suolaa suolasäiliöön. 5 6 Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2. Elektroninen säätö 1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. 2. Aseta halutessasi Reset-toiminto. 3.
SUOMI 10 Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen 1 2 5 6 A 3 4 Täytä huuhtelukirkastelokero, kun linssi (A) on läpinäkyvä. Säädä annosteltua huuhtelukirkasteen määrää kääntämällä valitsin asetuksen 1 (alhaisin määrä) ja asetuksen 6 (suurin määrä) välille. Lue ohjeet kohdasta "VIANMÄÄRITYS". Päivittäinen käyttö 1. Avaa vesihana. 2. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. • Jos suolan merkkivalo palaa, täytä suolasäiliö. 3. Täytä korit. 4. Lisää konetiskiaine. 5.
SUOMI 4 11 5 B Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, laita pieni määrä konetiskiainetta pesuainelokeroon (B). Yhdistelmäpesutablettien käyttö Jos käytät suolaa ja huuhtelukirkastetta sisältäviä pesutabletteja, älä täytä suolasäiliötä ja huuhtelukirkastelokeroa. Huuhtelukirkasteen merkkivalo syttyy, jos huuhtelukirkastelokero on tyhjä. 1. Aseta vedenpehmennin alhaisimpaan asetukseen. 2. Aseta huuhtelukirkastelokero alhaisimpaan asentoon.
SUOMI • Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti. 12 • Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen jälkeen yläkori. • Laitteen reunoilla ja luukussa voi olla vettä. Ruostumaton teräs jäähtyy nopeammin kuin astiat. Vihjeitä ja neuvoja Vedenpehmennin Kovassa vedessä on huomattavasti mineraaleja, jotka voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa huonoja pesutuloksia. Vedenpehmennin neutralisoi kyseiset mineraalit.
SUOMI 13 Hoito ja puhdistus Varoitus! Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Likaiset sihdit ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutuloksia. Tarkista sihdit säännöllisin välein ja puhdista ne tarvittaessa. 2 B A 1 2 Kokoa sihdit (B) ja (C). Aseta ne paikoilleen sihtiin (A). Käännä kahvaa myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen. Sihtien virheellinen asento voi aiheuttaa heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa laitetta.
SUOMI 14 Häiriökoodi Ongelma • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jat- Laitteeseen ei tule vettä. kuvasti. • Ohjelma loppu -merkkivalo vilkkuu 1 kerran jaksottain. • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jat- Koneeseen jää vettä. kuvasti. • Ohjelma loppu -merkkivalo vilkkuu 2 kertaa jaksottain. • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jat- Vesivahinkosuojaus on käytössä. kuvasti. • Ohjelma loppu -merkkivalo vilkkuu 3 kertaa jaksottain.
SUOMI 15 Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Suolan merkkivalo palaa edelleen suolasäiliön täyttämisen jälkeen. Näin voi tapahtua käyttäessä suolaa, jonka liukenemisaika on pitempi. Tämä ei vaikuta millään tavalla laitteen toimintaan. Jos suolan merkkivalo palaa edelleen 3 tai 4 ohjelman jälkeen, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta. Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
SUOMI 16 Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
SUOMI • Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai kytkentä väärään jännitteeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen reaktion aiheuttamat vahingot, ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot. • Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput.
SUOMI IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu: Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen: 1. tämän takuun alaisen korvausvaatimuksen tekeminen, 2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEA-laitteen asennukseen liittyvien selventävien tietojen pyytäminen.
SVENSKA 19 Innehåll Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Kontrollpanel Program Tillvalsfunktioner Innan maskinen används första gången 19 21 21 21 22 23 Daglig användning Råd och tips Underhåll och rengöring Felsökning Teknisk information Miljöskydd IKEA-GARANTI 25 26 27 28 30 30 30 Med reservation för ändringar. Säkerhetsföreskrifter Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
SVENSKA • Vatteninloppsslangen har en extern genomskinlig hylsa. Om slangen är skadad blir vattnet i slangen mörkt. • Koppla omedelbart loss maskinen från eluttaget om tilloppsslangen är skadad. Kontakta service för att byta ut tilloppsslangen. Elektrisk anslutning Varning Risk för brand och elektriska stötar. • Produkten måste jordas. • Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
SVENSKA 21 Produktbeskrivning Nedre spolarmen Filter Typskylt Spolglansfack Diskmedelsfack Saltbehållare Reglage för inställning av vattenhårdhet 8 Övre spolarmen 9 Överkorg 1 2 3 4 5 6 7 9 8 7 6 12 2 5 3 4 Kontrollpanel 3 2 1 4 1 Strömbrytare 2 Programindikatorer Indikatorlampor 3 Indikatorlampor 4 Program-knapp Beskrivning Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Kontrollampa när programmet är slut.
SVENSKA Program1) 2) 22 Smutsgrad Typ av disk Program faser Varaktighet (min.) Energi (kWh) Vatten (l) Normalt smutsad disk Porslin och bestick Huvuddisk 65 °C Sköljningar Torkning 110 - 120 1.5 - 1.6 15 - 16 Normalt smutsad disk Porslin och bestick Fördisk Huvuddisk 50 °C Sköljningar Torkning 130 - 140 1.0 - 1.2 14 - 16 1) Vattnets tryck och temperatur, elnätets spänningsvariationer, mängden disk och tillvalsfunktioner kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
SVENSKA 23 Innan maskinen används första gången 1. Kontrollera att den inställda nivån på vattenavhärdare överensstämmer med den hårdhet vattenet har där du bor. Om inte, justera vattenavhärdaren. Kontakta det lokala Vattenverket för att få information om vattnets hårdhet där du bor. 2. 3. 4. 5. Fyll saltbehållaren. Fyll spolglansdoseringen. Öppna vattenkranen. Rester från diskmedlet kan finnas kvar i maskinen. Starta ett program för att få bort dem. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna.
SVENSKA 24 Elektronisk inställning 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. 2. Ställ vid behov in Reset-programmet 3. Håll programknappen Program intryckt 3 4 tills programkontrollampan börjar blinka och programknappen 4. lyser med fast sken. Vänta tills programlampan släcks och kontrollampan för "Program klart" börjar blinka. Indikatorlampan fortsätter att blinka. 5. Tryck på Program. Kontrollampan för "Program klart" börjar att blinka.
SVENSKA 25 5 spolglans vrider du väljaren mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 6 (största mängd). Se avsnittet "FELSÖKNING". 6 A Fyll spolglansfacket när lampglaset (A) är transparent. För att justera utsläppt mängd Daglig användning 1. Öppna vattenkranen. 2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. • Om saltbehållarens kontrollampa är på, fyll på saltbehållaren. 3. Ladda korgarna. 4. Tillsätt diskmedlet. 5. Ställ in och starta rätt program för typen av disk och smutsgrad.
SVENSKA använda separat diskmedel, spolglans och avhärdningssalt: 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. 2. Ställ in vattenavhärdaren på högsta nivå. 3. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansdoseringen är fulla. 4. Starta det kortaste programmet med en sköljfas, utan diskmedel och utan disk. 5. Justera vattenhårdheten efter den hårdhet vattnet har där du bor. 6. Justera den utströmmande mängden spolglans.
SVENSKA 27 • Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt. • Se till att bestick och diskgods inte fastnar i varandra. Blanda skedar med andra sorters bestick. • Se till att glas inte vidrör andra glas. • Lägg små föremål i bestickkorgen. • Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se till att föremålen inte rör sig. • Kontrollera att spolarmarna kan röra sig fritt innan ett program startas.
SVENSKA 28 5 En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. 6 D 1 A Sätt tillbaka filtret (A) i dess ursprungliga läge. Kontrollera att det sitter ihop ordentligt under de två skenorna (D). 2 Sätt ihop filtren (B) och (C). Sätt tillbaka dem i filtret (A). Vrid handtaget medurs tills det låses på plats. Rengöring av spolarmar Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med en vasst föremål.
SVENSKA 29 Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Produkten fylls inte med vatten. Vattenkranen är stängd. Öppna vattenkranen. Vattentrycket är för lågt. Kontakta berörd myndighet. Vattenkranen är igensatt eller belagd med kalk. Rengör vattenkranen. Filtret i tilloppsslangen är igen- Rengör filtret. satt. Tilloppsslangen är böjd eller klämd. Kontrollera att slangens läge är rätt. Översvämningsskyddet är akti- Stäng vattenkranen och konverat. Det finns vattenläckage takta service. inuti produkten.
SVENSKA 30 Teknisk information Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) Elektrisk anslutning Se märkskylten. Nätspänning 596 / 820 - 880 / 555 220-240 V Frekvens 50 Hz Vattentryck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Vattentillförsel 1) Kallt eller varmt vatten2) max. 60 °C Kapacitet Kuvert Strömförbrukning 12 Standby-läge 0.99 W Av-läge 0.10 W 1) Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga. 2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex.
SVENSKA Vad täcks av denna garanti? Garantin täcker fel hos produkten som orsakats av bristfällig konstruktion eller materialfel från det datum då produkten köptes hos IKEA. Denna garanti gäller endast användning av produkter för hushållsbruk. Undantagen specificeras nedan i avsnittet "Vad täcks inte av denna garanti?". Under garantiperioden skall kostnaderna täckas för att åtgärda felet, t.ex.
SVENSKA Tillämpning av nationell lag IKEA-garantin ger dig specifika lagliga rättigheter som uppfyller eller utökar alla lokala juridiska krav, vilka varierar från land till land. Garantins internationella giltighet För produkter som köps i ett EU-land och förs till ett annat EU-land kommer service att tillhandahållas inom ramen för garantivillkoren som gäller i det nya landet.
ÍSLENSKA 33 Efnisyfirlit Öryggisleiðbeiningar Vörulýsing Stjórnborð Þvottastillingar Valkostir Fyrir fyrstu notkun Dagleg notkun 33 35 35 35 36 37 39 Góð ráð Meðferð og þrif Bilanaleit Tæknilegar upplýsingar Umhverfisábendingar IKEA-ÁBYRGÐ 40 41 42 43 44 44 Með fyrirvara á breytingum. Öryggisleiðbeiningar Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins, skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir tjóni ef röng uppsetning eða notkun veldur líkamstjóni eða skemmdum.
ÍSLENSKA • Ef innslangan eða öryggislokinn skemmast skal strax aftengja klóna frá rafmangsinnstungunni. Hafðu samband við þjónustu til að fá nýja innslöngu. Rafmagnstenging Ađvörun Eldhætta og hætta á raflosti. • Heimilistækið þarf að vera jarðtengt. • Gætið þess að rafmagnsupplýsingarnar á tegundarspjaldinu passi við aflgjafann. Ef ekki, skal hafa samband við rafvirkja. • Alltaf nota rétt uppsetta innstungu sem gefur ekki raflost. • Ekki nota fjöltengi eða framlengingarsnúrur.
ÍSLENSKA 35 Vörulýsing 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 8 7 6 12 2 5 3 4 Neðri vatnsarmur Síur Tegundarspjald Gljáahólf Þvottaefnishólf Salthólf Vatnsherslustilling Efri vatnsarmur Efri karfa Stjórnborð 3 2 1 4 1 Kveikt/slökkt-hnappurinn 2 Kerfisgaumljós Gaumljós 3 Gaumljós 4 Program hnappur Lýsing Saltgaumljós. Alltaf er slökkt á þessu gaumljósi á meðan þvottaferillinn er í gangi. Endaljós.
ÍSLENSKA Þvottaferill1) 2) 36 Óhreinindastig Gerð þvottar Þvottaferill fasar Lengd (mín) Orka (kWh) Vatn (l) Venjuleg óhrein- Þvottur 65 °C indi Skolar Borðbúnaður og Þurrkun hnífapör 110 - 120 1.5 - 1.6 15 - 16 Venjuleg óhreinindi Borðbúnaður og hnífapör 130 - 140 1.0 - 1.2 14 - 16 Forþvottur Þvottur 50 °C Skolar Þurrkun 1) Þrýstingur og hitastig vatnsins, breytileiki á rafmagnsinntaki, aukaval og magn borðbúnaðar getur breytt lengd kerfisins og breytt orku og vatnsneyslugildum.
ÍSLENSKA 37 Fyrir fyrstu notkun 1. Gættu þess að stilling vatnsmýkingarbúnaðarins passi við herslustig vatnsins þar sem þú býrð. Stilltu vatnsmýkingarbúnaðinn ef með þarf. Hafðu samband við vatnsveituna til að finna út herslustig vatns þar sem þú býrð. 2. Fylltu salthólfið. 3. Settu gljáa í gljáahólfið. 4. Skrúfið frá vatnskrananum. 5. Leifar af hreinsiefni geta setið eftir í heimilistækinu. Settu kerfi af stað til að fjarlægja þær. Ekki nota þvottaefni og ekki hlaða neinu í körfurnar.
ÍSLENSKA 38 Rafræn stilling 1. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að virkja heimilistækið. 2. Ef nauðsyn krefur, stilltu aðgerðina Reset. 3. Ýttu og haltu inni Program þangað til 3 4 byrjar að blikka kerfisljósið og kerfisljósið kviknar með stöðugu ljósi. 4. Biðið þangað til slokknar á kerfisljósi ( ) og endaljósið byrjar að blikka. Kerfisljósið ( ) heldur áfram að blikka. 5. Ýttu á Program. Endaljósið byrjar að blikka. Blikkandi endaljós við og við vísar til núverandi stillingar. • Þ.e.
ÍSLENSKA 39 5 snúa valskífunni á milli stöðu 1 (lægsta magn) og stöðu 6 (hæsta magn). Sjá ,,BILANALEIT". 6 A Fylltu gljáahólfið þegar linsan (A) er gegnsæ. Til að stilla losað magn gljáa, skal Dagleg notkun 1. Skrúfið frá vatnskrananum. 2. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að virkja heimilistækið. • Ef gaumljósið fyrir salt er kveikt á að setja salt í salthólfið. 3. Raðið í körfurnar. 4. Setjið þvottaefnið í. 5. Stilltu á réttan þvottaferil eftir því hvað er í vélinni og hversu óhreint það er.
ÍSLENSKA 3. Gættu þess að fyllt hafi verið á salthólfið og gljáaskammtarann. 4. Ræstu stysta þvottakerfið með skolunarfasa, án þvottaefnis og án leirtaus í vélinni. 5. Stilltu vatnsmýkingarbúnaðinn á herslustig vatns á þínu svæði. 6. Stilltu gljáaskammtinn sem losaður er. Velja og hefja þvottaferil Reset Innkaupastilling Fyrir sumar stillingar er nauðsynlegt að tækið sé í notendaham. Tækið er í notendaham þegar kveikt er á öllum kerfisljósum og endaljósið blikkar.
ÍSLENSKA 41 • Gætið þess að vatnsarmarnir geti hreyfst óhindrað áður en kerfi er sett í gang. Notið salt, gljáa og þvottaefni • Einungis skal nota salt, gljáa og þvottaefni sem er ætlað fyrir uppþvottavélar. Önnur þvottaefni geta valdið skemmdum á heimilistækinu. • Gljáinn aðstoðar á meðan á síðasta skolunarfasa stendur, við að þurrka diskana án bletta eða ráka. • Samsettar þvottaefnistölfur innihalda þvottaefni, gljáa og önnur viðbætt efni.
ÍSLENSKA 42 5 Röng staða síu getur minnkað þvottaárangur og valdið skemmdum á heimilistækinu. 6 D 1 A Settu síu (A) aftur í upphaflega stöðu. Passaðu að hún liggi rétt undir höldunum tveimur (D). 2 Settu síur (B) og (C) saman. Settu þær á sinn stað í síu (A). Snúið skaftinu réttsælis þar til það læsist. Hreinsun vatnsarma Ekki fjarlægja vatnsarmana. Ef óhreinindaagnir hafa stíflað götin á vatnsörmunum skal fjarlægja óhreinindin með þunnum oddhvössum hlut.
ÍSLENSKA Vandamál Uppþvottavélin tæmist ekki af vatni. 43 Möguleg orsök Hugsanleg lausn Vatnskraninn er stíflaður eða þakinn kalkskán. Hreinsið vatnskranann. Sían á innslöngunni er stífluð. Hreinsið síuna. Vatnsinnslangan er bogin eða liggur rangt. Gætið þess að slangan liggi á réttan hátt. Flæðivörnin er á. Það er vatnsleki í heimilistækinu. Skrúfið fyrir vatnskranann og hafið samband við viðgerðarþjónustuna. Vaskstúturinn er stíflaður. Þrífið vaskstútinn.
ÍSLENSKA 44 Spenna 220-240 V Tíðni Vatnsþrýstingur Vatnsaðföng 1) 50 Hz Lágm. / hámark (bar /MPa) Kalt eða heitt vatn2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) hám. 60 °C Afkastageta Matarstell 12 Orkunotkun Biðhamur 0.99 W Slökkt á tækinu 0.10 W 1) Tengið innslönguna við krana með 3/4” skrúfgangi. 2) Ef heita vatnið kemur frá öðrum orkugjöfum, (t.d. sólarrafhlöðu, sólarraforkueiningu eða vindorku) skal nota hitaveitu til að minnka orkunotkunina.
ÍSLENSKA Hvað gerir IKEA til að leysa vandamálið? Þjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoða vöruna og taka einn ákvörðun um það hvort þessi ábyrgð nái yfir hana. Ef ábyrgðin telst ná yfir heimilistækið mun þjónustuaðili IKEA eða samþykkt samstarfsfyrirtæki annað hvort gera við gölluðu vöruna eða skipta henni fyrir sömu eða sambærilega vöru, og er ákvörðun um það alfarið í þeirra höndum. Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir? • Venjulegt slit.
ÍSLENSKA • samsetningarleiðbeiningarnar og öryggisupplýsingarnar í notendahandbókinni; Sérstök eftirsöluþjónusta (After Sales Service) fyrir IKEA-heimilistæki: Ekki hika við að hafa samband við eftirsöluþjónustu IKEA til að: 1. óska eftir viðgerð sem þessi ábyrgð nær yfir; 2. fá leiðbeiningar um hvernig á að setja IKEA-heimilistækið inn í til þess ætlaða IKEA-eldhúsinnréttingu.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359 888 16 40 8 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden Deutschland 01803-334532 (0,09 € / Min.
156963970-B-042013 © Inter IKEA Systems B.V.