LAGAN BG RO
БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de telefon corespunzătoare.
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA 4 24
БЪЛГАРСКИ Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Действие Първа употреба Всекидневна употреба 4 5 7 8 9 10 10 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА ГАРАНЦИЯ НА IKEA 12 14 16 19 20 21 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
БЪЛГАРСКИ 5 Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и подобни приложения като: – Селскостопански къщи; кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места – От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и други места за живеене Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. Уверете се, че има циркулация на въздуха около уреда. При първо инсталиране или след реверсиране на вратичката изчакайте поне 4 часа, преди да свържете уреда към захранването. Това е, за да се позволи на маслото да се влива обратно в компресора. Преди да извършвате каквито и да било действия върху уреда (напр. реверсиране на вратичката), извадете щепсела от контакта.
БЪЛГАРСКИ • Не замразявайте отново храна, която вече сте размразили. • Спазвайте инструкциите за съхранение върху опаковката на замразената храна. 7 за отцеждане се запуши, размразената вода ще се събере на дъното на уреда. Изхвърляне ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. Вградена лампичка • Типът лампичка, която се ползва за този уред, не е подходящ за домашно осветление Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Опасност от нараняване или повреда на уреда.
БЪЛГАРСКИ Възможно е да се появят функционални проблеми при някои видове модели, ако се работи извън рамките на посочения диапазон. Правилната работа е гарантирана, единствено ако се извършва в посочения температурен диапазон. Ако имате съмнения относно това къде да монтирате уреда, обърнете се към търговеца, отдела за обслужване на клиенти или най-близкия оторизиран сервизен център.
БЪЛГАРСКИ 1 Рафтове за съхранение 2 Отделение на фризера 3 Регулатор за температурата и вътрешно осветление 4 Отделение за масло и сирене с капак 5 Подвижна кутия за съхранение 6 Рафт-поставка за бутилки 9 7 Чекмедже за плодове и зеленчуци 8 Табелка с данни Най-малко студена зона Зона със средна температура Най-студена зона Действие Включване 1. Поставете щепсела в контакта. 2. Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковата стрелка на средно положение.
БЪЛГАРСКИ 10 Първа употреба Почистване на вътрешността 1. Преди да използвате уреда за първи път, почистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода и малко неутрален сапун, за да отстраните типичната за новите изделия миризма. 2. Подсушете обстойно. Не използвайте миялни препарати или абразивни прахове, тъй като това ще повреди покритието. Всекидневна употреба Индикатор на температурата ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност".
БЪЛГАРСКИ Подвижни рафтове след това го поставете в желаната позиция. Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти. За замразяване на пресни храни не е необходимо да се променя средното положение. Стените на хладилника са оборудвани със серия от плъзгачи, така че рафтовете да могат да се разположат според предпочитанията ви.
БЪЛГАРСКИ от количеството на хранителните продукти и предварителната им обработка преди замразяване. Съхранение на замразени храни При първоначално пускане или след дълъг период, през който фризерът не е използван, оставете уреда да работи поне 2 часа на най-високата настройка, преди да поставите хранителните продукти в отделението.
БЪЛГАРСКИ настройка за по-висока температура, за да дадете възможност да се стартира автоматичното обезскрежаване и така да се реализира икономия на електроенергия.
БЪЛГАРСКИ Съвети за съхранение на замразени храни За да постигнете най-добри резултати, трябва да направите следното: • проверете дали фабрично замразените хранителни продукти са правилно съхранявани в магазина; • постарайте се замразените хранителни продукти да бъдат пренесени от магазина до фризера за възможно най-късо време; 14 • не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от абсолютно необходимото; • веднъж размразена, храната се разваля бързо и не може да бъде замразявана повторно;
БЪЛГАРСКИ Размразяване на хладилника При нормално използване скрежът се отстранява автоматично от изпарителя в хладилното отделение при всяко спиране на компресора на електромотора. Водата от размразяването се оттича по улей и се събира в специален контейнер, разположен в задната част на уреда, над електромотора на компресора, откъдето се изпарява.
БЪЛГАРСКИ 16 ВНИМАНИЕ! Ако желаете уредът да остане включен, помолете някого да го проверява от време на време, за да се предотврати развалянето на храната в случай на спиране на тока. Отстраняване на неизправности ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Уредът не работи. Щепселът не е поставен правилно в контакта. Включете правилно щепсела в захранващия контакт. Уредът не работи.
БЪЛГАРСКИ Проблем 17 Възможна причина Решение Компресорът работи непрекъснато. Хранителните продукти, поставени в уреда са твърде топли. Оставете хранителните продукти да се охладят до стайна температура, преди да ги съхранявате. Компресорът работи непрекъснато. Вратата не е правилно затворена. Вижте "Затваряне на вратата". Има твърде много скреж и лед. Вратата не е затворена правилно или уплътнението е деформирано/ мръсно. Вижте "Затваряне на вратата". Има твърде много скреж и лед.
БЪЛГАРСКИ Проблем 18 Възможна причина Решение Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Температурата на храни- Изчакайте температурата на телните продукти е твър- хранителните продукти да де висока. спадне до температурата в помещението, преди съхранение. Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Прекалено много хранителни продукти са поставени едновременно. Поставяйте по-малко хранителни продукти едновременно. Температурата в уреда е твърде ниска/висока.
БЪЛГАРСКИ 3. Натиснете и бутнете капака на лампата, за да го премахнете. 19 5. Поставете капака на крушката. 6. Затегнете винта на капака на крушката. 7. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 8. Отворете вратата. Уверете се, че крушката свети. Затваряне на вратата 4. Заменете лампичката с осветително тяло, което има подобна характеристика на осветляване и мощност. Не се допускат крушки с нажежени жички. Препоръчва се да се използва LED осветително тяло E14 с максимална мощност от 1,5 вата.
БЪЛГАРСКИ 20 Система за обезскрежаване Хладилник автоматично Фризер ръчно Оценка със звезди Време на повишаване 19 часа Капацитет на замразяване 3 кг/24 ч Консумация на електроенергия 0,614 kWh/24 ч Ниво на шум 40 dB (A) Енергиен клас A+ Волтаж 230 – 240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата вътрешна страна на уреда и на етикета за енергийна категория.
БЪЛГАРСКИ 21 ГАРАНЦИЯ НА IKEA За какъв срок е валидна гаранцията на IKEA? Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата на покупка на вашия уред от IKEA, освен ако уредът е с наименование LAGAN, в който случай гаранцията е само две (2) години. Като доказателство за покупката се изисква първоначалната касова бележка. Ако в рамките на гаранционния срок бъде извършена сервизна работа, това не удължава гаранционния срок за уреда или за новите части.
БЪЛГАРСКИ • Случайна повреда, предизвикана от чужди тела или материи, както и почистване и отпушване на филтри, системи за оттичане или чекмеджета за сапун. • Повреда на следните части: стъклокерамика, принадлежности, кошници за съдове и прибори, тръби за подаване и оттичане, уплътнения, електрически крушки и плафони на крушки, ключове, корпуси и части на корпуси. С изключение на случаите, когато такива повреди могат да се докажат като предизвикани от дефекти в производството.
БЪЛГАРСКИ на IKEA. Сервизът не може да дава разяснения, свързани с: • общото инсталиране на кухни IKEA; • свързване към електроинсталацията (ако уредът е предоставен без щепсел и кабел), към водопровод и газова инсталация, тъй като то трябва да се извърши от упълномощен сервизен техник. 3. въпроси за разясняване по съдържанието на ръководство за потребителя и спецификации на уреда на IKEA.
ROMÂNA Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică 24 25 27 28 29 30 30 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL GARANŢIA IKEA 32 34 35 39 40 40 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
ROMÂNA 25 În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru – De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat. Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. Nu deterioraţi circuitul frigorific.
ROMÂNA • • • • • Aceasta pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. Înainte de a efectua orice operaţie asupra aparatul (de ex. inversarea uşii), scoateţi ştecherul din priză. Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare sau aragaze, cuptoare sau plite. Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor de soare. Nu instalaţi acest aparat în zone care au umiditate prea mare sau sunt prea reci, cum ar fi construcţii anexe, garaje sau pivniţe.
ROMÂNA Îngrijirea şi curăţarea AVERTISMENT! Pericol de vătămare personală sau deteriorare a aparatului. • Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. • Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire. Doar o persoană calificată trebuie să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii. • Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi, dacă este necesar, curăţaţi-o.
ROMÂNA Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la locul de instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apropiat Centru de service autorizat.
ROMÂNA 1 Rafturi pentru depozitare 2 Compartimentul congelatorului 3 Regulatorul pentru temperatură şi iluminarea interiorului 4 Compartiment cu capac pentru unt şi brânzeturi 5 Cutie de depozitare reglabilă 6 Suport pentru sticle 29 7 Sertar pentru fructe şi legume 8 Plăcuţă cu date tehnice Zona cu temperatura cea mai ridicată Zona cu temperatură intermediară Zona cea mai rece Funcţionarea Pornirea aparatului 1. Introduceţi ştecherul în priză. 2.
ROMÂNA 30 Prima utilizare Curăţarea interiorului 1. Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou. 2. Uscaţi bine. Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora finisajul. Utilizarea zilnică AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
ROMÂNA Rafturi detaşabile Congelarea alimentelor proaspete Compartimentul congelator este adecvat pentru congelarea alimentelor proaspete şi pentru conservarea pe termen lung a alimentelor congelate. Pentru a congela alimente proaspete nu este necesar să modificaţi setarea medie. Cu toate acestea, pentru o congelare mai rapidă, rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o setare mai mare, pentru a obţine o răcire maximă.
ROMÂNA 32 Stocarea preparatelor congelate Dezgheţarea La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore la setările maxime. Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot fi dezgheţate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune.
ROMÂNA Recomandări pentru conservarea alimentelor proaspete Pentru a obţine cele mai bune rezultate: • nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi în frigider lichide care se evaporă • acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacă au un miros puternic • poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să poată circula liber în jurul lor Recomandări privind păstrarea în frigider Recomandări utile: • Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un ambalaj adecvat şi puneţi pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru le
ROMÂNA 34 Îngrijirea şi curăţarea AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Avertismente generale ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere 4. Dacă este accesibil, curăţaţi cu o perie condensatorul şi compresorul din spatele aparatului. Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va economisi energia.
ROMÂNA Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stratului de gheaţă atinge aproximativ 3-5 mm. Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel: 1. Opriţi aparatul. 2. Scoateţi toate alimentele din acesta, înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le într-un loc răcoros. 3. Lăsaţi uşa deschisă. 4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bine interiorul şi introduceţi iar ştecărul în priză. 5. Porniţi aparatul. 6.
ROMÂNA 36 Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Aparatul nu funcţionează. Ştecherul nu este introdus corect în priză. Introduceţi ştecherul corect în priză. Aparatul nu funcţionează. Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat electric la priză. Contactaţi un electrician calificat. Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat corect. Verificaţi dacă aparatul este stabil. Becul nu funcţionează.
ROMÂNA Problemă 37 Cauză posibilă Soluţie Există prea multă gheaţă. Temperatura nu este setată corect. Consultaţi capitolul „Funcţionarea”. Pe peretele din spate al frigiderului curge apă. În timpul procesului de dezgheţare automată, gheaţa de pe peretele din spate se topeşte. Acest lucru este normal. În frigider curge apă. Alimentele pot împiedica scurgerea apei respective în colector. Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare.
ROMÂNA 38 Problemă Cauză posibilă Soluţie Există prea multă apă condensată pe peretele din spate al frigiderului. Alimentele depozitate nu sunt ambalate. Uşa nu se deschide uşor. Aţi încercat să re-deschiAşteptaţi câteva secunde deţi uşa imediat după ce a înainte de a închide şi re-desfost închisă. chide uşa. Dacă aparatul tot nu funcţionează corespunzător după verificările de mai sus, contactaţi Centrul de service autorizat. Lista centrelor se găseşte la sfârşitul acestui manual.
ROMÂNA 39 Date tehnice Date tehnice Categoria produsului Tipul aparatului Frigider - Congelator Tipul instalării Independent Dimensiunile produsului Înălţime 1404 mm Lăţime 545 mm Adâncime 604 mm Volum net Frigider 180 Litri Congelator 43 Litri Sistemul de decongelare Frigider auto Congelator manuală Număr de stele Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare 19 ore Capacitate de congelare 3 kg/24h Consum de energie 0,614 kWh/24h Nivel de zgomot 40 dB (A) Clasa energ
ROMÂNA 40 INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
ROMÂNA un defect din construcţie sau de un defect al materialelor, acoperit de garanţie. În aceste condiţii sunt aplicabile liniile directoare EU (Nr. 99/44/EG) şi reglementările locale respective. Piesele înlocuite devin proprietatea firmei IKEA. Ce va face IKEA pentru a corecta problema? Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEA va examina produsul şi va hotărî, la discreţia sa, dacă este acoperit de această garanţie.
ROMÂNA Cum se aplică legea din ţara de utilizare Garanţia IKEA vă acordă drepturi legale specifice, care acoperă sau depăşesc cerinţele legilor locale, care pot varia de la o ţară la alta. din Manualul Utilizatorului din această broşură, înainte de a ne contacta.
ROMÂNA atenţie documentaţia aparatului înainte de a ne contacta.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
212001717-A-502016 © Inter IKEA Systems B.V.