LAGAN FR IT
FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
FRANÇAIS ITALIANO 4 33
FRANÇAIS Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Installation Description de l'appareil Fonctionnement Utilisation quotidienne Conseils 4 6 7 9 10 11 14 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA FRANCE 16 18 22 23 23 Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 5 Consignes générales de sécurité • • • • • • • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
FRANÇAIS Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
FRANÇAIS • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
FRANÇAIS Classe climatique Température ambiante SN +10 °C à + 32 °C N +16 °C à + 32°C ST +16 °C à + 38 °C T +16 °C à + 43 °C Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil.
FRANÇAIS 9 Description de l'appareil Vue d'ensemble du produit 1 3 2 9 Bacs à légumes Clayettes en verre Bandeau de commande Compartiment à produits laitiers avec couvercle 5 Balconnets de porte 6 Balconnet à bouteilles 7 Tiroir du congélateur 1 2 3 4 8 4 5 6 7 8 Tiroir du congélateur 9 Tiroir du congélateur Zone la moins froide Zone de température intermédiaire Zone la plus froide
FRANÇAIS 10 Fonctionnement Bandeau de commandes 1 2 1 Thermostat 2 Position OFF du réfrigérateur/congélateur Arrêt Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur la position « O ». Mise en marche 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 2. Tournez le thermostat vers la droite sur une position médiane. Réglage de la température La température est régulée automatiquement. Pour utiliser l'appareil, procédez comme suit : • Modifiez la position du thermostat afin d'obtenir un réglage de froid minimum.
FRANÇAIS 11 Utilisation quotidienne Guide de congélation 1-2 3-4 3-6 Spatule pour le givre 3-6 3-6 x1 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Les symboles indiquent différents types d'aliments congelés. Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.
FRANÇAIS Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment du bas. La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures figure sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l'appareil. Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période.
FRANÇAIS Glissières amovibles Retrait des bacs de congélation du congélateur 1 Les glissières se trouvant sur les parois du réfrigérateur vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins. ATTENTION! Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. Bacs à légumes 2 Les bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute.
FRANÇAIS température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure. Le symbole (voir l'illustration) indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. L'espace situé directement au-dessus de la clayette en verre du bac à légumes est la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur, comme indiqué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil.
FRANÇAIS • Si la température ambiante est élevée, le thermostat réglé sur la position maximale et l'appareil plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour faciliter le dégivrage automatique, ce qui permet ainsi d'économiser de l'énergie.
FRANÇAIS Conseils pour le stockage des aliments surgelés Pour obtenir les meilleures performances possibles : • assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur ; • prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du 16 magasin d'alimentation à votre domicile ; • évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire ; • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidem
FRANÇAIS ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 17 Dégivrage du réfrigérateur L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et additionnée d'un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 4.
FRANÇAIS 18 Mettez le thermostat sur la température la plus basse 12 heures avant d'effectuer le dégivrage afin d'assurer une réserve de froid suffisante. Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartiment supérieur. Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm. 1. Éteignez l'appareil, ou débranchez la fiche de la prise secteur. 2.
FRANÇAIS Problème 19 Cause probable L'appareil ne fonctionne pas La prise de courant n'est du tout. pas alimentée. Solution Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Remplacement de l'ampoule ».
FRANÇAIS Problème Il y a trop de givre et de glace. 20 Cause probable Solution Il y a une erreur dans le réglage de la température. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». De l'eau s'écoule sur la pla- Pendant le dégivrage auque arrière du réfrigérateur. tomatique, le givre fond sur la plaque arrière. Ce phénomène est normal. De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur. L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage.
FRANÇAIS Problème 21 Cause probable Solution La température à l'intérieur L'air froid ne circule pas de l'appareil est trop basse/ dans l'appareil. élevée. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Les parois de l'appareil sont Il s'agit d'un phénomène chaudes. normal dû au fonctionnement du condenseur. Veillez à laisser un espace d'au moins 30 mm entre les parois de l'appareil et les parois des meubles qui l'entourent lorsque la température ambiante dépasse 38 °C.
FRANÇAIS 1 2 1 22 spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.) Aucune ampoule à incandescence n'est autorisée. 3. Remontez le diffuseur de l'ampoule. 4. Branchez la fiche de l'appareil à la prise secteur. 5. Ouvrez le hublot. Vérifiez que l'ampoule s'allume. 2.
FRANÇAIS 23 Consommation énergétique 0,805 kWh/24 h Niveau sonore 40 dB (A) Classe énergétique A+ Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
FRANÇAIS Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés. Que couvre cette garantie ? Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour un usage domestique.
FRANÇAIS • Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie. • Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA.
FRANÇAIS Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
FRANÇAIS conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil). Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
FRANÇAIS La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’un appareil électroménager de l’assortiment cuisines, à l’exception des appareils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L’original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l’achat. Conservezle dans un endroit sûr.
FRANÇAIS un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l’article de remplacement de qualité équivalente peut être d’un prix inférieur au modèle acheté.
FRANÇAIS 30 professionnel ou collectif, ou dans un lieu public. • Les dommages liés au transport lorsque l’appareil est emporté par le client luimême ou un prestataire de transport qu’il a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA.
FRANÇAIS intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Où s’applique la présente garantie ? Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l’organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l’Union Européenne (hors DOM et TOM).
FRANÇAIS CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
ITALIANO Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Uso dell'apparecchiatura Utilizzo quotidiano 33 34 36 38 39 40 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE GARANZIA IKEA 43 45 47 51 52 52 Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
ITALIANO 34 case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante.
ITALIANO • In fase di prima installazione o dopo aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore. • Prima di eseguire eventuali operazioni sull'apparecchiatura (ad esempio invertire la porta), togliere la spina dalla presa di corrente. • Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, forni o piani di cottura.
ITALIANO 36 • Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato. Luce interna causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura. Smaltimento • Il tipo di lampadina utilizzata per questa apparecchiatura non può essere utilizzato per l'illuminazione domestica Pulizia e cura AVVERTENZA! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
ITALIANO In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore autorizzato più vicino.
ITALIANO 38 Descrizione del prodotto Panoramica prodotto 1 3 2 9 Cassetti per verdura Ripiani in vetro Pannello dei comandi Scomparto per prodotti caseari con coperchio 5 Mensole porta 6 Mensola portabottiglie 7 Cassetto congelatore 1 2 3 4 8 4 5 6 7 8 Cassetto congelatore 9 Cassetto congelatore Zona meno fredda Zona a temperatura intermedia Zona più fredda
ITALIANO 39 Uso dell'apparecchiatura Pannello dei comandi 1 2 1 Regolatore temperatura 2 Posizione OFF Frigo-Congelatore Spegnimento Per spegnere l’apparecchiatura, ruotare il regolatore di temperatura in posizione "O". Accensione 1. Inserire la spina nella presa a muro. 2. Impostare il regolatore di temperatura a un livello medio, ruotandolo in senso orario. Regolazione della temperatura La temperatura viene regolata automaticamente.
ITALIANO 40 Utilizzo quotidiano Calendario di congelamento 1-2 3-4 3-6 Raschietto 3-6 3-6 x1 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 I simboli mostrano i diversi tipi di cibi congelati. I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento.
ITALIANO Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto inferiore. La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati, un’etichetta presente sulle pareti interne dell’apparecchiatura. Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo.
ITALIANO Ripiani rimovibili Rimozione dei cestelli dal vano congelatore 1 Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani in vetro temprato a diverse altezze. ATTENZIONE! Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle verdure. Cassetti per verdura 2 I cestelli del vano congelatore sono provvisti di un fermo che ne impedisce la caduta o la rimozione accidentale.
ITALIANO nella zona più fredda del frigorifero un indicatore della temperatura. La zona più fredda del vano frigorifero si trova all'altezza del ripiano in vetro più basso. Il simbolo (vedi figura) mostra la posizione della zona più fredda del frigorifero. Lo spazio direttamente al di sopra del ripiano in vetro per il cassetto della frutta e della verdura, è la zona più fredda del vano frigorifero come indicato dal ripiano o dall'adesivo sulla parete dell'apparecchiatura.
ITALIANO • Se la temperatura ambiente è elevata, il Regolatore della Temperatura è impostato su un valore basso e l'apparecchiatura è a pieno carico, il compressore può funzionare in maniera ininterrotta, causando la formazione di brina o di ghiaccio sull'evaporatore. In tal caso, ruotare il Regolatore della Temperatura verso temperature più calde per consentire lo sbrinamento automatico e ridurre il consumo energetico.
ITALIANO congelatore domestico sia il più breve possibile; • non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura; • una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati; • non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione. Pulizia e cura AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Avvertenze generali ATTENZIONE! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.
ITALIANO 4. Pulire il condensatore e il compressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia. Periodi di non utilizzo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni: 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. 2. Estrarre tutti gli alimenti. 3. Sbrinare (se necessario) e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4.
ITALIANO 47 AVVERTENZA! Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potrebbero aderire all'alimento congelato. 3. Lasciare aperta la porta e posizionare una bacinella sotto all'apparecchiatura per raccogliere l'acqua di sbrinamento. Per accelerare il processo di sbrinamento, collocare un recipiente di acqua calda nel vano congelatore. Inoltre, con un raschietto rimuovere i pezzi di ghiaccio che si distaccano prima che lo sbrinamento sia completo. 4.
ITALIANO Problema 48 Causa possibile Soluzione Il compressore rimane sempre in funzione. La temperatura impostata non è corretta. Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". Il compressore rimane sempre in funzione. Sono stati introdotti molti alimenti contemporaneamente. Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura. Il compressore rimane sempre in funzione. La temperatura ambiente è troppo alta Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati.
ITALIANO 49 Problema Causa possibile Soluzione Presenza di acqua sul pavimento. L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione posta sopra il compressore. Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla bacinella di evaporazione. La temperatura all'interno Il regolatore della tempedell'apparecchiatura è trop- ratura non è impostato po bassa/troppo alta. correttamente. Impostare una temperatura superiore/inferiore.
ITALIANO 50 Problema Causa possibile C'è troppa acqua condensata sulla parete posteriore del frigorifero. La porta non è stata chiusa completamente. Controllare che la porta sia chiusa completamente. C'è troppa acqua condensata sulla parete posteriore del frigorifero. Il cibo conservato non è stato avvolto nell'apposito materiale. Avvolgere gli alimenti in un imballaggio adeguato prima di riporli all'interno dell'apparecchiatura. La porta non si apre facilmente.
ITALIANO 51 Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di apparecchiatura Frigo-Congelatore Tipo di installazione Indipendente Dimensioni del prodotto Altezza 1745 mm Larghezza 595 mm Profondità 677 mm Volume netto Frigo 194 Litri Congelatore 109 Litri Sistema di sbrinamento Frigo auto Congelatore manuale Valutazione a stelle Tempo di risalita 30 ore Capacità di congelamento 5 kg/24 ore Consumo energetico 0,805 kWh/24 ore Livello di rumorosità 40 dB (A) dichiarata A+ Tensione 230 -
ITALIANO 52 CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
ITALIANO trasferte del personale di manutenzione, ammesso che il prodotto possa essere riparato senza costi troppo elevati e che il difetto legato ai materiali o alla costruzione rientri nella copertura dell garanzia. Queste condizioni sono conformi alle direttive EU (N. 99/44/CE) e alle norme e disposizioni locali applicabili. Le parti sostituite diventeranno di proprietà di IKEA.
ITALIANO adattare l'elettrodomestico alle norme di sicurezza di un'altra nazione dell'UE. Applicabilità delle leggi nazionali La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti legali specifici in aggiunta ai diritti previsti dalla legge e variabili a seconda dei paesi. Per garantirvi la migliore assistenza, Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni di montaggio e/o il Manuale d'uso prima di contattarci.
ITALIANO documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280156959-A-222017 © Inter IKEA Systems B.V.