LAGAN CZ HU BG RO HR
ČESKY 4 MAGYAR 16 БЪЛГАРСКИ 30 ROMÂNA 45 HRVATSKI 59
ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace Provoz Při prvním použití Denní používání Užitečné rady a tipy Čištění a údržba 4 6 7 7 8 9 Co dělat, když... Technické údaje Instalace Poznámky k životnímu prostředí ZÁRUKA IKEA 10 12 12 13 13 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
ČESKY Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený plamen a všechny zdroje ohně – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný. • Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může mít za následek zkrat, požár a/nebo úraz elektrickým proudem. Upozornění Jakýkoli elektrický díl (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze zástupce servisu nebo kvalifikovaný pracovník servisu. 1.
ČESKY • Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci. • Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit. • Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků. • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
ČESKY Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může běžet nepřetržitě a na zadní 7 stěně se pak tvoří námraza. V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
ČESKY 8 Kalendář pro zmrazování 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin. Čísla udávají dobu uskladnění v měsících pro příslušné druhy zmrazených potravin. Zda platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, závisí na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením.
ČESKY Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu vám nabízíme následující rady: • Maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku. • Zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení. • Zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté. • Připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství.
ČESKY 10 Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti. Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct na uložené potraviny.
ČESKY 11 Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Osvětlení nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není zasunutá správně do zásuvky. Zástrčku zasuňte správně do zásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zásuvka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky". Kompresor funguje nepřetržitě. Není správně nastavená teplota.
ČESKY 3. 4. 5. 6. 7. 12 Vyměňte vadnou žárovku za novou se stejným příkonem (maximální příkon je uveden na krytu žárovky). Nasaďte kryt žárovky. Utáhněte šroub krytu žárovky. Zástrčku zasuňte opět do zásuvky. Otevřete dveře. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se instalačními pokyny. 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Spojte se s poprodejním servisem.
ČESKY 13 Umístění Tento spotřebič můžete umístit v suché, dobře větrané místnosti (garáži nebo ve sklepě), chcete-li však dosahovat optimálního výkonu, instalujte jej tam, kde teplota prostředí odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klimatická třída Okolní teplota SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem.
ČESKY Čeho se záruka týká? Záruka se týká závad spotřebiče, který byly způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem po datu zakoupení v IKEA. Tato záruka se vztahuje pouze na domácí používání. Výjimky jsou uvedené v části "Na co se nevztahuje záruka?". Během záruční doby se záruka vztahuje na náklady k odstranění závady, např.
ČESKY Uplatnění zákonů dané země Záruka IKEA Vám poskytuje zvláštní zákonná práva, která pokrývají nebo přesahují všechny místní zákonné požadavky, která se v různých zemích liší. Rozsah platnosti Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v jedné zemi EU a převezeny do jiné země EU, budou servisní služby prováděny v rámci záručních podmínek obvyklých v nové zemi.
MAGYAR 16 Tartalomjegyzék Biztonsági információk Működés Első használat Napi használat Hasznos javaslatok és tanácsok Ápolás és tisztítás 16 18 19 19 20 21 Mit tegyek, ha... Műszaki adatok Üzembe helyezés Környezetvédelmi tudnivalók IKEA GARANCIA 23 25 25 26 26 A változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR • Izobután (R600a) hûtõanyagot tartalmaz a készülék hûtõköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony. • A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hûtõkör semmilyen összetevõje nem sérült meg.
MAGYAR Üzembe helyezés Fontos Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást illetõen kövesse a megfelelõ fejezet útmutatását. • Csomagolja ki a készüléket, és ellenõrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse az ügyfélszolgálat felé (lásd "Szerviz"). Ilyen esetben õrizze meg a csomagolást. • Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
MAGYAR Általában egy közepes beállítás a leginkább megfelelõ. A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem elõtt kell tartani, hogy a készülék belsejében uralkodó hõmérséklet az alábbi tényezõktõl függ: • szobahõmérséklet • az ajtónyitások gyakorisága • a tárolt élelmiszer mennyisége • a készülék helye. 19 van terhelve, a hûtõszekrényt pedig a legalacsonyabb értékre állították be, elõfordulhat, hogy folyamatosan hût, s emiatt dér képzõdik a belsõ falán.
MAGYAR 20 Friss élelmiszerek lefagyasztásához nem szükséges megváltoztatnia a közepes beállítást. Azonban gyorsabb fagyasztási művelet érdekében forgassa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb beállítások felé, hogy maximális hűtést érjen el. Fontos Ilyen feltételek mellett a hűtőrekesz hőmérséklete 0°C alá eshet. Ha ez történik, állítsa a hőmérséklet-szabályozót melegebb beállításra.
MAGYAR • • • • • Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két napnál hosszabb ideig ily módon a húst. Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhetõk. Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell õket tisztítani, és a fiókban kell elhelyezni. Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacskókba csomagolni õket, és a lehetõ legtöbb levegõt kiszorítani körülöttük.
MAGYAR Vigyázat A készülék tartozékai és alkatrészei nem tisztíthatók mosogatógépben. Idõszakos tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: • a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószerrel tisztítsa meg. • rendszeresen ellenõrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyezõdésmentességét. • gondosan öblítse le és szárítsa meg.
MAGYAR 23 Vigyázat Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a párologtatóról, mert megsértheti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket az olvasztási folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk.
MAGYAR Probléma 24 Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne tartsa nyitva az ajtót a szükségesnél hosszabb idõn át. A termékhõmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhõmérséklet a szobahõmérsékletre csökkenjen a tárolás elõtt. A szobahõmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahõmérsékletet. Víz folyik le a hûtõszekrény hátlapján. Az automatikus leolvasztási Ez helyes.
MAGYAR 25 Az ajtó bezárása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén igazítsa be az ajtót. Olvassa el a szerelési utasításokat. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Hívja az ügyfélszolgálatot. Műszaki adatok Méret Magasság 850 mm Szélesség 550 mm Mélység 612 mm Térfogat (nettó) Hûtõszekrény 118 liter Fagyasztó 18 liter A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén.
MAGYAR 26 Elhelyezés Ez a készülék száraz, jól szellőző helyiségekben (pl. pincében vagy garázsban) használható.
MAGYAR hosszabbítja meg sem a készülék, sem az új alkatrészek garanciális időszakát. Milyen készülékekre nem vonatkozik az öt (5) éves IKEA garancia? A LAGAN nevű készülékekre és az IKEA áruházban 2007. augusztus 1. előtt vásárolt készülékekre. Ki végzi majd a szervizelést? A szervizelést az IKEA szolgáltatója végzi saját szervizelési tevékenységében vagy hivatalos szervizpartneri hálózatában.
MAGYAR • Szállítási károsodások. Ha az ügyfél szállítja a terméket otthonába vagy egy más címre, az IKEA nem felelős semmilyen kárért, ami a szállítás közben esetleg történik. Azonban ha az IKEA kézbesíti a terméket az ügyfél szállítási címére, akkor az ilyen szállítás alatt keletkezett károkra a jelen jótállás fedezetet nyújt. • Az IKEA készülék eredeti üzembe helyezésének költsége.
MAGYAR Egyéb segítségre van szüksége? Ha bármilyen olyan kérdése van, amely nem a készülékek szervizével kapcsolatos, kérjük, forduljon a legközelebb IKEA áruház 29 vevőszolgálatához. Javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa át a készülékhez tartozó dokumentációt, mielőtt hozzánk fordulna.
БЪЛГАРСКИ 30 Съдържание Информация за безопасност Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети Грижи и почистване 30 33 33 33 35 36 Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Опазване на околната среда ГАРАНЦИЯ НА IKEA 38 40 40 41 41 Запазваме си правото на изменения.
БЪЛГАРСКИ • Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване. • Не използвайте други електрически уреди (като машини за сладолед) в хладилници и фризери, освен ако не са одобрени за тази цел от производителя. • Не повреждайте хладилната верига. • В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въпреки това е запалим.
БЪЛГАРСКИ • Яденето на сладоледени изделия направо от уреда може да доведе до "студено изгаряне". Грижи и почистване • Преди обслужване изчистете уреда и изключете щепсела от контакта. • Не почиствайте уреда с метални предмети. • Не използвайте остри предмети за отстраняване на скреж от уреда. Използвайте пластмасова стъргалка. • Редовно проверявайте канала за оттичане за вода от обезскрежаване на хладилника. При необходимост почиствайте канала.
БЪЛГАРСКИ 33 Действие Включване Поставете щепсела в контакта. Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковата стрелка на средно положение. Изключване За да изключите уреда, завъртете регулатора за температурата в положение "O". Регулиране на температурата Температурата се регулира автоматично. За да работите с уреда, процедирайте по следния начин: • завъртете регулатора за температурата към по-ниско положение, за да е възможно най-малко студено.
БЪЛГАРСКИ 34 Този уред е продаден във Франция. В съответствие с нормативната уредба, действаща в тази страна, той трябва да бъде снабден със специално устройство (вж. фигурата), поставено в долното отделение на хладилника, което да показва, че това е най-студената му зона. Замразяване на пресни хранителни продукти Отделението на фризера е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и за дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти.
БЪЛГАРСКИ ВАЖНО! В случай на случайно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане).
БЪЛГАРСКИ • Замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити хранителни продукти. • Разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо и напълно и да можете да размразявате впоследствие само нужното ви количество. • Обвийте хранителните продукти в алуминиево фолио или в полиетиленови торбички и се погрижете в торбичките да няма въздух.
БЪЛГАРСКИ ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте и не допускайте повреждане на тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препарати, абразивни прахове, силно парфюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма. Изчистете кондензера (черната решетка) и компресора в задната част на уреда с четка. Тази операция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия.
БЪЛГАРСКИ 38 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте остри метални инструменти, за да изстържете скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение.
БЪЛГАРСКИ Проблем 39 Възможна причина Отстраняване Вратата не е добре затворена. Вижте "Затваряне на вратата". Вратата е отваряна твърде често. Не дръжте вратата отворена по-дълго от необходимото. Температурата на уреда е твърде висока. Изчакайте температурата на уреда да спадне до температурата в помещението, преди да съхранявате продукти. Температурата в помещението е твърде висока. Намалете температурата в помещението. По задната стена на хладилника се стича вода.
БЪЛГАРСКИ 40 5. Затегнете винта на капака на крушката. 6. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 7. Отворете вратичката. Уверете се, че крушката свети. 2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте инструкциите за монтаж. 3. Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения. Обърнете се към Сервиза за поддръжка. Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратичката.
БЪЛГАРСКИ 41 Местоположение За да осигурите най-добри резултати, инсталирайте уреда достатъчно далеч от източници на топлина, като радиатори, бойлери, пряка слънчева светлина и др. Погрижете се да има свободна циркулация на студен въздух по вътрешната задна стена на корпуса.
БЪЛГАРСКИ За какъв срок е валидна гаранцията на IKEA? Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата на покупка на вашия уред от IKEA, освен ако уредът е с наименование LAGAN, в който случай гаранцията е само две (2) години. Като доказателство за покупката се изисква първоначалната касова бележка. Ако в рамките на гаранционния срок бъде извършена сервизна работа, това не удължава гаранционния срок за уреда или за новите части.
БЪЛГАРСКИ • Повреда на следните части: стъклокерамика, принадлежности, кошници за съдове и прибори, тръби за подаване и оттичане, уплътнения, електрически крушки и плафони на крушки, ключове, корпуси и части на корпуси. С изключение на случаите, когато такива повреди могат да се докажат като предизвикани от дефекти в производството. • Случаи, в които не е установен дефект при посещението на техник.
БЪЛГАРСКИ – свързване към електроинсталацията (ако уредът е предоставен без щепсел и кабел), към водопровод и газова инсталация, тъй като то трябва да се извърши от упълномощен сервизен техник. 3. въпроси за разясняване по съдържанието на ръководство за потребителя и спецификации на уреда на IKEA. За да се осигури предоставянето на най-добрата помощ за вас, прочетете внимателно Инструкциите за инсталиране и/или раздела "Ръководство за потребителя" в тази книжка, преди да се обърнете към нас.
ROMÂNA 45 Cuprins Informaţii privind siguranţa Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile Îngrijirea şi curăţarea 45 48 48 48 50 51 Ce trebuie făcut dacă... Date tehnice Instalarea Informaţii privind mediul GARANŢIA IKEA 52 54 54 55 56 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Pentru siguranţa dv.
ROMÂNA • Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil. • În timpul transportului şi al instalării aparatului, aveţi grijă să nu se deterioreze niciunul dintre componentele circuitului de răcire.
ROMÂNA Întreţinerea şi curăţarea • Înainte de a curăţa aparatul, stingeţi-l şi scoateţi ştecherul din priză. • Nu curăţaţi aparatul cu obiecte de metal. • Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzuitoare de plastic. • Examinaţi periodic orificiul de drenare din frigider pentru apa rezultată din dezgheţare. Dacă este necesar, curăţaţi orificiul. Dacă evacuarea este blocată, apa se va acumula în partea de jos a aparatului.
ROMÂNA 48 Funcţionarea Pornirea În general, cea mai adecvată este setarea medie. Cu toate acestea, setarea exactă trebuie aleasă ţinând cont de faptul că temperatura din interiorul aparatului depinde de: • temperatura din încăpere • cât de des se deschide uşa • cantitatea de alimente conservate • amplasarea aparatului. Introduceţi ştecherul în priză. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sens orar, pe o setare medie.
ROMÂNA figura), plasat în compartimentul inferior al frigiderului, pentru a indica zona cea mai rece. Rafturile detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile din sticlă securizată să poată fi poziţionate după dorinţă. Important Pentru a asigura o circulaţie corectă a aerului, nu mutaţi raftul din sticlă de deasupra sertarului pentru legume.
ROMÂNA 50 Sfaturi utile Recomandări pentru economisirea energiei • Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. • Dacă temperatura camerei este prea mare, butonul de reglare a temperaturii este pe setarea cea mai mare, iar aparatul este complet încărcat, compresorul poate funcţiona în mod continuu, iar pe evaporator se poate produce brumă sau gheaţă.
ROMÂNA • Aveţi grijă ca alimentele congelate să fie transferate din magazin în congelator cât mai repede posibil. • Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât e absolut necesar. 51 • După dezgheţare, alimentele se deteriorează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou. • Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de producătorul alimentelor. Îngrijirea şi curăţarea Atenţie Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere, deconectaţi aparatul de la electricitate.
ROMÂNA 52 Important Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stratului de gheaţă atinge aprox. 3-5 mm. Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel: 1. Stingeţi aparatul. 2. Scoateţi alimentele conservate, înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le într-un loc răcoros. 3. Lăsaţi uşa deschisă. 4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bine interiorul şi puneţi iar ştecherul în priză. 5. Porniţi aparatul. 6.
ROMÂNA 53 Problemă Cauză posibilă Soluţie Becul nu funcţionează. Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlocuirea becului". Compresorul funcţionează în mod continuu. Temperatura nu este setată corect. Setaţi o temperatură mai mare. Uşa nu e închisă corect. Consultaţi paragraful "Închiderea uşii". Uşa a fost deschisă prea des. Nu ţineţi uşa deschisă mai mult decât e necesar. Temperatura alimentelor este Lăsaţi temperatura alimenteprea ridicată.
ROMÂNA 4. 5. 6. 7. 54 Puneţi la loc capacul becului. Strângeţi şurubul de la capacul becului. Introduceţi ştecherul în priză. Deschideţi uşa. Verificaţi ca becul să se aprindă. 2. 3. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi instrucţiunile de montare. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică. Închiderea uşii 1. Curăţaţi garniturile uşii.
ROMÂNA 55 Amplasarea Acest aparat poate fi instalat într-un spaţiu interior uscat şi bine aerisit (garaj sau pivniţă), dar pentru a obţine performanţe optime, instalaţi aparatul într-un loc în care temperatura ambiantă corespunde clasei climatice indicate pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului: Clasa climatică Temperatura camerei SN +10°C la + 32°C N +16°C la + 32°C ST +16°C la + 38°C T +16°C la + 43°C Aparatul trebuie să fie legat la pământ.
ROMÂNA 56 GARANŢIA IKEA Cât timp este valabilă garanţia IKEA? Această garanţie este valabilă timp de cinci (5) ani de la data cumpărării iniţiale a aparatului dv. de la IKEA, în afară de cazul în care aparatul se numeşte LAGAN, când se aplică numai doi (2) ani de garanţie. Bonul iniţial de cumpărare este necesar ca dovadă a cumpărării. Dacă se efectuează reparaţii în timpul garanţiei, acest lucru nu va extinde perioada de garanţie pentru aparat sau pentru piesele noi.
ROMÂNA • Cazurile în care nu s-a găsit nicio defecţiune în timpul vizitei tehnicianului. • Reparaţiile care nu au fost executate de furnizorii de asistenţă desemnaţi de noi şi/sau de un partener contractual autorizat pentru asistenţă, sau pentru care s-au folosit piese de schimb neoriginale. • Reparaţiile cauzate de o instalare defectuoasă sau care nu este conformă cu specificaţiile. • Utilizarea aparatului în mediu non-casnic, de ex. utilizarea profesională. • Deteriorările din cauza transportului.
ROMÂNA Important entru a vă putea oferi un serviciu mai rapid, vă recomandăm să utilizaţi numerele de telefon speciale, din lista de la sfârşitul acestui manual. Consultaţi întotdeauna numerele indicate în broşura aparatului specific pentru care aveţi nevoie de asistenţă. Înainte de a ne contacta telefonic, asiguraţi-vă că aveţi la îndemână numărul articolului IKEA (un cod din 8 cifre) pentru aparatul pentru care doriţi asistenţă. Important PĂSTRAŢI BONUL DE CUMPĂRARE! 58 Este dovada dv.
HRVATSKI 59 Sadržaj Informacije o sigurnosti Rad uređaja Prva uporaba Svakodnevna uporaba Korisni savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje 59 61 62 62 63 64 Rješavanje problema Tehnički podaci Postavljanje Ekološki podaci JAMSTVO TVRTKE IKEA 65 67 67 68 69 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prvog korištenja uređaja pažljivo pročitajte ove upute za uporabu, uključujući savjete i upozorenja.
HRVATSKI Ako se sustav hlađenja ošteti: – izbjegavajte otvoreni plamen i izvore zapaljenja – dobro prozračite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi • Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje kabela može prouzročiti kratki spoj, požar i/ili strujni udar. Upozorenje Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni tehničar službe postprodaje ili kvalificirani serviser. 1.
HRVATSKI • Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, kondenzator) i spriječili mogućnost opeklina. • Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka. • Provjerite je li nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan. Servisiranje • Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti ovlašteni serviser ili obučena osoba.
HRVATSKI 62 Prva uporaba Čišćenje unutrašnjosti Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite. Važno Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva jer mogu oštetiti završni sloj. Svakodnevna uporaba Važno Ovaj uređaj prodaje se u Francuskoj.
HRVATSKI Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja. Spremanje zamrznutih namirnica Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama.
HRVATSKI • Pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno otapanje samo željene količine. • Zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste bili sigurni da je pakovanje nepropusno. • Nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hrana dođe u dodir s već zamrznutom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature potonje.
HRVATSKI 65 Odleđivanje hladnjaka Inje se automatski uklanja s isparivača odjeljka zamrzivača svaki put kada se zaustavi motor kompresora tijekom normalne uporabe. Otopljena voda se ispušta u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
HRVATSKI 66 Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj ne radi. Žaruljica ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Utikač nije dobro utaknut u utičnicu mrežnog napajanja. Ispravno utaknite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. Uređaj nema napajanja. Nema napona u utičnici električne mreže. Priključite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Obratite se ovlaštenom serviseru. Svjetlo ne radi. Svjetlo je neispravno. Pogledajte poglavlje "Zamjena žarulje".
HRVATSKI 1. 2. 3. 4. 67 Izvadite vijak iz poklopca žarulje. Skinite poklopac žarulje. Žarulju zamijenite onom jednake snage i posebno namijenjenoj za kućanske uređaje. (maksimalna snaga prikazana je na poklopcu žarulje). Postavite poklopac žarulje. 5. 6. 7. Zategnite vijak poklopca žarulje. Utaknite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. Otvorite vrata. Provjerite uključuje li se svjetlo. Zatvaranje vrata 1. Očistite brtve na vratima. 2. Ako je potrebno, podesite vrata.
HRVATSKI 68 Važno Za postavljanje, pogledajte upute za sastavljanje. Položaj Kako biste omogućili najbolju učinkovitost uređaj postavite dalje od izvora topline, kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg dijela kućišta uređaja.
HRVATSKI 69 JAMSTVO TVRTKE IKEA Koliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA? Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od originalnog datuma kupnje vašeg uređaja u IKEI, osim ako naziv uređaja nije LAGAN, u kojem slučaju jamstvo vrijedi dvije (2) godine. Kao dokaz kupnje potreban je originalni račun. Servisiranje uređaja u okviru jamstva ne produljuje jamstveni rok uređaja, Za koje uređaje ne vrijedi petogodišnje jamstvo tvrtke IKEA? Za liniju uređaja imenom LAGAN i sve uređaje kupljene u IKEI prije 1.
HRVATSKI Ako klijent transportira proizvod do svog doma ili druge adrese, IKEA nije odgovorna za eventualna oštećenja koja mogu nastati tijekom transporta. Ako pak IKEA proizvod dostavi na dostavnu adresu klijenta, tada ovo jamstvo pokriva oštećenja proizvoda nastala tijekom dostave. • Troškove prvotne instalacije uređaja tvrtke IKEA.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden Deutschland 01803-334532 (0,09 € / Min.
200384380-A-112012 © Inter IKEA Systems B.V.