LAGAN CZ HU BG RO
ČESKY 4 MAGYAR 17 БЪЛГАРСКИ 32 ROMÂNA 48
ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Provoz Při prvním použití Denní používání Užitečné rady a tipy 4 6 7 7 8 9 Čištění a údržba Co dělat, když... Technické údaje Instalace Poznámky k životnímu prostředí ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA 10 11 13 13 14 14 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní pokyny V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
ČESKY Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený plamen a všechny zdroje ohně – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný. • Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může mít za následek zkrat, požár a/nebo úraz elektrickým proudem. Upozornění Jakýkoli elektrický díl (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze zástupce servisu nebo kvalifikovaný pracovník servisu. 1.
ČESKY 6 • Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci. • Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se spálit. • Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků. • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
ČESKY 7 Provoz Zapnutí Nejvhodnější je obvykle střední nastavení. Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na: • teplotě místnosti • četnosti otevření dveří • množství vložených potravin • umístění spotřebiče. Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení. Vypnutí Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O". Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky.
ČESKY 8 Denní používání Příslušenství Přemístitelné police Zásobník na vejce x1 Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých lze podle přání zasunout bezpečnostní skleněné police. Nádobka na ledové kostky Důležité Skleněná police nad zásuvkou na zeleninu musí ale vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu. x1 Důležité Tento spotřebič se prodává i ve Francii.
ČESKY 9 Kalendář pro zmrazování 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin. Čísla udávají dobu uskladnění v měsících pro příslušné druhy zmrazených potravin. Zda platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, závisí na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením.
ČESKY Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu vám nabízíme následující rady: • Maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku. • Zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení. • Zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté. • Připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství.
ČESKY 11 Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti. Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém zastavení motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct na uložené potraviny.
ČESKY 12 Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Osvětlení nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není zasunutá správně do zásuvky. Zástrčku zasuňte správně do zásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zásuvka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky". Kompresor funguje nepřetržitě. Není správně nastavená teplota.
ČESKY 2. 3. 4. 13 Uvolněte šroub z krytu žárovky. Sejměte kryt žárovky. Pokud je zapotřebí žárovku vyměnit, vyměňte ji za žárovku o stejných vlastnostech a výkonu. Doporučujeme použít světelný zdroj E14 LED o výkonu max. 1,5 W. 5. 6. 7. 8. Nasaďte kryt žárovky. Utáhněte šroub krytu žárovky. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Otevřete dveře spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se instalačními pokyny. 3.
ČESKY 14 Umístění K zajištění nejlepšího výkonu instalujte spotřebič v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Zkontrolujte, zda může vzduch volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče.
ČESKY Čeho se záruka týká? Záruka se týká závad spotřebiče, který byly způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem po datu zakoupení v IKEA. Tato záruka se vztahuje pouze na domácí používání. Výjimky jsou uvedené v části "Na co se nevztahuje záruka?". Během záruční doby se záruka vztahuje na náklady k odstranění závady, např.
ČESKY Uplatnění zákonů dané země Záruka IKEA Vám poskytuje zvláštní zákonná práva, která pokrývají nebo přesahují všechny místní zákonné požadavky, která se v různých zemích liší. Rozsah platnosti Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v jedné zemi EU a převezeny do jiné země EU, budou servisní služby prováděny v rámci záručních podmínek obvyklých v nové zemi.
MAGYAR 17 Tartalomjegyzék Biztonsági előírások Termékleírás Működés Első használat Napi használat Hasznos javaslatok és tanácsok 17 19 20 21 21 23 Ápolás és tisztítás Mit tegyek, ha... Műszaki adatok Üzembe helyezés Környezetvédelmi tudnivalók IKEA GARANCIA 24 25 27 27 28 29 A változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR • Ne használjon más elektromos készüléket (például fagylaltkészítõ gépet) hûtõberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja. • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hûtõkör. • Izobután (R600a) hûtõanyagot tartalmaz a készülék hûtõköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony. • A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hûtõkör semmilyen összetevõje nem sérült meg.
MAGYAR Ápolás és tisztítás • A karbantartás elõtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból. • Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal. • Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékrõl történõ eltávolításához. Használjon mûanyag kaparókést. • Rendszeresen vizsgálja meg a hûtõszekrényben a leolvadt víz számára kialakított vízelvezetõt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelvezetõt. Ha a vízelvezetõ el van záródva, a víz összegyûlik a készülék aljában.
MAGYAR 20 1 8 7 2 6 3 4 1 Fagyasztórekesz 2 Hőmérséklet-szabályzó és belső világítás 3 Vaj- és sajttároló rekesz, fedéllel 4 Variálható tárolódoboz 5 Palacktartó 6 Tárolópolc 7 Gyümölcs- és zöldségtároló fiók 8 Adattábla Legkevésbé hideg zóna Közepes hőmérsékletű zóna Leghidegebb zóna 5 Működés Bekapcsolás Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Forgassa a hõmérséklet-szabályozót az óramutató járásával megegyezõ irányban egy közepes beállításra.
MAGYAR 21 Fontos Ha a környezeti hõmérséklet magas, vagy a készülék a maximális határig meg van terhelve, a hûtõszekrényt pedig a legalacsonyabb értékre állították be, elõfordulhat, hogy folyamatosan hût, s emiatt dér képzõdik a belsõ falán. Ebben az esetben a tárcsát a legmagasabb hõmérsékleti értékre kell állítani az automatikus jégmentesítés elindításához, ezzel pedig csökkentett energiafogyasztást lehet elérni.
MAGYAR Mozgatható polcok A hűtőszekrény oldalfalai több sor csúszósínnel vannak ellátva, hogy a biztonsági üvegpolcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni. Fontos A megfelelő levegőkeringés érdekében ne helyezze át a zöldségfiók felett lévő üvegpolcot. Az ajtó polcainak elhelyezése Ha különböző méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat különböző magasságokba állíthatja.
MAGYAR 23 Hasznos javaslatok és tanácsok Energiatakarékossági ötletek • Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva. • Ha a környezeti hõmérséklet magas, a hõmérséklet-szabályozó magas beállításon van, és a készülék teljesen meg van töltve, be, elõfordulhat, hogy a kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér képzõdik a párologtatón.
MAGYAR • Ellenõrizze, hogy a kereskedelmileg lefagyasztott élelmiszereket megfelelõen tárolta-e az eladó. • Gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a lehetõ legrövidebb idõn belül elkerüljenek az élelmiszerüzletbõl a fagyasztóba. 24 • Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva. • A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan romlanak, nem fagyaszthatók vissza. • Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltüntetett tárolási idõtartamot.
MAGYAR 25 A zúzmara eltávolításához a következő lépéseket hajtsa végre: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, csomagolja őket több réteg újságpapírba, és tegye hideg helyre. 3. Az ajtót hagyja nyitva. 4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és dugja vissza a dugót. 5. Kapcsolja be a készüléket. 6. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a maximális hideg elérésére, és üzemeltesse a készüléket két-három órán keresztül ezen a beállításon. 7.
MAGYAR Probléma 26 Lehetséges ok Megoldás A készülék nem kap áramot. Nincs feszültség a hálózati aljzatban. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba. Forduljon szakképzett villanyszerelõhöz. A lámpa nem mûködik. A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c. szakaszt. A kompresszor folyamatosan mûködik. A hõmérséklet nincs helyesen beállítva. Állítson be magasabb hõmérsékletet. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt.
MAGYAR 2. 3. 4. 27 Távolítsa el a lámpaburkolat csavarját. Vegye le a lámpaburkolatot. Szükség esetén cserélje ki az izzót egy hasonló kialakítású és teljesítményű izzóra. E14 foglalatú, legfeljebb 1,5 Watt teljesítményű LED izzó használatát javasoljuk. 5. 6. 7. 8. Helyezze vissza a lámpaburkolatot. Csavarja be a lámpaburkolat csavarját. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a hálózati aljzatba. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás működik-e. Az ajtó bezárása 1.
MAGYAR 28 Fontos Az üzembe helyezéshez olvassa el a szerelési utasításokat. Elhelyezés A legjobb teljesítmény biztosítása érdekében a készüléket minden hõforrástól, például radiátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstõl stb. távol helyezze üzembe. Gondoskodjon arról, hogy a levegõ szabadon áramolhasson a készülék hátlapja körül. Elhelyezés Ez a készülék száraz, jól szellőző helyiségekben (pl. pincében vagy garázsban) használható.
MAGYAR 29 IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vásárlási napjától számított öt (5) évig érvényes, kivéve a LAGAN készülékeket, amelyek esetében a garancia csak kettő (2) évig érvényes. A vásárlás bizonyítékaként az eredeti nyugta szolgál. A garancia alapján végzett szervizelés nem hosszabbítja meg sem a készülék, sem az új alkatrészek garanciális időszakát.
MAGYAR • Azon javítások, amelyeket nem a mi szolgáltatónk és/vagy valamilyen hivatalos szerződéses szervizpartner végez el, illetve amikor nem eredeti alkatrészek kerülnek felhasználásra. • Azon javítások, amelyek a hibás vagy nem a specifikáció szerint végzett üzembe helyezés miatt szükségesek. • A készülék nem háztartási célú használata, tehát például professzionális használat esetén. • Szállítási károsodások.
MAGYAR Fontos A gyorsabb szervizelés érdekében azt javasoljuk, hogy a jelen kézikönyv végén található telefonszámokat használja. Fontos, hogy mindig a szervizelendő készülékhez tartozó kézikönyvben található számokra hivatkozzon. Mielőtt telefonálna nekünk, keresse ki a szervizelendő készülék IKEA cikkszámát (8 jegyű kód). Fontos ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI NYUGTÁT! Ez bizonyítja a vásárlást és ez kell a garancia érvényesítéséhez is.
БЪЛГАРСКИ 32 Съдържание Инструкции за сигурност Описание на уреда Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 32 34 35 36 36 38 Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Опазване на околната среда ГАРАНЦИЯ НА IKEA 39 41 43 43 44 45 Запазваме си правото на изменения.
БЪЛГАРСКИ • Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване. • Не използвайте други електрически уреди (като машини за сладолед) в хладилници и фризери, освен ако не са одобрени за тази цел от производителя. • Не повреждайте хладилната верига. • В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въпреки това е запалим.
БЪЛГАРСКИ • Яденето на сладоледени изделия направо от уреда може да доведе до "студено изгаряне". Грижи и почистване • Преди обслужване изчистете уреда и изключете щепсела от контакта. • Не почиствайте уреда с метални предмети. • Не използвайте остри предмети за отстраняване на скреж от уреда. Използвайте пластмасова стъргалка. • Редовно проверявайте канала за оттичане за вода от обезскрежаване на хладилника. При необходимост почиствайте канала.
БЪЛГАРСКИ 35 1 8 7 2 6 3 4 1 Отделение на фризера 2 Регулатор за температурата и вътрешно осветление 3 Отделение за масло и сирене с капак 4 Подвижна кутия за съхранение 5 Рафт-поставка за бутилки 6 Рафт за съхранение 7 Чекмедже за плодове и зеленчуци 8 Табелка с данни Най-малко студена зона Зона със средна температура Най-студена зона 5 Действие Включване За да работите с уреда, процедирайте по следния начин: • завъртете регулатора за температурата към по-ниско положение, за да е възможно най-м
БЪЛГАРСКИ 36 ВАЖНО! Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно зареден и е настроен на найниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж по задната стена. В такъв случай, кръговият селектор трябва да се завърти на по-висока температура, за да се задейства автоматичното обезскрежаване и следователно да се намали консумацията на енергия.
БЪЛГАРСКИ Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко плъзгача, така че безопасните стъклени рафтове могат да се поставят, където желаете. 37 За по-бързо замразяване обаче, завъртете регулатора на температурата към по-високите положения, за да получите максимално изстудяване. ВАЖНО! В това състояние температурата в отделението на хладилника може да спадне под 0°C. Ако това стане, върнете регулатора на температурата към по-топло положение.
БЪЛГАРСКИ ВАЖНО! В случай на случайно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане).
БЪЛГАРСКИ • Замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити хранителни продукти. • Разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо и напълно и да можете да размразявате впоследствие само нужното ви количество. • Обвийте хранителните продукти в алуминиево фолио или в полиетиленови торбички и се погрижете в торбичките да няма въздух.
БЪЛГАРСКИ ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте и не допускайте повреждане на тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препарати, абразивни прахове, силно парфюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма. Изчистете кондензера (черната решетка) и компресора в задната част на уреда с четка. Тази операция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия.
БЪЛГАРСКИ 41 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте остри метални инструменти, за да изстържете скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение.
БЪЛГАРСКИ 42 Проблем Възможна причина Отстраняване Компресорът работи непрекъснато. Температурата не е зададена правилно. Задайте по-висока температура. Вратата не е добре затворена. Вижте "Затваряне на вратата". Вратата е отваряна твърде често. Не дръжте вратата отворена по-дълго от необходимото. Температурата на уреда е твърде висока. Изчакайте температурата на уреда да спадне до температурата в помещението, преди да съхранявате продукти. Температурата в помещението е твърде висока.
БЪЛГАРСКИ 43 4. Ако е необходимо заменете лампичката с осветително тяло, което има подобна характеристика на осветляване и мощност. Препоръчва се да се използва LED осветително тяло E14 с максимална мощност от 1,5 вата. 5. Поставете капака на крушката. 6. Затегнете винта на капака на крушката. 7. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 8. Отворете вратата. Уверете се, че крушката свети. Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратичката. 2. При необходимост регулирайте вратата.
БЪЛГАРСКИ 44 Разполагане Този уред може също така да бъде инсталиран в сухо, добре вентилирано затворено помещение (гараж или изба), но за оптимални резултати инсталирайте този уред на място, чиято температура на въздуха съответства на климатичния клас, посочен върху табелката с данни на уреда: Климатичен клас Околна температура SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C Т +16°C до + 43°C Уредът трябва да е заземен. За целта щепселът на захранващият кабел има специален контакт.
БЪЛГАРСКИ 45 ГАРАНЦИЯ НА IKEA За какъв срок е валидна гаранцията на IKEA? Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата на покупка на вашия уред от IKEA, освен ако уредът е с наименование LAGAN, в който случай гаранцията е само две (2) години. Като доказателство за покупката се изисква първоначалната касова бележка. Ако в рамките на гаранционния срок бъде извършена сервизна работа, това не удължава гаранционния срок за уреда или за новите части.
БЪЛГАРСКИ • Умишлена или предизвикана от небрежност повреда, повреда, предизвикана от неспазване на инструкциите за работа, от неправилно инсталиране или от свързване към неподходящо напрежение, повреда, предизвикана от химична или електрохимична реакция, ръжда, корозия или повреда от вода, включително, но не само повреда, предизвикана от прекомерно количество варовик в подаваната вода, повреда, предизвикана от ненормални условия на околната среда. • Консумативи, включително батерии и електрически крушки.
БЪЛГАРСКИ • уредът отговаря на и е инсталиран в съответствие с Инструкциите за инсталиране и Информацията за безопасност в Ръководството за потребителя. Специализиран сервиз за поддръжка на уреди на IKEA: Не се колебайте да се обърнете към сервиза за поддръжка на IKEA за следното: 1. иск при условията на тази гаранция; 2. въпроси за разясняване на инсталирането на уред на IKEA в специализираните кухненски мебели на IKEA.
ROMÂNA 48 Cuprins Instrucţiuni privind siguranţa Descrierea produsului Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile 48 50 51 52 52 53 Îngrijirea şi curăţarea Ce trebuie făcut dacă... Date tehnice Instalarea Informaţii privind mediul GARANŢIA IKEA 54 56 58 58 59 59 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Instrucţiuni privind siguranţa Pentru siguranţa dv.
ROMÂNA • Circuitul de răcire al aparatului conţine izobutan ca agent de răcire (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil. • În timpul transportului şi al instalării aparatului, aveţi grijă să nu se deterioreze niciunul dintre componentele circuitului de răcire.
ROMÂNA Întreţinerea şi curăţarea • Înainte de a curăţa aparatul, stingeţi-l şi scoateţi ştecherul din priză. • Nu curăţaţi aparatul cu obiecte de metal. • Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzuitoare de plastic. • Examinaţi periodic orificiul de drenare din frigider pentru apa rezultată din dezgheţare. Dacă este necesar, curăţaţi orificiul. Dacă evacuarea este blocată, apa se va acumula în partea de jos a aparatului.
ROMÂNA 51 1 8 7 2 6 3 4 1 Compartimentul congelatorului 2 Regulatorul pentru temperatură şi iluminarea interiorului 3 Compartiment cu capac pentru unt şi brânzeturi 4 Cutie de depozitare reglabilă 5 Suport pentru sticle 6 Raft pentru depozitare 7 Sertar pentru fructe şi legume 8 Plăcuţă cu date tehnice Zona cu temperatura cea mai ridicată Zona cu temperatură intermediară Zona cea mai rece 5 Funcţionarea Pornirea Introduceţi ştecherul în priză.
ROMÂNA 52 Prima utilizare Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, apoi uscaţi-le bine. Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora finisajul.
ROMÂNA 53 Cu toate acestea, pentru o congelare mai rapidă, rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre o setare mai mare, pentru a obţine o răcire maximă. Important Cu această setare, temperatura din compartimentul frigider poate scădea sub 0°C. Dacă se întâmplă acest lucru, rotiţi butonul de reglare a temperaturii pe o setare mai caldă. Calendar de congelare 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simbolurile indică diferite tipuri de alimente congelate.
ROMÂNA • • • • • Carnea poate fi conservată în siguranţă în acest mod pentru una sau două zile maximum. Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft. Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bine curăţate şi puse în sertar. Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în folie de aluminiu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai bine posibil.
ROMÂNA • verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-le, pentru a vă asigura că sunt curate. • clătiţi şi uscaţi bine. Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu deterioraţi tuburile şi/sau cablurile din interiorul carcasei. Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuri abrazive, produse de curăţare foarte parfumate sau ceară de lustruit pentru a curăţa interiorul, deoarece acestea vor deteriora suprafaţa şi vor lăsa un miros puternic.
ROMÂNA 56 Perioadele de nefuncţionare Când aparatul nu este utilizat pe perioade lungi, luaţi următoarele măsuri de precauţie: 1. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu electricitate. 2. Scoateţi toate alimentele. 3. Dezgheţaţi-l, dacă este necesar. 4. 5. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile. Lăsaţi toate uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute.
ROMÂNA Problemă 57 Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei este prea mare. Reduceţi temperatura camerei. Pe peretele posterior al frigiderului curge apă. În timpul procesului de dezgheţare automată, gheaţa de pe peretele posterior se topeşte. Acest lucru e normal. În frigider curge apă. Orificiul pentru drenarea apei este înfundat. Curăţaţi orificiul pentru drenarea apei. Alimentele pot împiedica scurgerea apei în colector. Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate.
ROMÂNA 58 Date tehnice Dimensiunile produsului Număr de stele Înălţime 850 mm Lăţime 550 mm Adâncime 612 mm Volum net Frigider 118 litri Congelator 18 litri Sistemul de dezgheţare Frigider auto Congelator manual Timp de atingere a condiţiilor normale de funcţionare 11 ore Capacitate de congelare 2 kg/24 h Consum de energie 0,501 kWh/24 h Nivel acustic 38 dB (A) Clasă energetică A+ Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu datele tehnice de pe partea internă din stânga a
ROMÂNA Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este legată la pământ, conectaţi aparatul la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat. 59 Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.
ROMÂNA Ce va face IKEA pentru a corecta problema? Furnizorul de asistenţă desemnat de IKEA va examina produsul şi va hotărî, la discreţia sa, dacă este acoperit de această garanţie. Dacă se consideră că produsul este acoperit, furnizorul de asistenţă IKEA sau partenerii autorizaţi pentru asistenţă, prin centrele lor de asistenţă, la discreţia lor, fie vor repara produsul defect, fie îl vor înlocui cu acelaşi produs sau cu altul comparabil. Ce anume nu este acoperit de această garanţie? • Uzura normală.
ROMÂNA • aparatul respectă şi este instalat în conformitate cu Instrucţiunile de Asamblare şi Informaţiile privind siguranţa din Manualul Utilizatorului; Centrul de service autorizat pentru aparatele IKEA: Vă rugăm nu ezitaţi să contactaţi centrul de service autorizat IKEA pentru: 1. a face o solicitare în condiţiile acestei garanţii; 2. a cere lămuriri despre instalarea aparatului IKEA în mobila de bucătărie specială IKEA.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359 888 16 0 8 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr.
212000447-B-472013 © Inter IKEA Systems B.V.