TRÅDFRI
ENGLISH 6 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 10 NEDERLANDS 12 DANSK 14 ÍSLENSKA 16 NORSK 18 SUOMI 20 SVENSKA 22 ČESKY 24 ESPAÑOL 26 ITALIANO 28 MAGYAR 30 POLSKI 32 EESTI 34
LATVIEŠU 36 LIETUVIŲ 38 PORTUGUÊS 40 ROMÂNA 42 SLOVENSKY 44 БЪЛГАРСКИ 46 HRVATSKI 48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 РУССКИЙ 52 УКРАЇНСЬКА 54 SRPSKI 56 SLOVENŠČINA 58 TÜRKÇE 60 عربي 62
ENGLISH 6 ADD LIGHT SOURCES TO YOUR STEERING DEVICE: Before you can use your light source you’ll need to pair it with a steering device. To add more light sources, just repeat the steps below: 1 M ake sure that your light source is installed and the main power switch is turned on. 2 H old the steering device close to the light source you want to add (no more than 5 cm away). 3 P ress and hold the pairing button for at least 10 seconds. A red light will shine steadily on the steering device.
RESET YOUR DEVICE Toggle the main switch 6 times. TECHNICAL DATA: Operating frequency: 2405 – 2480 MHz Output power: 10 dBm Manufacturer: IKEA of Sweden AB Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
DEUTSCH DER FERNBEDIENUNG LEUCHTMITTEL ZUORDNEN: Bevor das Leuchtmittel verwendet werden kann, muss es mit einer Fernbedienung gekoppelt werden. Um weitere Leuchtmittel hinzuzufügen, einfach die unten beschriebenen Schritte wiederholen. 1 S icherstellen, dass das Leuchtmittel installiert ist und dass der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist. 2 D ie Fernbedienung nahe an das Leuchtmittel halten, das zugeordnet werden soll (nicht weiter als 5 cm entfernt).
dieser Anleitung angeführt wird. Dieses Leuchtmittel wird nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenn es mit einem fest installierten Dimmer oder einer DimmerFernbedienung betrieben wird. Es kann nur mit Produkten aus der IKEA Home-SmartSerie gesteuert werden. ZURÜCKSETZEN DES GERÄTS Den Netzschalter 6-mal ein- und ausschalten.
FRANÇAIS 10 AJOUT SOURCES LUMINEUSES AU DISPOSITIF DE COMMANDE Avant d’utiliser votre source lumineuse, elle doit être couplée avec un dispositif de commande. Pour ajouter d’autres sources lumineuses, il suffit de répéter les étapes ci-dessous : 1 S ’assurer que la source lumineuse est installée et allumée. 2 M aintenir le dispositif de commande à proximité (pas plus de 5 cm) de la source lumineuse à ajouter. 3 A ppuyer sur le bouton de couplage et le maintenir enfoncé au moins 10 secondes.
est connectée à un variateur d'intensité standard (à incandescence). Cette ampoule ne peut fonctionner qu'avec les produits de la gamme éclairage connecté IKEA. RÉINITIALISER L’APPAREIL Actionner l’interrupteur principal 6 fois. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fréquence de fonctionnement : 2405 – 2480 MHz Puissance de sortie : 10 dBm Fabricant : IKEA of Sweden AB Adresse : Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri.
NEDERLANDS 12 LICHTBRONNEN AAN DE STUUREENHEID TOEVOEGEN: Voordat je je lichtbron kan gaan gebruiken, moet deze aan een stuureenheid worden gekoppeld. Om lichtbronnen toe te voegen, onderstaande stappen herhalen: 1 Z org dat je lichtbron is geïnstalleerd en de hoofdschakelaar aan staat. 2 H oud de draadloze dimmer dichtbij de lichtbron die je wilt toevoegen (niet meer dan 5 cm verwijderd). 3 D ruk op de koppelknop en houd deze ten minste 10 seconden ingedrukt.
bedoeld is voor een standaardlichtbron (gloeilamp). Kan uitsluitend worden bediend met producten uit de serie IKEA Slimme verlichting. JE APPARAAT RESETTEN Zet de hoofdschakelaar 6 keer aan en uit. TECHNISCHE GEGEVENS Werkingsfrequentie: 2405-2480 MHz Uitgangsvermogen: 10 dBm Fabrikant: Ikea of Sweden AB Adres: Postbus 702, SE-343 81 Älmhult, ZWEDEN Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes geeft aan dat het product gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden aangeboden.
DANSK 14 TILFØJ LAMPER TIL DIN FJERNBETJENING: Før du kan bruge lampen, skal den parres med en fjernbetjening. Gentag nedenstående trin for at tilføje flere lamper: 1 S ørg for, at lampen er installeret, og at der er tændt for hovedkontakten. 2 H old fjernbetjeningen tæt på den lampe, du vil tilføje (maks. 5 cm). 3 T ryk på parring-knappen , og hold den nede i mindst 10 sekunder. En rød lampe lyser konstant på fjernbetjeningen.
NULSTIL DIT APPARAT Tænd og sluk på hovedkontakten 6 gange. TEKNISKE DATA: Driftsfrekvens: 2405 – 2480 MHz Udgangseffekt: 10 dBm Producent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE Symbolet med den overkrydsede affaldsspand på hjul angiver, at produktet skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald. Produktet skal indleveres til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning for bortskaffelse af affald.
ÍSLENSKA 16 BÆTTU LJÓSI VIÐ STJÓRNTÆKIÐ: Áður en þú notar ljósið þarf að para það við stjórntækið. Til að bæta fleiri ljósum við, skaltu fylgja skrefunum hér að neðan: 1 G akktu úr skugga um að ljósið sé tengt og að kveikt sé á aðalrofanum. 2 H altu stjórntækinu nálægt ljósinu sem þú vilt bæta við (ekki meira en í fimm cm fjarlægð). 3 Ý ttu á og haltu pörunarhnappnum inni í a.m.k. tíu sekúndur. Rautt ljós mun lýsa stöðugt á stjórntækinu.
ENDURRÆSTU TÆKIÐ Kveiktu og slökktu á rofanum sex sinnum. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR: Tíðnisvið: 2405 – 2480 MHz Afkastageta: 10 dBm Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig.
NORSK 18 LEGG TIL LYSKILDER TIL STYRINGSENHETEN: Før du kan bruke lyskilden må du pare den med en styringsenhet. Gjenta stegene under for å legge til flere lyskilder: 1 S ørg for at lyskilden er montert i lampa og lysbryteren er slått på. 2 H old styringsenheten nær lyskilden du vil legge til (maks 5 cm unna). 3 P ress og hold inne parkoblingsknappen i minst 10 sekunder. Det skal lyse et rødt lys på styringsenheten.
TILBAKESTILL PRODUKTET Slå strømbryteren av og på seks ganger. TEKNISKE DATA: Driftsfrekvens: 2405–2480 MHz Effekt: 10 dBm Produsent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over. Dette betyr at produktet ikke skal kastes i søpla, men holdes atskilt fra husholdningsavfallet. Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til lokale ordninger for kildesortering. Informasjon om løsningen i din kommune finner du på www.sortere.no.
SUOMI 20 VALONLÄHTEIDEN LISÄÄMINEN OHJAUSLAITTEESEEN: Valonlähteet tulee yhdistää ohjauslaitteeseen ennen niiden käyttöä. Seuraa näitä ohjeita aina, kun haluat lisätä järjestelmääsi valonlähteitä: 1 V armista, että valonlähde on oikein asennettu ja päävirta on kytketty päälle. 2 P idä ohjauslaitetta lähellä valonlähdettä (enintään 5 cm:n päässä). 3 P aina yhdistysnappia vähintään 10 sekunnin ajan. Ohjauslaitteessa tulisi palaa punainen valo.
LAITTEEN RESETOINTI Paina pääkatkaisinta 6 kertaa. TEKNISET TIEDOT: Toimintataajuus: 2405 – 2480 MHz Lähetysteho: 10 dBm Valmistaja: IKEA of Sweden AB Osoite: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen.
SVENSKA 22 LÄGGA TILL LJUSKÄLLOR TILL STYRENHETEN: Innan du kan börja använda din ljuskälla måste den parkopplas med en styrenhet. För att lägga till fler ljuskällor, upprepa bara stegen nedan: 1 S e till att ljuskällan har installerats och att huvudströmbrytaren är påslagen. 2 H åll styrenheten nära den ljuskälla som du vill lägga till (avståndet får vara högst 5 cm). 3 T ryck på och håll in parkopplingsknappen i minst 10 sekunder. En röd lampa lyser med fast sken på styrenheten.
ÅTERSTÄLLNING AV ENHETEN Slå på och slå av huvudströmbrytaren 6 gånger. TEKNISK DATA Frekvensområde: 2405-2480 MHz Uteffekt: 10 dBm Tillverkare: Ikea of Sweden AB Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE Symbolen med den överkorsade soptunnan betyder att produkten ska kasseras separat från hushållsavfall. Produkten ska lämnas in för återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
ČESKY 24 PŘIPOJTE K ŘÍDÍCÍ JEDNOTCE SVĚTELNÉ ZDROJE: Předtím, než budete moct světelný zdroj používat, je třeba, abyste jej propojili s řídící jednotkou. Pro přidání dalších světelných zdrojů, stačí jen opakovat tyto kroky: 1 U jistěte se, že světelný zdroj je nainstalován, a že je zapnutý hlavní spínač. 2 Ř Ídící jednotku přidržte poblíž světelného zdroje, který chcete přidat (max. 5 cm daleko). 3 S tiskněte a přidržte propojovací tlačítko po dobu nejméně 10 sekund. Rozsvítí se červená kontrolka.
jak má. Pouze pro použití s výrobky ze série Chytré osvětlení IKEA. RESETOVÁNÍ Zapněte a vypněte hlavní spínač 6krát za sebou. TECHNICKÁ DATA: Operační frekvence: 2405–2480 MHz. Výstupní výkon: 10 dBm. Výrobce: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Symbol přeškrtnutého kontejneru označuje, že tento výrobek musí být likvidován odděleně od běžného domácího odpadu. Výrobek by měl být odevzdán k recyklaci v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpadem.
ESPAÑOL 26 AÑADIR LUCES AL DISPOSITIVO DE CONTROL: Antes de usar la luz, deberás sincronizarla con un dispositivo de control. Para añadir más luces, repite los siguientes pasos: 1 A segúrate de que la luz esté instalada y de que el interruptor principal esté encendido. 2 P on el dispositivo de control cerca de la luz que quieras añadir (a menos de 5 cm). 3 M antén presionado el botón de sincronización durante al menos 10 segundos. Se encenderá una luz roja en el dispositivo de control.
a un sistema de regulación de la intensidad luminosa estándar. Sólo se puede controlar con un producto de Iluminación Inteligente de IKEA. REESTABLECER LOS AJUSTES DEL DISPOSITIVO Enciende el interruptor 6 veces. DATOS TÉCNICOS: Frecuencia de operación: 2405 – 2480 MHz Potencia de salida: 10 dBm Fabricante: IKEA of Sweden AB Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar.
ITALIANO 28 ABBINA FONTI LUMINOSE E DISPOSITIVO DI CONTROLLO Prima di usare le fonti luminose, devi abbinarle a un dispositivo di controllo. Per aggiungere altre fonti luminose, ripeti le seguenti fasi: 1 A ssicurati che la fonte luminosa sia installata e che l'interruttore di alimentazione principale sia acceso. 2 T ieni il dispositivo di controllo vicino alla fonte luminosa che vuoi aggiungere (a una distanza di max 5 cm). 3 P remi e tieni premuto il pulsante di associazione per almeno 10 secondi.
a incandescenza) o a un sistema di regolazione dell'intensità luminosa standard. Si può controllare solo con i prodotti per l'illuminazione Smart di IKEA. RESETTA IL TUO DISPOSITIVO Accendi e spegni l’interruttore principale 6 volte.
MAGYAR 30 FÉNYFORRÁSOK HOZZÁADÁSA A SZABÁLYZÓESZKÖZHÖZ: A fényforrások használata előtt párosítania kell azokat egy szabályzóeszközzel. További fényforrások hozzáadásához ismételje meg a következő lépéseket: 1 G yőződjön meg arról, hogy a fényforrás be van szerelve, valamint a tápellátás be van kapcsolva. 2 T artsa közel (5 cm-es távolságon belül) a szabályzóeszközt a hozzáadni kívánt fényforráshoz. 3 N yomja meg és tartsa nyomva legalább 10 másodpercig a párosítás gombot .
hozzá. Csak az IKEA Okos világítás termékeivel szabályozható. AZ ESZKÖZ ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA 6-szor kapcsolja be- és ki az eszközt a főkapcsolóval. TECHNIKAI ADATOK Működési frekvencia: 2405–2480 MHz Kimeneti teljesítmény: 10 dBm Gyártó: IKEA of Sweden AB Cím: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVÉDORSZÁG Az áthúzott, kerekes szemetest ábrázoló szimbólum azt jelzi, hogy a terméket a háztartási hulladéktól különválasztva kell elhelyezni.
POLSKI 32 DODAWANIE ŹRÓDŁA ŚWIATŁA: Przed rozpoczęciem użytkowania źródła światła należy je sparować z urządzeniem sterującym. W celu dodania kolejnych źródeł światła, postępuj według poniższych punktów: 1 U pewnij się, że źródło śiwatła jest zamontowane, a główny przełacznik zasilania jest włączony. 2 P rzytrzymaj urządzenie sterujące w pobliżu źródła światła, któe chcesz dodać (w oodległości nie większej niż 5 m). 3 N aciśnij i przytrzymaj przycisk parowania przez co najmniej 10 sekund.
RESETOWANIE URZĄDZENIA Przełącz główny przełącznik 6 razy. DANE TECHNICZNE: Częstotliwość robocza: 2405 – 2480 MHz Moc wyjściowa: 10 dBm Producent: IKEA of Sweden AB Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SZWECJA Przekreślony symbol kosza na odpady oznacza, że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego.
EESTI 34 LISAGE JUHTIMISSEADMELE VALGUSTEID: Enne valgusti kasutamist, peate selle ühildama juhtimisseadmega. Enamate valgustite lisamiseks toimige järgnevalt: 1 V eenduge, et valgusti on paigaldatud ja toide on sees. 2 H oidke juhtimisseadet valgusti lähedal (mitte enam kui 5 cm kaugusel). 3 H oidke all ühildamisnuppu vähemalt 10 sekundit. Punane tuluke läheb juhtimisseadmel põlema. Teie valgusti hämardub ja lõpuks vilgub ühe korra, mis on märk edukast ühildumisest.
TAASTAGE TARVIKU SEADED Liigutage pealülitit 6 korda edasi-tagasi. TEHNILISED ANDMED: Töösagedus: 2405 – 2480 MHz Väljundvõimsus: 10 dBm Tootja: IKEA of ROOTSI AB Aadress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ROOTSI Läbikriipsutatud prügikasti märk tähendab, et toode tuleb hävitada olmeprügist eraldi. Toode tuleb viia ümbertöötluspunkti kooskõlas kohalike keskkonnakaitse regulatsioonidega, mis puudutavad jäätmekäitlust.
LATVIEŠU 36 PIEVIENOJIET GAISMAS AVOTUS STŪRES IERĪCEI Pirms gaismas avota lietošanas tas jāsavieno pārī ar stūres ierīci. Lai pievienotu vēl citus gaismas avotus, vienkārši atkārtojiet tālāk minētās darbības: 1 P ārliecinieties, ka gaismas avots ir uzstādīts un galvenais elektrobarošanas slēdzis ir ieslēgts. 2 T uriet stūres ierīci tuvu gaismas avotam, ko vēlaties pievienot (ne tālāk par 5 cm). 3 N ospiediet un turiet savienošanas pārī pogu vismaz 10 sekundes.
IERĪCES ATIESTATĪŠANA Pārslēdziet galveno slēdzi 6 reizes. TEHNISKIE DATI Darbības frekvence: 2405–2480 MHz Izejas jauda: 10 dBm Ražotājs: IKEA of Sweden AB Adrese: Box 702, SE-343 81 Elmhulta, ZVIEDRIJA Nosvītrotais atkritumu konteinera simbols norāda, ka prece jālikvidē atsevišķi no citiem sadzīves atkritumiem. Šī prece jānodod pārstrādei, ņemot vērā vietējos vides aizsardzības noteikumus, kas attiecas uz atkritumu apsaimniekošanu.
LIETUVIŲ 38 PRIDĖTI ŠVIESOS ŠALTINIUS PRIE VALDYMO PRIETAISO: Prieš pradėdami naudotis šviesos šaltiniu, turėsite jį susieti su valdymo prietaisu. Norėdami pridėti daugiau šviesos šaltinių, tiesiog atlikite šiuos veiksmus: 1 Į sitikinkite, kad jūsų šviesos šaltinis yra įdiegtas ir pagrindinis maitinimo jungiklis yra įjungtas. 2 P alaikykite valdymo prietaisą šalia šaltinio, kurį norite pridėti (ne daugiau kaip 5 cm atstumu). 3 P aspauskite ir palaikykite susiejimo mygtuką bent 10 sekundžių.
šviesos ryškumo reguliatorius iš IKEA'os išmaniųjų prekių serijos. IŠ NAUJO NUSTATYKITE PRIETAISĄ Perjunkite pagrindinį jungiklį 6 kartus. TECHNINIAI DUOMENYS Veikimo dažnis: 2405–2480 Mhz Išėjimo galia: 10 dBm Gamintojas: IKEA of Sweden AB Adresas: p. d. 702, SE-343 81 Elmhultas, Švedija. Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia, kad gaminio atliekų negalima tvarkyti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Gaminys turi būti perdirbamas pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus.
PORTUGUÊS 40 ADICIONAR FONTES DE LUZ AO DISPOSITIVO CONTROLO: Antes de utilizar a sua fonte de iluminação, necessita de a emparelhar com um dispositivo de controlo. Para adicionar mais fontes de iluminação, repita os passos abaixo: 1 C ertifique-se de que a sua fonte de iluminação está instalada e o interruptor principal está ligado. 2 M antenha o dispositivo de controlo próximo da fonte de iluminação que pretende adicionar (máximo 5cm de distância).
instruções. Esta lâmpada não funciona corretamente quando ligada a um regulador de intensidade comum (incandescente) ou controlo de regulação. Só pode ser controlada através dos produtos IKEA Smart lighting. REPOSIÇÃO DO DISPOSITIVO Ligue e desligue o interruptor principal 6 vezes.
ROMÂNA 42 ADAUGĂ SURSE DE ILUMINAT Inainte de a folosi sursele de iluminat, trebuie să le cuplezi cu un dispozitiv de pornire. pentru a adăuga mai multe surse de iluminat, repetă paşii de mai jos: 1 A sigură-te că sursele sunt instalate şi butonul de pornire este activat. 2 Ţ ine dispozitivul aproape de sursa de iluminat pe care vrei să o adaugi (la aprox. 5 cm). 3 A pasă şi ţine apăsat butonul de pornire pentru 10 secunde cel puţin. Se va aprinde o lumină roşie.
RESETAREA DISPOZITIVULUI Acţionează întrerupătorul principal de 6 ori. DATE TEHNICE: Frecvenţă de operare: 2405 – 2480 MHz Putere: 10 dBm Producător: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA Simbolul indica faptul ca produsul trebuie sa fie sortat separat de gunoiul menajer. Produsul respectiv trebuie sa fie predat pentru reciclare in conformitate cu reglementarile locale cu privire la sortarea deșeurilor.
SLOVENSKY 44 PRIDAJTE SVETELNÉ ZDROJE DO VÁŠHO OVLÁDANIA: Predtým, než začnete používať svetelné zdroje, je nutné ich spárovať s ovládaním. Pridajte viac svetelných zdrojov opakovaním nasledujúcich krokov: 1 U bezpečte sa, že svetelný zdroj je nainštalovaný a je zapnutý hlavný vypínač. 2 P ridržte ovládanie blízko svetelného zdroja, ktorý chcete pridať (vo vzdialenosti do 5 cm). 3 S tlačte a podržte párovacie tlačidlo aspoň 10 sekúnd. Na ovládaní bude počas toho neprerušovane svietiť červené svetlo.
RESET ZARIADENIA Zapnite a vypnite hlavný vypínač 6-krát. TECHNICKÉ ÚDAJE Prevádzková frekvencia: 2 405 – 2 480 MHz Výstupný výkon: 10 dBm Výrobca: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO Symbol preškrtnutého kontajnera označuje, že tento výrobok musí byť zlikvidovaný oddelene od bežného domáceho odpadu. Výrobok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom.
БЪЛГАРСКИ 46 ДОБАВЯНЕ НА СВЕТЛИННИ ИЗТОЧНИЦИ Преди да можете да използвате вашия светлинен източник, ще трябва да го сдвоите с устройство за управление. За да добавите повече светлинни източници, просто повторете стъпките по-долу: 1 У верете се, че вашият светлинен източник е монтиран и главният ключ за захранване е включен. 2 З адръжте устройството за управление близо до светлинния източник, който желаете да прибавите (на не по-далеч от 5 см).
ЗАНУЛЕТЕ УСТРОЙСТВОТО СИ Изключете и включете главния ключ 6 пъти. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ: Работна честота: 2405 – 2480 MHz Изходяща мощност: 10 dBm Производител: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, 343 81 ÄLMHULT, SWEDEN Символът със задраскан кош за отпадъци означава, че артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите отпадъци. Артикулът трябва да бъде предаден за рециклиране в съответствие с местните правила за изхвърляне на отпадъци.
HRVATSKI 48 DODAJ IZVOR SVJETLA SVOJEM UREĐAJU ZA UPRAVLJANJE Prije upotrebe izvora svjetla, izvor treba prvo povezati s uređajem za upravljanje. Za dodavanje više rasvjetnih tijela, ponoviti korake ispod: 1 O sigurati da izvor svjetla bude priključen i spojen na mrežnu strujnu sklopku. 2 D ržati upravljački uređaj blizu izvora svjetla koje želite dodati (ne dalje od 5 cm). 3 P ritisniti i držati gumb za povezivanje najmanje 10 sekundi.
VRAĆANJE NA TVORNIČKE POSTAVKE Uključiti/isključiti glavni prekidač za struju šest puta. TEHNIČKI PODACI: Radna frekvencija: 2405 – 2480 MHz Izlazna snaga: 10 dBm Proizvođač: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Simbol prekrižene kante za otpad znači da se proizvod ne smije odlagati u komunalni otpad. Proizvod se mora predati na recikliranje u skladu s lokalnim propisima o zaštiti okoliša koji se odnose na odlaganje otpada.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΠΗΓΩΝ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΑΣ: Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πηγή φωτισμού σας, θα χρειαστεί να πραγματοποιήσετε ζεύξη με τη συσκευή ελέγχου. Για να προσθέσετε περισσότερες πηγές φωτισμού, απλώς επαναλάβετε τα παρακάτω βήματα: 1 Β εβαιωθείτε ότι έχει ήδη πραγματοποιηθεί η εγκατάσταση της πηγής φωτισμού σας και ότι ο διακόπτης ρεύματος είναι ενεργοποιημένος. 2 Κ ρατήστε τη συσκευή ελέγχου κοντά στην πηγή φωτισμού που θέλετε να προσθέσετε (μέγιστη απόσταση 5 cm).
έναν συμβατικό (πυρακτώσεως) ροοστάτη ή συσκευή ελέγχου. Ρυθμίζεται μόνο με προϊόντα «Έξυπνου» φωτισμού ΙΚΕΑ. ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τον διακόπτη ρεύματος 6 φορές. ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ: Συχνότητα λειτουργίας: 2.405 - 2.480 MHz Έξοδος τροφοδοσίας: 10 dBm Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Διεύθυνση: Ταχ. θυρίδα 702, SE-343 81 Älmhult, ΣΟΥΗΔΙΑ Το σύμβολο με το διαγραμμένο τροχήλατο κάδο υποδεικνύει ότι το προϊόν χρειάζεται ειδική διαχείριση απόρριψης αποβλήτων.
РУССКИЙ 52 ДОБАВЛЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ ОСВЕЩЕНИЯ Перед использованием источника освещения необходимо выполнить его сопряжение с устройством управления. Чтобы добавить источники освещения, выполните приведенные ниже действия: 1 У бедитесь, что источник освещения установлен, а источник питания включен. 2 Д ержите устройство управления около источника освещения, который вы хотите добавить (на расстоянии не более 5 см). 3 Н ажмите и удерживайте кнопку в течение минимум 10 сопряжения секунд.
использовать только с товарами ИКЕА для интеллектуального освещения. ВОССТАНОВЛЕНИЕ НАСТРОЕК Переключите главный выключатель 6 раз. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Рабочая частота: 2405-2480 МГц. Выходная мощность: 10 дБм. Производитель: ИКЕА оф Свиден АО. Адрес: Box 702, ÄLMHULT, S-343 81, Швеция. Значок с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на колесиках обозначает необходимость утилизировать данное изделие отдельно от бытового мусора.
УКРАЇНСЬКА 54 ДОДАЙТЕ СВІТИЛЬНИКІВ ДО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ: Перед використанням світильника під’єднайте його до пристрою керування. Щоб додати більше світильників, виконайте описані нижче кроки: 1 У становіть світильник і ввімкніть головний вимикач живлення. 2 Т римайте пристрій керування поблизу світильника, який необхідно під’єднати (на відстані не більше 5 см). 3 Н атисніть кнопку під’єднання та утримуйте її протягом принаймні 10 секунд.
ПЕРЕЗАВАНТАЖЕННЯ ВИРОБУ Перемкніть вимикач живлення 6 разів. ТЕХНІЧНІ ДАНІ: Робоча частота: 2405–2480 МГц Вихідна потужність: 10 дБм Виробник: IKEA of Sweden AB Адреса: а/с 702, SE-343 81 Ельмхульт, ШВЕЦІЯ Малюнок із закресленим контейнером для сміття на колесах означає, що виріб необхідно викидати окремо від побутових відходів. Виріб необхідно здати на переробку відповідно до місцевих положень щодо утилізації відходів.
SRPSKI 56 POVEŽI SVETLOSNE IZVORE S UPRAVLJAČEM: Pre nego što počneš koristiti svetlosni izvor, moraš ga povezati s upravljačem. Da povežeš više svetlosnih izvora, samo ponovi sledeće korake: 1 P roveri je li svetlosni izvor priključen i je li glavni osigurač uključen. 2 D rži upravljač blizu svetlosnog izvora s kojim ga želiš povezati (ne dalje od 5 cm). 3 P ritisni i drži dugme za povezivanje najmanje 10 sekundi. Crveno svetlo na upravljaču sijaće ujednačeno.
VRAĆANJE NA FABRIČKE POSTAVKE Uključi-isključi glavni prekidač 6 puta. TEHNIČKI PODACI: Radna frekvencija: 2405‒2480 MHz Izlazna snaga: 10 dBm Proizvođač: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Simbol precrtana kanta na točkovima upućuje da dati proizvod treba odložiti odvojeno od ostalog otpada u domaćinstvu. Proizvod treba predati na reciklažu u skladu s važećim propisima za odlaganje otpada i zaštitu životne sredine.
SLOVENŠČINA 58 DODAJANJE SVETLOBNIH VIROV UPRAVLJALNI NAPRAVI: Preden lahko pričneš uporabljati svetlobni vir, ga moraš seznaniti z upravljalno napravo. Za dodajanje svetlobnih virov, le ponovi spodaj opisani postopek: 1 N amesti svetlobni vir in ga prižgi. 2 U pravljalno napravo približaj k svetlobnemu viru, ki ga želiš dodati (na največ 5 cm). 3 P ritisni in zadrži gumb za seznanjanje za najmanj 10 sekund. Na upravljalni napravi se neprekinjeno prižge rdeča lučka.
PONASTAVITEV NAPRAVE Glavno stikalo pritisni 6-krat. TEHNIČNI PODATKI Delovna frekvenca: 2405-2480 MHz Izhodna moč: 10 dBm Proizvajalec: IKEA of Sweden AB Naslov: Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni, da izdelek ne spada med običajne gospodinjske odpadke. Izdelek je treba zavreči oziroma reciklirati v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi.
TÜRKÇE 60 KONTROL CİHAZINA AMPUL EKLEYİN: Ampulü kullanmadan önce, onu bir kontrol cihazı ile eşleştirmeniz gerekir. Daha fazla ampul eklemek için aşağıdaki adımları tekrarlayınız: 1 I şık kaynağınızın kurulu olduğundan ve ana güç şalterinin açık olduğundan emin olunuz. 2 K ontrol cihazını, eklemek istediğiniz ampulün yakınına (en fazla 5 cm uzaklıkta) tutunuz. 3 E şleştirme düğmesine en az 10 saniye basılı tutunuz. Yönlendirme aygıtında kırmızı ışık sürekli olarak yanar.
CİHAZINIZI SIFIRLAYIN Ana şalteri 6 kez açıp kapatınız. TEKNİK BİLGİ: Çalışma frekansı: 2405 - 2480 MHz Çıkış gücü: 10 dBm Üretici: IKEA of Sweden AB Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu sembolü, o ürünün ev atıklarından ayrı olarak çöpe atılması gerektiğini belirtir. Ürün, çöpe atılması gerektiğinde geri dönüşüm için yerel çevre düzenlemesi kurallarına uygun olarak çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır.
62 عربي إعادة تعيين إعدادات جهازك قم بتشغيل وإطفاء المفتاح الرئيسي 6مرات. المواصفات الفنية: تردد التشغيل 2480 - 2405 :ميغاهيرتز خرج الطاقة 10 :ديسيبل ميلي الشركة المصنعة :ايكيا السويد العنوان: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN الرمز الذي يُظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإلى أنه يجب التخلص من المنتج بشكل منفصل عن النفايات المنزلية .ينبغي تسليم هذا المنتج إلعادة تدويره وفقاً لألنظمة البيئية المحلية للتخلص من النفايات .
63 إضافة مصادر إضاءة إلى جهاز التحكم: قبل أن تتمكن من استخدام مصدر اإلضاءة يجب اقرانه بجهاز التحكم. إذا أردت إضافة المزيد من مصادر اإلضاءة ،قم فقط بإعادة الخطوات أدناه: 1تأكد من تركيب مصدر اإلضاءة وأنه في وضعية التشغيل. 2قرّب جهاز التحكم من مصدر اإلضاءة الذي تريدين إضافته (بحيث ال تزيد المسافة بينهما عن 5سم). لمدة 10 3اضغط مع االستمرار على زر اإلقتران ثوانٍ على األقل .سيصدر ضوء أحمر ثابت على جهاز التحكم .
© Inter IKEA Systems B.V.