User Manual

AA-2106977-1© Inter IKEA Systems B.V. 2018
ENGLISH
Good to know about tempered glass
Handle with care! A damaged edge or scratched
surface can in exceptional cases cause the glass
to crack suddenly. Avoid collisions from the side
– this is where the glass is most vulnerable.
Place the glass against a blanket, the product’s
box or another soft surface upon assembly.
Never place the glass directly against a hard
surface since this can damage the glass and
cause it to crack later on.
DEUTSCH
Wissenswertes zu gehärtetem Glas
Vorsichtig hantieren! Kratzer oder beschädigte
Kanten können im Ausnahmefall zum Springen
des Glases führen. Seitlichen Aufprall vermeiden;
an den Kanten ist das Glas besonders
empndlich. Das Glas beim Montieren auf
eine Decke, den Verpackungskarton oder eine
andere weiche Unterlage stellen/legen. Glas/
Glasscheiben nie direkt auf harten Untergrund
stellen/legen, da dies zu Schäden und
möglicherweise zu späterem Splittern führen
kann.
FRANÇAIS
Bon à savoir à propos du verre trem
À manipuler avec précaution ! À cause d’un
bord abîmé ou d’une surface rayée, le verre
peut exceptionnellement se briser brusquement
en petits morceaux. Éviter tout choc latéral, le
verre étant moins résistant sur les bords. Lors
du montage, placer le verre sur une couverture,
sur la boîte du produit ou sur tout autre surface
molle. Ne jamais placer le verre directement
sur une surface dure au risque de l'abîmer et de
provoquer une brisure ultérieure.
NEDERLANDS
Goed om te weten over gehard glas
Voorzichtig mee omgaan! Een beschadigde
rand of een kras op het oppervlak kan er in
uitzonderingsgevallen toe leiden dat het glas
plotseling versplintert. Het glas zal echter nooit
in grote scherven versplinteren, hoogstens
in kleine stukjes. Voorkom stoten vanaf de
zijkant - daar is het glas het meest kwetsbaar.
Leg het glas op een deken, het karton van de
verpakking of een ander zacht oppervlak tijdens
het monteren. Leg het glas nooit op een hard
oppervlak omdat dit het glas kan beschadigen en
dus sneller tot versplintering kan leiden.
DANSK
Godt at vide om hærdet glas
Skal håndteres forsigtigt! Glasset kan i sjældne
tilfælde pludselig gå i stykker, hvis kanten er
beskadiget, eller overaden er ridset. Undgå
stød fra siden, hvor glasset er mest skrøbeligt.
Placer glasset på en plaid, produktets emballage
eller en anden blød overade, når du samler
det. Placer aldrig glasset direkte på en hård
overade, da den kan beskadige glasset og få
det til at revne senere.
ÍSLENSKA
Gott að vita um hert gler
Vertu varkár! Skemmd brún eða rispað yrborð
getur í einstökum tilvikum valdið því að glerið
brotnar skyndileg. Forðastu árekstur frá
hliðunum, þar sem glerið er viðkvæmast þar.
Notaðu teppi, kassann utan af vörunni eða önnur
mjúk yrborð, til að setja glerið á þegar varan
er sett saman. Aldrei setja glerið beint við hörð
yrborð þar sem þetta getur skemmt glerið og
valdið sprungum seinna.
NORSK
Godt å vite om herdet glass
Forsiktig! En skadet kant eller en ripe i overaten
kan i sjeldne tilfeller få glasset til å sprekke uten
forvarsel. Unngå støt fra siden – der er glasset
er mest sårbart. Plasser glasset mot et teppe,
esken det kom i eller en annen myk ate før
montering. Glasset må aldri settes direkte mot
en hard ate, siden dette kan skade glasset og få
det til å sprekke ved en senere anledning.
SUOMI
Hyvä tietää karkaistusta lasista
Käsiteltävä varoen! Reunan vaurioituminen
tai pinnan naarmuuntuminen saattaa
poikkeustapauksissa rikkoa lasin. Suojaa lasia
sivusta tulevilta iskuilta, sillä reunat ovat lasin
heikoin kohta. Sijoita lasi ennen asennusta
huovan, tuotepakkauksen tai muun pehmeän
pinnan päälle. Älä koskaan aseta lasia suoraan
kovalle pinnalle, sillä tämä voi vahingoittaa lasia
ja aiheuttaa sen myöhemmän rikkoutumisen.
SVENSKA
Bra att veta om härdat glas
Hantera varsamt! En skadad kant eller repad
yta kan i undantagsfall få glaset att plötsligt
spricka. Undvik kollisioner från sidan – det är där
glaset är mest ömtåligt. Ställ glaset mot en lt,
produktens kartong eller annat mjukt underlag
vid monteringen. Ställ aldrig glaset direkt mot
ett hårt underlag, eftersom det kan skada glaset
och få det att spricka vid senare tillfälle.
ČESKY
itečné informace o tvrzeném skle
S tvrzeným sklem zacházejte opatrně! Poškozená
hrana nebo poškrábáný povrch může ve
výjimečných případech způsobit náhlé prasknutí
skla. Vyvarujte se naražení z boku – tam je sklo
nejnáchylnější k rozbití. Při montáži sklo opřete o
karton, deku nebo jiný měkký povrch. Sklo nikdy
nepokládejte přímo na tvrdý povrch – mohlo by
dojít k jeho poškození a pozdějšímu rozsypání.
ESPAÑOL
Vidrio templado/Información importante
¡Debe manipularse con cuidado! En casos
excepcionales, una muesca en un borde o un
rayón en la supercie pueden provocar que
el vidrio se resquebraje de repente. Evita los
golpes en los lados, que es donde el vidrio es
más vulnerable. Una vez montado, apoya el
vidrio sobre una manta, la caja del producto u
otra supercie suave. No pongas nunca el vidrio
directamente sobre una supercie dura, ya que
puede dañarlo y provocar que se resquebraje
más adelante.
ITALIANO
Vetro temprato - utile da sapere
Maneggiare con cautela! Danni sul bordo o graf
sulla supercie possono, in rari casi, causare la
rottura improvvisa del vetro. Evita urti sui lati,
dove il vetro è più fragile. Appoggia il vetro su
una coperta, sulla confezione del prodotto o su
un’altra supercie morbida prima di procedere
al montaggio. Non appoggiare mai direttamente
il vetro su una supercie dura, perché il vetro
potrebbe danneggiarsi e successivamente
rompersi.
MAGYAR
Jó tudni az edzett üvegről
Óvatosan kezeld! A sérült szélek, illetve
a felszíni karcolások kivételes esetben az
üveg hirtelen repedését okozhatják. Kerüld
az üveg oldalát érő behatásokat, mert ott
a legsérülékenyebb. Helyezd az üveget egy
takaróra, a termék dobozára vagy más puha
felületre összeszereléskor. Sose helyezd az
üveget kemény felületre, mert ezáltal az üveg
sérülhet és később emiatt elrepedhet.
POLSKI
Przydatne informacje o szkle hartowanym
Obchodzić się ostrożnie! Uszkodzona krawędź lub
zarysowana powierzchnia może w wyjątkowych
przypadkach spowodować pęknięcie szkła.
Unikaj uderzeń z boku - tam właśnie szkło jest
najbardziej podatne na uszkodzenia. Podczas
montażu umieść szkło na kocu, kartonowym
opakowaniu produktu lub innej miękkiej
powierzchni. Nigdy nie umieszczaj szkła
bezpośrednio na twardej powierzchni, gdyż może
to uszkodzić szkło i spowodować jego późniejsze
pęknięcie.
EESTI
Kasulik teave tugevdatud klaasi kohta
Käsitsege ettevaatlikult! Kahjustatud äär või
kriimustunud pind võib äärmisel juhul viia klaasi
purunemiseni. Vältige lööke küljelt - seal on
klaas kõige haavatavam. Pange paigaldamiseks
klaas teki, tootepakendi või mõne muu pehme
pinna vastu. Ärge pange toodet kõvale pinnale,
kuna see võib klaasi kahjustada ning põhjustada
hiljem selle purunemise.
LATVIEŠU
Kas jāzina par rūdīto stiklu
Apieties uzmanīgi! Ļoti retos gadījumos bojātas
malas vai noskrāpēta virsma var izraisīt pēkšņu
stikla saplaisāšanu. Izvairieties no trieciena
pa malām - tieši malās stikls ir vistrauslākais.
Montējot novietojiet stiklu uz preces iepakojuma,
segas vai citas mīkstas virsmas. Nelieciet stiklu
uz cietas virsmas, lai izvairītos no bojājumiem un
plaisām.
LIETUVIŲ
Naudinga žinoti apie grūdintą stiklą
Naudoti atsargiai! Kartais stiklas gali staiga
dūžti dėl pažeisto krašto ar įskilimo. Toks stiklas
dūžta į mažas, tačiau neaštrias šukes. Saugokite
kraštus nuo sutrenkimo, nes būtent tose vietose
stiklas pažeidžiamiausias. Surinkę stiklinę
gaminį, padėkite jį ant patiesalo, pakuotės ar
kitokio minkštesnio paviršiaus. Niekada nedėkite
stiklinio gaminio ant kietų paviršių, nes didesnė
tikimybė, kad stiklas bus pažeistas ir įskils.
PORTUGUES
Informão importante sobre vidro
temperado
Deve manipular-se com cuidado! Em casos
excecionais, um rebordo danicado ou uma
superfície riscada podem levar a que o vidro se
parta de repente. Evite embates laterais – este
é o ponto mais vulnerável do vidro. Durante
a montagem, pouse o vidro numa manta, na
embalagem do artigo ou noutra superfície
macia. Nunca coloque o vidro diretamente sobre
uma superfície dura uma vez que pode car
danicado e levá-lo a partir posteriormente.
ROMÂNA
Bine de ştiut
Manevrează cu grijă. O margine deteriorată
sau o suprafaţă zgâriată poate, în cazuri
excepţionale, să facă sticla să se crape brusc.
În orice caz, niciodată în bucăţi ascuţite, ci doar
în bucăţele mici. Evită lovirea sticlei din lateral,
deoarece această parte este cea mai fragilă.
Aşază sticla pe o pătură, pe cutia produsului sau
pe o altă suprafaţă moale după asamblare. Nu
aşeza niciodată sticla direct pe o suprafaţă dură
pentru că se poate deteriora.
SLOVENSKY
itočné informácie o tvrdenom skle
So sklom zaobchádzajte opatrne! Poškodená
hrana či poškriabaný povrch môže vo
výnimočnom prípade spôsobiť náhle rozsypanie
skla. Vyhýbajte sa bočným nárazom - tam je
sklo najcitlivejšie.Počas montáže položte sklo
na deku, škatuľu alebo iný mäkký povrch, nikdy
však priamo o tvrdý povrch. Môže to poškodiť
sklo, čo neskôr spôsobí, že sklo neskôr praskne.
БЪЛГАРСКИ
Какво трябва да знаете за закаленото
стъкло
Бъдете внимателни, когато боравите с
артикула! В редки случаи повреденият ръб или
надрасканата повърхност могат да причинят
внезапно счупване на стъклото. Избягвайте
странични удари - това е най-уязвимото място
за стъклото. Поставете стъклото на одеяло,
върху кутията на продукта или на друга
мека повърхност при сглобяване. Никога не
поставяйте стъклото директно върху твърда
повърхност, тъй като може да се повреди и да
се счупи след това.
HRVATSKI
Dobro je znati o kaljenom staklu
Pažljivo postupati! Oštećeni rub ili ogrebana
površina mogu u posebnim slučajevima
izazvati iznenadno pucanje stakla. Međutim,
nikad u oštre komade, već u sitne komadiće.
Izbjegavati udarce sa strana - na stranama se
staklo najlakše ošteti. Položiti staklo na deku,
kutiju proizvoda ili neku drugu mekanu podlogu
prilikom sastavljanja. Ne polagati staklo izravno
na tvrdu podlogu jer to može oštetiti staklo i
kasnije uzrokovati pucanje.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Τι πρέπει να γνωρίζετε για το γυαλί
ασφαλείας
Μετακινήστε το με προσοχή! Μία φθαρμένη
άκρη ή μια γρατζουνισμένη επιφάνεια, μπορεί
σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να προκαλέσει
το ξαφνικό σπάσιμο του γυαλιού. Αποφύγετε
προσκρούσεις στις πλαϊνές πλευρές, καθώς
εκεί το γυαλί είναι πιο ευάλωτο. Τοποθετήστε
το γυαλί πάνω σε μια κουβέρτα, στο κουτί του
προϊόντος ή σε κάποια άλλη μαλακή επιφάνεια
για τη συναρμολόγηση. Μην τοποθετείτε ποτέ το
γυαλί απευθείας πάνω σε μια σκληρή επιφάνεια,
καθώς μπορεί να υποστεί ζημιά και κάποια στιγμή
αργότερα να ραγίσει.
РУССКИЙ
Полезная информация о закаленном
стекле
Необходимо обращаться с осторожностью!
Из-за поврежденных краев или царапин на
поверхности стекло может внезапно треснуть.
Избегайте ударов сбоку, там стекло наиболее
уязвимо. На время сборки положите стекло
на одеяло, упаковочный материал или другую
мягкую поверхность. Не кладите стекло на
твердую поверхность, так это может привести
к его повреждению и появлению трещин,
которые могут проявиться позже.
УКРАЇНСЬКА
Корисно знати про загартоване скло
Використовуйте обережно! Пошкоджений край
або подряпана поверхня іноді може призвести
до раптової появи тріщин у склі. Уникайте
ударів бокових поверхонь –скло можна
пошкодити. Під час складання поставте скло
на ковдру, коробку із-під виробу чи іншу м’яку
поверхню. Ніколи не кладіть скляну деталь
безпосередньо на тверду поверхню, оскільки
це може пошкодити скло та призвести до
появи тріщин.
SRPSKI
Korisne informacije o kaljenom staklu
Pažljivo rukuj! Oštećena ivica ili ogrebana
površina mogu u izuzetnim slučajevima dovesti
do pucanja stakla. Nikada neće, međutim, pući
na oštre komade nego na sitne delove. Izbegavaj
udarce sa strane — tu je staklo najosetljivije.
Po sastavljanju, staklo stavi na ćebe, kutiju u
kojoj je bio spakov proizvod ili na drugu meku
površinu. Nikada ne stavljaj staklo direktno
na tvrdu površinu jer to može oštetiti staklo i
izazvati lom.
SLOVENŠČINA
Koristne informacije o kaljenem steklu
Ravnaj previdno! Zaradi poškodovanega roba
ali praske lahko steklo v izjemnih primerih
nenadoma poči. Izogibaj se udarcem s strani
– steklo je namreč tu najbolj občutljivo. Med
montažo steklo odloži na odejo, embalažo
izdelka ali drugo mehko površino. Stekla nikoli
ne odlagaj na trdo površino, saj se lahko pri tem
poškoduje in kasneje celo poči.
TÜRKÇE
Dayanıklı temper cam hakkında bilinmesi
gerekenler
Dikkatli kullanınız! Hasarlı kenar veya çizik yüzey,
istisnai durumlarda camın aniden çatlamasına
yol açabilir. Yan kenarlara çarpmaktan kaçınınız
çünkü camın en hassas olduğu yerdir. Camı
montaj sonrasında, bir battaniye, ürünün
kutusu veya başka bir yumuşak yüzey üzerine
yerleştiriniz. Camı kesinlikle sert bir yüzeye
doğrudan yerleştirmeyiniz, çünkü bu cama zarar
vererek daha sonra çatlamasına neden olabilir.
中文
使 知:钢
小心轻放若边缘受损或表面刮伤在特殊情况下可
能导致玻璃突然碎裂避免侧面发生碰撞——这是玻
璃最脆弱的地组装请将玻璃放在毯子上、产品盒
或其他任何柔软的表面上。切勿将其直接放在坚硬的表
以防玻璃受损或破裂。
繁中
強化玻璃使用須
小心使用破損邊緣或已刮傷表面可能造成強化玻璃
突然破但只會成顆粒會造成尖銳化玻
璃的側邊是最容易受損的位置須避免碰撞置玻璃時
應隔著蓋毯產品盒或其他柔軟表面勿將玻璃直接放
在堅硬表面以免損害玻璃及造成破裂的危險
국어
강화유리에 대해 알아두면 좋은 점
취급시 주의하세요! 손상된 가자리나 스크래가 난
으로 인해 갑기 유가 깨지는 경우가 간혹 있을
수 있. 유리 측면은 가장 약한 부분이로 특히
충돌에 주해 주세요. 조립할 때는 유를 담나 제
자 등 부드러운 표에 놓고 작업야 합니다. 절
딱딱한 표에 바로 닿게 하지 마세요. 제품 손상
이 됩.
日本
立ち情報 強
お取り扱いにはご注意ください。角が欠けたり表面に
傷がついたガラスは、突然割れる危険があります。ガ
ラスは横からの衝撃に弱いため、注意してください。
製品を組み立てる際には、毛布や製品が入っていた
箱、そのほかの柔らかい面の上にガラスを置くように
してください。絶対に、固い面の上に直に置かないよ
うご注意ください。後で割れる原因になります。
BAHASA INDONESIA
Informasi tambahan tentang kaca
tempered
Tangani dengan hati-hati! Tepi yang rusak
atau permukaan tergores permukaan dapat
menyebabkan kaca tiba-tiba retak. Hindari
benturan dari samping - ini adalah di mana
kaca paling rentan. Letakkan kaca pada selimut,
kotak produk atau permukaan lain yang empuk
saat akan merakit. Jangan pernah tempatkan
kaca langsung pada permukaan keras karena
dapat merusak kaca dan mengakibatkan retak
nantinya.
BAHASA MALAYSIA
Pengetahuan tambahan tentang kaca
terbaja
Kendalikan dengan berhati-hati! Tepi yang rosak
atau permukaan yang calar boleh menyebabkan
kaca dalam kes-kes tertentu retak secara tiba-
tiba. Elakkan pelanggaran daripada bahagian
sisi - inilah bahagian kaca yang paling mudah
pecah. Tempatkan kaca di atas selimut, kotak
produk atau lain-lain permukaan lembut semasa
dipasang. Jangan letakkan kaca secara langsung
pada permukaan yang keras kerana ini boleh
merosakkan kaca dan menyebabkannya retak di
kemudian hari.












 
  
  
   
 
 



Summary of content (1 pages)