User Manual

MÅLA
English
How to use
The paint will leave permanent stains on most
surfaces and materials, however, immediately
washing the area with soap and lukewarm water
may give good results.
Always protect children´s clothes and the
surrounding oor etc.
Shake before use.
Deutsch
Benutzung
Die Farben hinterlassen auf den meisten
Materialien und Oberächen dauerhafte Flecken.
Es kann helfen, den Bereich sofort nach Entstehen
des Flecks mit Seife und warmem Wasser zu
behandeln.
Sicherheitshalber Kleidung, Boden etc. schützen.
Vor dem Benutzen aufschütteln.
Français
Mode d'emploi
La peinture peut laisser des marques indélébiles
sur la plupart des surfaces et des matériaux.
Néanmoins le nettoyage immédiat de la zone
concernée à l’aide de savon et d’eau tiède peut
s’avérer assez ecace.
Veillez à toujours protéger les vêtements des
enfants et le sol sur lequel ils dessinent.
Agitez avant utilisation.
Nederlands
Gebruik
De verf laat op de meeste oppervlakken en
materialen permanente vlekken achter, maar het
kan helpen als je de vlek meteen behandelt met
lauw water en zeep.
Bescherm altijd de kleding van het kind, de vloer,
enz.
Schudden voor gebruik.
Dansk
Brugsanvisning
Malingen efterlader permanente pletter på de
este overader og materialer, men pletterne kan
formentlig fjernes, hvis området straks vaskes med
sæbe og lunkent vand.
Beskyt altid børns tøj, gulvet osv.
Omrystes før brug.
Íslenska
Notkunarleiðbeiningar
Málningin skilur eftir sig varanlega bletti á estum
tegundum yrborða og efna, en það gæti geð
góða raun að þvo blettinn strax með volgu vatni
og sápu.
Verndið alltaf föt barna, golf o.þ.h.
Hristist fyrir notkun.
Norsk
Råd om bruk
Fargen setter permanente ekker på de este
overater og materialer, men å vaske området
umiddelbart med såpe og lunkent vann kan hjelpe.
Beskytt alltid barnets klær, gulvet osv.
Ristes før bruk.
Suomi
Käyttöohje
Väristä jää tahroja useimmille pinnoille ja
materiaaleihin. Tahroja voi kuitenkin yrittää välttää
puhdistamalla jäljet välittömästi puhdistusaineella
ja kädenlämpöisellä vedellä.
Suojaa aina lapsen vaatteet ja lattia jne.
Ravista ennen käyttöä.
Svenska
Användning
Färgen lämnar permanenta äckar på de esta ytor
och material, men att tvätta området direkt med
tvål och ljummet vatten kan hjälpa.
Skydda alltid barnets kläder, golv osv.
Skakas före användning.
Česky
Použití
Barva zanechá skvrny téměř na všech površích
a materiálech. Přesto může mít okamžité umytí
ušpiněné plochy vlažnou vodou s mýdlem dobré
výsledky.
Vždy zajistěte ochranu oblečení dětí a okolí (např.
podlahy).
Před použitím protřepte.
Español
Instrucciones de uso
La pintura deja manchas permanentes en la
mayoría de las supercies y materiales, sin
embargo, si limpias inmediatamente la supercie
con jabón y agua templada puede dar buenos
resultados.
Protege siempre la ropa de los niños, el suelo, etc.
Agítala antes de usarla.
Italiano
Istruzioni per l’uso
I colori lasciano macchie permanenti sulla maggior
parte delle superci e dei materiali, ma lavare
immediatamente l'area interessata con sapone e
acqua tiepida può dare buoni risultati.
Proteggi sempre i vestiti dei bambini, il pavimento,
ecc.
Agita prima dell’uso.
Magyar
Használati utasítás
A festék legtöbb felületen és anyagon állandó
nyomot hagy, eredményesebben eltávolítható
azonban, ha langyos, szappanos vízzel azonnal
kezeled az érintett területet.
Mindig ügyelj a gyerekek ruhájára és a toll
használata körüli padlóterületre, stb.
Használat előtt rázd fel.
Polski
Użycie
Farba zostawia trwałe plamy na większości
powierzchni i materiałów, jednak natychmiastowe
zmycie zabrudzenia mydłem i letnią wodą może dać
dobry rezultat.
Należy zawsze zabezpieczyć ubrania dzieci oraz
podłogę dookoła itp.
Wstrząsnąć przed użyciem.
Eesti
Kasutamine
Värv jätab püsivaid plekke kõikidele pindadele ja
materjalidele, leige vee ja seebiga kohe pestes võite
plekid siiski eemaldada.
Kaitske laste riideid ja ümbritsevat põrandat jne.
Raputage enne kasutamist.
Latviešu
Lietošana
Krāsa uz vairums virsmām un materiāliem var
atstāt pastāvīgus traipus. Taču, virsmu nekavējoties
apstrādājot ar siltu ūdeni un ziepēm, var panākt
labu gala rezultātu.
Pasargājiet bērnu drēbes, grīdu, sienas u.c.
Pirms lietošanas sakratīt.
Lietuvių
Naudojimas
Dažai ant daugelio paviršių ir medžiagų palieka
dėmių, tačiau nedelsiant išvalytos muilu ir drungnu
muilu dėmės išnyks.
Apsaugokite vaikų drabužius ir grindis, sienas ir
pan. aplinkui.
Suplakite prieš naudojimą.
Portugues
Como usar
A tinta vai deixar manchas permanentes na maioria
das superfícies e materiais. No entanto, se lavar
de imediato a zona com água morna e sabão pode
obter bons resultados.
Proteja sempre as roupas das crianças e o
pavimento envolvente, etc.
Agitar antes de usar.
Româna
Mod de folosire
Vopseaua lasă urme permanente pe majoritatea
materialelor şi suprafeţelor, însă acestea pot
dispărea curăţând imediat cu săpun şi apă călduţă.
Protejează întotdeauna hainele copilului şi
suprafeţele din apropiere.
Agită înainte de folosire.
Slovensky
Návod na použitie
Farba zanechá škvrny takmer na všetkých
povrchoch a materiáloch. Napriek tomu môže mať
okamžité umytie zašpinenej plochy vlažnou vodou s
mydlom dobré výsledky.
Vždy zabezpečte ochranu oblečenia detí a okolia
(napr. podlahy).
Pred použitím zatraste.

Summary of content (2 pages)