EE MEDELSTOR LV
EESTI IKEA müügijärgsete teeninduspunktide ja vastavate kohalike telefoninumbrite täieliku loendi leiate selle kasutusjuhendi viimaselt leheküljelt. LATVIEŠU Pilnu IKEA apstiprināto pēcpārdošanas pakalpojumu sniedzēju sarakstu un tālruņa numurus, lūdzu, skatiet šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
EESTI LATVIEŠU 4 28
EESTI Sisukord Ohutusinfo Ohutusjuhised Toote kirjeldus Juhtpaneel Programmid Valikud Seaded Enne esimest kasutamist 4 5 7 7 8 9 10 13 Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid Puhastus ja hooldus Veaotsing Tehnilised andmed JÄÄTMEKÄITLUS IKEA GARANTII 15 17 18 20 24 25 25 Jäetakse õigus teha muutusi. Ohutusinfo Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi.
EESTI 5 Üldine ohutus • • • • • • • • • • • See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks: – talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides kauplustes, kontorites ja mujal; – hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne) peab jääma vahemikku 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Järgige kohalikku maksimaalset 9 taset.
EESTI • Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. • Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. • Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale. • Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid. • Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe. Elektriühendus HOIATUS! Tulekahju- ja elektrilöögioht! • Seade peab olema maandatud.
EESTI 7 • Hooldusesse pöördumisel veenduge, et teil on olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev teave. Mudel: PNC: Seerianumber: • Eemaldage seade vooluvõrgust. • Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära. • Eemaldage seadme ukse fiksaator, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.
EESTI 8 1 2 Sisse/välja-nupp Ekraan Viitkäivituse nupp Programminupp (üles) Programminupp (alla) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9 ExtraHygiene-nupp DryPlus-nupp RESET-nupp Indikaatorid Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas. Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas.
EESTI 9 Programm Määrdumisaste Programmi faasid Nõude tüüp Tarbimisväärtused 1) Kestus (min) Energia (kWh) Vesi (l) Värske määrdumine 60 °C või 65 °C Lauanõud ja söögiriistad • Pesu 60 °C või 38 65 °C • Loputused 0.7 8 P4 Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad • • • • 225 0.778 9.9 • Pesu 45 °C • Loputused • Kuivatamine 75 - 85 0.8 - 0.9 11 - 12 45 °C Tavaline või kerge määrdumine Õrnad lauanõud ja klaas P6 Kõik • Eelpesu 14 0.
EESTI ExtraHygiene sisselülitamine Vajutage , süttib vastav indikaator. Kui funktsioon ei ole valitud programmi puhul saadaval, jääb indikaator väljalülitatuks. Ekraan näitab programmi uuendatud kestust. Valikut ExtraHygiene ei saa kasutada järgmiste programmidega: • P5(Klaas) • P6 (Loputusvee hoidmine) Kõrge temperatuuri tõttu lülitatakse AutoOpen välja, kui valitud on programm P3 (Kiirpesu) koos valikuga ExtraHygiene. DryPlus Lülitage see valik sisse, kui soovite kuivatustulemusi parandada.
EESTI 11 Veepehmendaja Veepehmendaja eemaldab vees olevad mineraalid, mis halvendavad nii pesutulemust kui ka seadet ennast. Mida kõrgem on mineraalide tase, seda karedam on vesi. Vee karedust mõõdetakse vastavate skaaladega. Veepehmendajat tuleks reguleerida vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Teavet oma piirkonna vee kareduse kohta saate kohalikult vee-ettevõttelt. Heade pesutulemuste saamiseks tuleb kindlasti valida õige veepehmendaja tase.
EESTI Loputusvahendi puudumise märguanne Helisignaalid Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta. Helisignaalid kõlavad siis, kui seadmel tekib rike. Neid helisignaale ei ole võimalik välja lülitada. Loputusvahendit eraldatakse automaatselt kuuma loputusfaasi ajal. Kui loputusvahendi mahuti on tühi, lülitub loputusvahendi indikaator sisse, andes märku täitmise vajadusest.
EESTI 13 Funktsiooni AutoOpen väljalülitamine Seade peab olema programmi valimise režiimis. 1. Kasutajarežiimi sisestamiseks vajutage ja hoidke korraga ja , kuni indikaatorid , , ja hakkavad vilkuma ja ekraan on pime. 2. Vajutage . • Indikaatorid väljas. Kuivatusfaasi ajal avaneb seadme uks automaatselt ja jääb paokile. ETTEVAATUST! Pärast ukse automaatset avanemist ärge üritage seda esimese 2 minuti jooksul sulgeda. See võib seadet kahjustada. , ja on • Indikaator jätkab vilkumist.
EESTI 14 Pärast programmi käivitamist kulub seadmel veepehmendajas sisalduva vaigu aktiveerimiseks kuni 5 minutit. Võib jääda mulje, et seade ei tööta. Pesutsükkel käivitub alles pärast selle toimingu lõppemist. Toimingut viiakse läbi regulaarselt. Soolamahuti ETTEVAATUST! Kasutage ainult nõudepesumasinale mõeldud soola. 5 Soolamahuti sulgemiseks keerake soolamahuti korki päripäeva. ETTEVAATUST! Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla.
EESTI 15 5 M A2X 3 1 - + 4 Loputusvahendi koguse reguleerimiseks keerake valikunuppu asendite 1 (väikseim kogus) ja 4 (suurim kogus) vahel. Vt jaotist "VEAOTSING". Igapäevane kasutamine 1. Keerake veekraan lahti. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on programmi valimise režiimis. • Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti. • Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur. 3. Pange nõud korvidesse. 4. Lisage pesuaine. 5.
EESTI 5 16 umbes 3 sekundit programmi number, seejärel kuvatakse programmi kestus. 4. Valige saadaolevad funktsioonid. 5. Programmi käivitamiseks sulgege seadme uks. Programmi käivitamine viitkäivitusega Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse sisemisele küljele. Soola ja loputusvahendit sisaldavate multitablettide puhul jätke soolamahuti ja loputusvahendi jaotur tühjaks. • Seadke veepehmendaja madalaimale tasemele.
EESTI Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet. Viitkäivituse tühistamisel tuleb programm ja valikud uuesti valida. Programmi lõpp Vajutage ja hoidke RESET, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi. Programmi tühistamine Vajutage ja hoidke RESET, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi. Kui programm on lõppenud, kuvatakse ekraanil 0:00 . 1.
EESTI Kuidas lõpetada multitablettide kasutamine Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi kasutamist tehke järgmist. 1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase. 2. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi jaotur on täis. 3. Käivitage lühim loputusfaasiga programm. Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi korvidesse. 4. Kui pesuprogramm on lõppenud, kohandage veepehmendaja vastavalt oma piirkonna vee karedusele. 5. Reguleerige eraldatava loputusvahendi kogust. 6.
EESTI 19 Filtrite puhastamine 1 6 5 2 D C B A Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 3 Pange kokku filtrid (B) ja (C). Pange need kohale filtrisse (A). Keerake käepidet päripäeva, kuni see kohale lukustub. Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. Asetage lame filter (A) kohale tagasi. Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all (D).
EESTI 20 • Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. • Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid. 4 3 Sisemuse puhastamine Puhastage sisselaskevooliku filter. Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. • Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummist tihendit, pehme niiske lapiga.
EESTI 21 Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Programm ei käivitu. • Veenduge, et seadme uks on suletud. • Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake pöördloenduse lõppemiseni. • Seade on alustanud veepehmendajas oleva vaigu aktiveerimist. Selle toimingu kestus on umbes 5 minutit. Seade ei täitu veega. • Veenduge, et veekraan on lahti. • Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
EESTI 22 Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seadmest kostab klirinat/ koputusi. • Nõud ei ole korvidesse paigutatud õigesti. Vaadake korvide täitmise infolehte. • Veenduge, et pihustikonsool saab vabalt pöörelda. Seade põhjustab kaitsme väljalülitumise. • Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavate seadmete üheaegset kasutamist. Kontrollige saadaolevate amprite mahtu ja lülitage vajadusel mõni kasutatavatest seadmetest välja. • Seadme sisemine elektririke.
EESTI 23 Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Valged jooned ja plekid või sinakas kiht klaasidel ja nõudel. • Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Seadke loputusvahendi jaotur madalamale tasemele. • Pesuaine kogus on liiga suur. Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel ja klaasidel. • Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike. Seadke loputusvahendi jaotur kõrgemale tasemele. • Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet. Nõud on märjad.
EESTI 24 Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Katlakivijäägid nõudel, sisemusel ja ukse siseküljel. • Soola tase on madal, kontrollige soola lisamise indikaatorit. • Soolamahuti kork pole korralikult kinni. • Kohalik kraanivesi on kare. Vt jaotist "Veepehmendaja". • Kasutage soola ka multitablettidega ja määrake veepehmendaja vastavalt vajadusele. Vt jaotist "Veepehmendaja". • Kui vaatamata sellele tekib lubjasetet, kasutage selleks otstarbeks mõeldud puhastusvahendeid. • Katsetage teist pesuainet.
EESTI Energiatarve Väljas-režiim (W) 0.50 1) Muud andmed leiate andmeplaadilt. 2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
EESTI • Tavalist kulumist. • Tahtlikust tegevusest või hooletusest põhjustatud kahjusid, kasutusjuhiste eiramisest tulenevaid kahjusid, vale paigaldamise või elektripinge kasutamisest tulenevaid kahjusid, keemiliste või elektrokeemiliste reaktsioonide tõttu tekkinud kahjusid, rooste-, korrosiooni- või veekahjusid, sealhulgas, kuid mitte ainult, vee liigsest lubjasisaldusest tulenevaid kahjusid ega ebaharilikest keskkonnatingimustest tulenevaid kahjusid. • Vahetatavaid tarvikuid nagu patareid ja lambid.
EESTI Teenindus ei anna teavet järgmistes küsimustes: • IKEA köökide paigaldamise kohta üldiselt; • elektriühenduste kohta (kui seadme juurde ei kuulu pistik ja kaabel), veeja gaasiühenduste kohta, sest need tööd tuleb tellida vastava volitusega hooldustehnikult. 3. kui soovite täpsemat teavet IKEA seadme kasutusjuhendi ja tehniliste andmete kohta.
LATVIEŠU Saturs Drošības informācija Drošības norādījumi Ierīces apraksts Vadības panelis Programmas Iespējas Iestatītie parametri Pirms pirmās lietošanas reizes 28 29 31 31 32 34 34 37 Izmantošana ikdienā Padomi un ieteikumi Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Tehniskā informācija APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU IKEA GARANTIJA 39 41 43 44 48 49 49 Izmaiņu tiesības rezervētas. Drošības informācija Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.
LATVIEŠU 29 lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un citās darba vietās; – viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs. Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir jābūt starp 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāriem (Mpa) Ievērojiet maksimālo 9 vietu iestatījumu skaitu.
LATVIEŠU Elektrība padeves pieslēgšana BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku. • Ierīce jābūt iezemētai. • Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem. • Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu. • Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. • Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un strāvas vadu.
LATVIEŠU 31 PNC: Sērijas numurs: • Atvienojiet ierīci no elektropadeves. • Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to. • Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē. Ierīces utilizācija BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
LATVIEŠU 32 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Displejs Atliktā starta taustiņš Programmas taustiņš (uz augšu) Programmas taustiņš (uz leju) 1 2 3 4 5 2 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9 ExtraHygiene taustiņš DryPlus taustiņš RESET taustiņš Indikatori Indikatori Indikators Apraksts Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts.
LATVIEŠU Programma P2 33 Netīrības pakā- Programmas fāpe zes Ielādes veids Ļoti netīri Ēdienu gatavošanas trauki, galda piederumi, katli un pannas 3) 70 °C • Priekšmazgāšana • Mazgāšana 70 °C • Skalošanas • Žāvēšana • Mazgāšana Nepiekaltuši 60 °C vai 65 netīrumi °C Ēdienu gatavo60 °C vai 65 °C šanas trauki un • Skalošanas galda piederumi P3 Patēriņa lielumi 1) Darbības laiks (min.) Enerģija (kWh) Ūdens (l) 160 - 168 1.1 - 1.3 13 - 14 38 0.7 8 225 0.778 9.9 75 - 85 0.8 - 0.
LATVIEŠU 34 Iespējas ExtraHygiene Šis variants nodrošina labākus higiēnas rezultātus, pēdējās skalošanas fāzes laikā uzturot 70 °C temperatūru vismaz 10 minūtes. ExtraHygiene aktivizēšana Piespiediet , iedegsies attiecīgais indikators. Ja iespēja neattiecas uz izvēlēto programmu, attiecīgais indikators neiedegas. Displejā tiek parādīts atjaunināts programmas ilgums.
LATVIEŠU 35 programmas numurs . Pēc dažām sekundēm displejā redzams programmas ilgums. Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā izteiksmē. Pēc ieslēgšanas ierīce atrodas programmu izvēles režīmā pēc noklusējuma. Ja tā nav, iestatiet programmu izvēles režīmu šādi: 1. Nospiediet un turiet RESET, kamēr ierīce ieslēdzas programmas izvēles režīmā. Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta.
LATVIEŠU Kā iestatīt ūdens mīkstinātāja līmeni Ierīcei jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi nospiediet un turiet un , līdz , un sāk mirgot , indikatori un displejs ir tukšs. 2. Nospiediet . • Indikatori , un nedeg. • Joprojām mirgo indikators. • Displejs rāda pašreizējo iestatījumu: piemēram, = 5. pakāpe. 3. Nospiediet , lai mainītu iestatījumu. 4. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.
LATVIEŠU Skaņas signālu izslēgšana Ierīcei jābūt programmas izvēles režīmā. 1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīgi nospiediet un turiet un , līdz , un sāk mirgot , indikatori un displejs ir tukšs. . 2. Nospiediet • Indikatori , un nedeg. • Joprojām mirgo indikators. • Displejs rāda pašreizējo iestatījumu: – = Skaņas signāls izslēgts. – = Skaņas signāls ieslēgts. , lai mainītu 3. Nospiediet iestatījumu. 4. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.
LATVIEŠU 38 3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru. 4. Atgrieziet ūdens krānu. 5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visus apstrādes pārpalikumus, kas var būt palikuši ierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos. Pēc programmas uzsākšanas ierīcei var būt nepieciešams līdz 5 minūtēm laika, lai atjaunotu ūdens mīkstinātāja sveķus Var izskatīties, ka ierīce nedarbojas. Mazgāšanas fāze sākas tikai pēc šīs procedūras pabeigšanas. Šī procedūra tiek periodiski atkārtota.
LATVIEŠU 39 Skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde 1 5 2 M A2X 3 4 max 3 1 - + 4 Skalošanas līdzekļa daudzumu regulē, pagriežot slēdzi starp pozīcijām 1 (mazākais daudzums) un 4 (lielākais daudzums). Skatiet sadaļu "PROBLĒMRISINĀŠ ANA". Izmantošana ikdienā 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā. • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni.
LATVIEŠU 5 Ja programmai ir priekšmazgāšanas fāze, ievietojiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa attiecīgajā mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā. Ja lietojat kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, kas satur sāli un skalošanas līdzekli, neuzpildiet specializētās sāls tvertni un skalošanas līdzekļa dozatoru. • Iestatiet ūdens mīkstinātāju zemākajā līmenī. • Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru zemākajā pozīcijā.
LATVIEŠU Nemēģiniet aizvērt ierīces durvis 2 minūšu laikā pēc tam, kad tās automātiski atvērusi AutoOpen funkcija, jo tā var izraisīt ierīces bojājumus. Ja pēc tam durvis tiek aizvērtas uz vēl 3 minūtēm, programma izslēdzas. Atliktā starta atcelšana laika atskaites laikā Ja atceļ atliktā starta funkciju, programma un iespējas jāiestata no jauna. 41 Pirms jaunas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzekļa dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis.
LATVIEŠU ūdens cietība nepārsniedz 21 °dH. Vietās, kur ūdens cietība ir lielāka, papildus kombinētajām mazgāšanas līdzekļa tabletēm vēl jālieto arī skalošanas līdzeklis un sāls. Tomēr vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets, mēs iesakām izmantot mazgāšanas līdzekli (pulveri, gelu, tabletes bez papildu īpašībām), skalošanas līdzekli un sāli atsevišķi, lai iegūtu optimālu mazgāšanas un žāvēšanas rezultātu. • Mazgāšanas līdzekļa tabletes īso programmu laikā pilnībā neizšķīst.
LATVIEŠU 43 Grozu iztukšošana Programmas beigās uz ierīces sānu sienām un durvīm var būt ūdens. 1. Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist. Karsti trauki var būt triecienneizturīgi. 2. Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu, tad augšējo. Kopšana un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. 3 4 Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet.
LATVIEŠU 44 Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. Ieplūdes šļūtenes filtra tīrīšana 1 Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju atveres ir nosprostotas, iztīriet tās, izmantojot tievu, asu priekšmetu. Ārpuses tīrīšana 2 A • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. • Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. • Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus.
LATVIEŠU 45 Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīci nevar ieslēgt. • Pārbaudiet, vai kontaktspraudnis pieslēgts kontaktligzdai. • Pārliecinieties, vai nav bojāti drošinātāji drošinātāju blokā. Programma neaktivizējas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. • Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. • Ierīce ir uzsākusi ūdens mīkstinātāja sveķu atjaunošanas procedūru. Procedūra ilgst aptuveni 5 minūtes.
LATVIEŠU 46 Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīces durvis ir grūti aizvērt. • Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vaļīgāk vai pievelciet regulējamās kājiņas (ja tas atbilst situācijai). • Daļa no traukiem lien ārā no groziem. Graboša/klauvējoša skaņa no ierīces iekšpuses. • Trauki nav izvietoti pareizi grozos. Aplūkojiet brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. • Pārliecinieties, ka izsmidzinātāji var brīvi rotēt. Ierīce atslēdz atdalītāju.
LATVIEŠU Problēma 47 Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti žāvēšanas rezultāti. • Galda piederumi atstāti aizvērtā ierīcē pārāk ilgi. • Ierīcē nav skalošanas līdzekļa vai skalošanas līdzekļa deva nav pietiekama. Iestatiet augstāku skalošanas līdzekļa dozatora līmeni. • Plastmasas priekšmetus var būt nepieciešams noslaucīt ar dvieli. • Vislabākajai žāvēšanas efektivitātei aktivizējiet iespēju DryPlus un iestatiet AutoOpen.
LATVIEŠU 48 Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Programmas beigās dozatorā redzamas mazgāšanas līdzekļa atliekas. • Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā. • Ūdens nevar aizskalot mazgāšanas līdzekli no dozatora. Pārbaudiet, vai izsmidzinātājs nav bloķēts vai aizsērējis. • Pārliecinieties, ka grozos ievietotie priekšmeti netraucē mazgāšanas līdzekļa dozatora vākam atvērties. Smakas ierīces iekšpusē. • Skatiet sadaļu “Iekšējā tīrīšana”.
LATVIEŠU 49 Elektrības padeves pieslēgums 1) Spriegums (V) 220 - 240 Frekvence (Hz) 50 Ūdens padeves spiediens Min. / maks. bāri (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts ūdens 2) maks. 60 °C Ietilpība Vietas iestatījumi 9 Enerģijas patēriņš Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 5.0 Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.50 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē. 2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem.
LATVIEŠU uz izmantošanu mājsaimniecībās. Izņēmumi ir norādīti sadaļā "Uz ko neattiecas šī garantija?" Garantijas laikā izmaksas, lai novērstu defektu, piem., remontdarbi, detaļas, darba izmaksas un ceļa izdevumi, tiks segtas, ja ierīce būs pieejama labošanai bez īpašiem izdevumiem. Uz šiem nosacījumiem attiecas ES vadlīnijas (Nr. 99/44/EG) un attiecīgie vietējie noteikumi. Nomainītās detaļas kļūst par IKEA īpašumu.
LATVIEŠU IKEA garantija sniedz jums specifiskas juridiskas tiesības, kas ietver vai pārsniedz vietējās prasības. Tomēr šie nosacījumi nekādā veidā neierobežo vietējā likumdošanā norādītās patērētāju tiesības. Teritoriālā spēkā esamība Ierīcēm, kas tiek iegādātas vienā ES valstī un pārvietotas uz citu ES valsti, servisa pakalpojumi tiks sniegti atbilstoši jaunajā valstī esošajiem garantijas nosacījumiem.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
156913820-A-212017 © Inter IKEA Systems B.V.