HR MIRAKULÖS SI
HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.
HRVATSKI SLOVENŠČINA 4 28
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Funkcije sata Korištenje pribora 4 5 8 9 9 10 12 14 Dodatne funkcije Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Energetska učinkovitost BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 16 16 18 21 23 23 24 25 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte priložene upute.
HRVATSKI • 5 Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje od uređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja. Opća sigurnost • • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice.
HRVATSKI • Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata. • Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura. • Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine. Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Svako povezivanje s električnom mrežom treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj mora biti uzemljen.
HRVATSKI • • • • • – ne držite vlažne posude i hranu u uređaju nakon završetka kuhanja. – budite oprezni prilikom vađenja ili postavljanja pribora. Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja. Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice.
HRVATSKI 8 Postavljanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Sklop Za postavljanje pogledajte upute za postavljanje. Električna instalacija UPOZORENJE! Električnu instalaciju mora postaviti kvalificirana osoba. Proizvođač nije odgovoran zbog nepoštivanja sigurnosnih mjera iz poglavlja o sigurnosti. Ovaj uređaj opremljen je kabelom napajanja.
HRVATSKI 9 Opis proizvoda Opći pregled 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Upravljačka ploča Regulator funkcija pećnice Elektronski programator Regulator temperature Roštilj Svjetlo Ventilator Vodilica police, uklonjiva Natpisna pločica Položaji police 8 Pribor • Žičana polica x 1 Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa. • Pekač za pecivo x 1 Za torte i biskvite.
HRVATSKI 3. Postavite funkciju i najvišu temperaturu. 4. Pustite uređaj da radi 15 minuta. Pribor može postati topliji nego obično. Uređaj može ispuštati miris i dim. To je normalno. Provjerite je li protok zraka u prostoriji dovoljan. 10 Vrata pećnice zatvorite, a da ne povlačite roditeljsku zaštitu. Za uklanjanje roditeljske zaštite otvorite vrata pećnice i uklonite roditeljsku zaštitu imbus ključem. Imbus ključ nalazi se u vrećici za priključivanje pećnice.
HRVATSKI 11 Funkcija pećnice Funkcije pećnice Uporaba Položaj Isključeno Uređaj je isključen. (Off) Prinudno pečenje Za pečenje na do 3 police istovremeno i za sušenje zrakom hrane. Kad koristite ovu funkciju, smanjite temperaturu pećnice za 20 - 40 °C od standardnih temperatura koje koristite za Gornji i donji grijač. Gornji i donji grijač Za pečenje i prženje na jednom položaju police. Veliki roštilj Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i pripremanje tosta.
HRVATSKI 12 Funkcije pećnice Uporaba Osvijetljenje unutrašnjosti Za uključivanje svjetla bez funkcije pečenja. Može se upotrijebiti s preostalom toplinom u završnoj fazi pečenja za uštedu energije. Zaslon G A G F B E C D A. Vrijeme i temperatura B. Indikator zagrijavanja i prikaz ostatka topline C. Spremnik s vodom (samo odabrani modeli) D. Sonda za pečenje mesa (samo odabrani modeli) E. Brava na vratima (samo odabrani modeli) F. Sati/minute G.
HRVATSKI Funkcija sata KRAJ Uporaba Za postavljanje kada se uređaj isključuje. Koristite samo kada je postavljena funkcija pećnice. ODGODA VREME- Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK. NA 00:00 ZVUČNI ALARM Koristite za podešavanje odbrojavanja. Ova funkcija nema utjecaja na rad uređaja. ZVUČNI ALARM možete postaviti bilo kada, čak i kad je uređaj isključen. TAJMER ZA MJERENJE Ako ne postavite nijednu drugu funkciju sata, TAJMER ZA MJERENJE automatski prati koliko dugo uređaj radi.
HRVATSKI 14 2. Pritisnite ili za postavljanje minuta a zatim sati vremena funkcije TRAJANJE. Pritisnite za potvrdu. . Na zaslonu se prikazuje bljeskajuće 3. Pritisnite ili za postavljanje minuta a zatim sati vremena funkcije ZAVRŠETAK. Pritisnite za potvrdu. Uređaj se automatski uključuje kasnije, radi vrijeme određeno funkcijom TRAJANJE i zustavlja se u vrijeme određeno funkcijom ZAVRŠETAK. U postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal u trajanju od 2 minute. Na zaslonu bljeska postavka vremena.
HRVATSKI 15 Pomoću teleskopskih vodilica možete lakše stavljati i vaditi plitice. OPREZ! Nemojte čistiti teleskopske vodilice u perilici posuđa. Nemojte podmazivati teleskopske vodilice. 1 Istovremena upotreba mreže za pečenje i duboke plitice: 2 °C °C Gurnite duboku pliticu za pečenje između vodilica na nosaču police i mreže za pečenje na vodilicama iznad pa provjerite da su nožice usmjerene prema dolje. Izvucite desnu i lijevu teleskopsku vodilicu.
HRVATSKI 16 Dodatne funkcije Uporaba roditeljske zaštite Kada je uključena roditeljska zaštita uređaj se ne može slučajno uključiti. 1. Pazite da je regulator funkcija pećnice u položaju isključeno. 2. Istodobno pritisnite i držite i 2 sekunde. Oglašava se zvučni signal. SAFE se pojavljuje na zaslonu. Za isključivanje funkcije Roditeljske zaštite ponovite 2. korak.
HRVATSKI 17 • Vlaga se može kondenzirati u uređaju ili na staklima vrata. To je normalno. Uvijek se odmaknite od uređaja kad otvarate vrata uređaja tijekom kuhanja. Ako unutar pećnice primjetite vlagu, vrata pećnice držite otvorena nekoliko minuta. • Nakon svake uporabe uređaja očistite vlagu. • Ne postavljajte nikakve predmete izravno na dno uređaja i ne prekrivajte ih aluminijskom folijom tijekom pečenja. Time možete promijeniti rezultate pečenja i uzrokovati oštećenje emajla.
HRVATSKI Količina (kg) 18 Jelo Funkce Položaj re- Temperatura šetke (°C) Vrijeme (min) - Kolač od šljiva 2 160 50 - 60 1 Pite 2 170 80 - 100 - Biskviti 2i4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 1 Bijeli kruh 1 190 60 - 70 1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20 Temperatura (°C) Vrijeme (min) Tablica Eko pečenja s ventilatorom Tijekom pečenja vrata uređaja otvorite samo kada je to neophodno.
HRVATSKI 19 • Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju. 1 2 Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminija Očistite vrata pećnice samo vlažnom krpom ili spužvom. Osušite mekanom krpom. Ne koristite čeličnu vunu, kiseline ili abrazivne proizvode koji bi mogli oštetiti površinu pećnice. Očistite upravljačku ploču pećnice uz isti oprez.
HRVATSKI 3 Zatvorite vrata pećnice napola, do prvog položaja. Zatim povucite vrata prema naprijed i izvadite ih iz ležišta. Stavite vrata na stabilnu površinu zaštićenu mekom krpom. Uhvatite prirubnicu vrata (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice. Staklene ploče očistite sapunicom. Pažljivo osušite staklene ploče. Kad završite čišćenje, postavite staklene ploče i vrata pećnice. Gore opisane korake obavite obrnutim redoslijedom.
HRVATSKI 21 OPREZ! Uvijek držite halogenu žarulju krpom kako biste spriječili izgaranje naslaga masti na žarulji. A B Zamjena žarulje Na dno unutrašnjosti uređaja postavite krpu. To će spriječiti oštećenje na staklenom poklopcu svjetla i unutrašnjosti. UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara! Prije zamjene žarulje isključite osigurač. Žarulja i stakleni poklopac žarulje mogu biti vrući. 1. Isključi uređaj. 2. Izvadite osigurače iz kutije s osiguračima ili isključite sklopku. 3.
HRVATSKI 22 Problem Mogući uzrok Pećnica se ne grije. Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uzrok kvara. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Svjetlo ne radi. Žarulja nije ispravna. Zamijenite svjetlo pećnice. Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice Jelo ste predugo ostavili u pećnici. Jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 – 20 minuta nakon završetka pečenja. Na zaslonu se prikazuje šifra Postoji električni kvar.
HRVATSKI 23 Tehnički podaci Tehnički podaci Dimenzije (unutarnje) Širina Visina Dubina Područje posude za pečenje 1438 cm² Gornji grijač 2300 W Donji grijač 1000 W Roštilj 2300 W Prsten 2400 W Ukupna nazivna snaga 2480 W Napon 220 - 240 V Frekvencija 50 - 60 Hz Broj funkcija 9 480 mm 361 mm 416 mm Energetska učinkovitost Informacije o proizvodu u skladu s uredbom EU 66/2014 Identifikacija modela MIRAKULÖS 103.488.30 Indeks energetske učinkovitosti 81.
HRVATSKI EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki. Ušteda energije Uređaj sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. Opći savjeti Pazite da su vrata pećnice ispravno zatvorena kad uređaj radi i držite ih tijekom kuhanja zatvorenima što je više moguće. Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe.
HRVATSKI JAMSTVO TVRTKE IKEA Koliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA? Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od originalnog datuma kupnje vašeg uređaja u IKEI, osim ako naziv uređaja nije LAGAN, u kojem slučaju jamstvo vrijedi dvije (2) godine. Kao dokaz kupnje potreban je originalni račun. Servisiranje uređaja u okviru jamstva ne produljuje jamstveni rok uređaja, Za koje uređaje ne vrijedi petogodišnje jamstvo tvrtke IKEA? Za liniju uređaja imenom LAGAN i sve uređaje kupljene u IKEI prije 1.
HRVATSKI • Popravci koje nije izveo naš ovlašteni servis i/ili ugovorni partner autoriziranog servisa, ili ako nisu korišteni originalni rezervni dijelovi. • Popravci uzrokovani manjkavom instalacijom, ili instalacijom koja ne odgovara specifikacijama. Upotreba uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Upotreba uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Oštećenja prilikom transporta.
HRVATSKI Kako bismo Vam mogli pružiti bržu uslugu, preporučujemo Vam da koristite brojeve telefona navedene na kraju ovog priručnika. Uvijek se obratite na brojeve navedene u knjižici uređaja za koji Vam je pomoć potrebna. Prije nego nas nazovete, provjerite da Vam je dostupan IKEA broj artikla (šifra od 8 znamenaka) za uređaj za koji trebate pomoć. SAČUVAJTE SVOJ RAČUN! Račun je Vaš dokaz kupnje i potreban je za važenje jamstva.
SLOVENŠČINA Kazalo Varnostna informacije Varnostna navodila Namestitev Opis izdelka Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije Uporaba dodatne opreme 28 29 32 33 33 34 36 38 Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnični podatki Energijska učinkovitost SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 39 40 42 45 46 46 48 48 Pridržujemo si pravico do sprememb. Varnostna informacije Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
SLOVENŠČINA 29 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Otroci, mlajši od osmih let, se ne smejo približevati, če niso pod nenehnim nadzorom. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje.
SLOVENŠČINA Priključitev na električno napetost OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara. • Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar. • Naprava mora biti ozemljena. • Preverite, ali so električni podatki na ploščici za tehnične navedbe skladni z električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. • Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla.
SLOVENŠČINA • Sprememba barve emajla ali nerjavnega jekla ne vpliva na zmogljivost naprave. • Za sočne torte uporabite globok pekač. Sadni sokovi povzročajo madeže, ki so lahko trajni. • Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora. • Jedi v pečici vedno pripravljajte pri zaprtih vratih. • Če napravo namestite za ploščo omarice (npr. vrata), poskrbite, da vrata med delovanjem naprave ne bodo nikoli zaprta.
SLOVENŠČINA 32 Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Montaža Za namestitev si oglejte navodila za montažo. Električna namestitev OPOZORILO! Priključitev na električno omrežje mora izvesti strokovno usposobljena oseba. Če ne upoštevate varnostnih navodil iz poglavij o varnosti, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Naprava ima nameščen le priključni kabel.
SLOVENŠČINA 33 Opis izdelka Splošni pregled 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Upravljalna plošča Gumb za funkcije pečice Elektronski programator Gumb za nastavitev temperature Žar Luč Ventilator Nosilci rešetk, odstranljivi Ploščica za tehnične navedbe Položaji rešetk 8 Pripomočki • Rešetka x 1 Za posodo, modele, pečenke. • Pekač x 1 Za kolače in piškote. • Posoda za žar/pekač x 1 Za peko in pečenje ali kot posoda za zbiranje maščobe.
SLOVENŠČINA 34 Pripomočki se lahko segrejejo bolj kot običajno. Naprava lahko oddaja neprijetne vonjave in dim. To je običajno. V prostoru poskrbite za zadostno zračenje. Uporaba mehanskega varovala za otroke Vrata pečice zaprite brez vlečenja varovala za otroke. Za odstranitev varovala za otroke odprite vrata pečice in varovalo za otroke odstranite s ključem torx. Ključ najdete v vrečki s pripomočki za pečico. Naprava ima nameščeno in vklopljeno varovalo za otroke.
SLOVENŠČINA Funkcija pečice 35 Uporaba Ventilacijsko pečenje Za pečenje na do treh višinah pečice hkrati in sušenje živil. Ob uporabi te funkcije znižajte temperaturo pečice za 20 - 40 °C od standardnih temperatur, ki jih uporabljate za pečenje s funkcijo Tradicionalno (gretje zgoraj in spodaj). Tradicionalno (gretje zgoraj in spodaj) Za peko in pečenje jedi na eni višini. Veliki Žar Za peko velike količine ploskih jedi in za popekanje kruha.
SLOVENŠČINA 36 Prikazovalnik G A G F B C E A. Čas in temperatura B. Indikator segrevanja in akumulirane toplote C. Posoda za vodo (le izbrani modeli) D. Sonda za meso (le izbrani modeli) E. Zapora vrat (le izbrani modeli) F. Ure/minute G. Časovne funkcije D Tipke Tipka Funkcija Opis MINUS Za nastavitev časa. URA Za nastavitev časovne funkcije. PLUS Za nastavitev časa.
SLOVENŠČINA Časovna funkcija 00:00 Uporaba ODŠTEVALNA URA Uporabite jo za nastavitev odštevanja časa. Ta funkcija ne vpliva na delovanje naprave. ODŠTEVALNO URO lahko nastavite kadarkoli, tudi ko je naprava izklopljena. ŠTEVEC ČASA Če ne nastavite nobene druge časovne funkcije, ŠTEVEC ČASA samodejno nadzoruje čas delovanja naprave. Vklopi se ob začetku segrevanja pečice. Števca časa ne morete uporabiti pri naslednjih funkcijah: TRAJANJE, KONEC.
SLOVENŠČINA za funkcijo TRAJANJE, in se nato izklopi ob času, ki je nastavljen za funkcijo KONEC. Ob nastavljenem času se za dve minuti oglasi zvočni signal. Na prikazovalniku utripa nastavitev časa. Pečica se izklopi. 4. Zvočni signal lahko izklopite s pritiskom poljubne tipke. Nastavljanje ODŠTEVALNE URE 1. Pritiskajte , dokler na prikazovalniku ne začneta utripati in »00«. 2. Pritisnite ali , da nastavite ODŠTEVALNO URO. Najprej nastavite sekunde in nato minute.
SLOVENŠČINA 39 2 1 °C Majhna zareza na vrhu poveča varnost. Zareze so tudi varovala pred prevračanjem. Visok rob okrog mreže preprečuje zdrs posode. Uporaba teleskopskih vodil Navodila za namestitev teleskopskih vodil shranite za poznejšo uporabo. Teleskopski vodili omogočata lažje vstavljanje in odstranjevanje rešetk. °C Na teleskopski vodili namestite rešetko ter ju previdno potisnite v napravo.
SLOVENŠČINA 40 Temperatura (°C) Čas izklopa (h) 200 - 245 5.5 250 - največ 1.5 Po samodejnem izklopu povsem izklopite napravo. Nato jo lahko ponovno vklopite. Samodejni izklop ne deluje pri naslednjih funkcijah: Trajanje, Konec. Indikator akumulirane toplote Ko izklopite napravo, se na prikazovalniku prikaže indikator akumulirane toplote , če je temperatura v pečici višja od 40 °C. Obrnite gumb za nastavitev temperature levo ali desno za prikaz temperature pečice.
SLOVENŠČINA 41 Čas priprave Čas priprave je odvisen od vrste hrane, njene strukture in količine. (nastavitev gretja, čas priprave itd.), ki najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom in količinam. V začetku med pripravo opazujte potek. Pri uporabi te naprave poiščite nastavitve Razpredelnica za peko Količina (kg) Jed Funkcija Položaj re- Temperatura šetk (°C) Čas (min.) 1 - 1.5 Svinjina 2 180 90 - 120 1 - 1.5 Jagnjetina 2 175 110 - 130 1 Govedina 2 200 50 - 70 1 - 1.
SLOVENŠČINA Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Gratiniran krompir 180 - 200 60 - 75 2 Musaka 150 - 170 60 - 75 2 Lazanja 170 - 190 55 - 70 2 Jabolčni kolač 150 - 160 45 - 60 2 Beli kruh 180 - 190 45 - 55 2 Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Opombe glede čiščenja • Sprednji del naprave očistite z mehko krpo, toplo vodo in čistilom. • Za čiščenje kovinskih površin uporabite namensko čistilo.
SLOVENŠČINA 2 1 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 1 2 Vrata odprite do konca in primite tečaja vrat. 3 Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih. Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju. Zadrževalni zatiči na teleskopskih vodilih morajo biti obrnjeni naprej. Čiščenje vrat pečice Vrata pečice so sestavljena iz treh steklenih plošč.Za čiščenje lahko snamete vrata pečice in notranje steklene plošče.
SLOVENŠČINA Držite steklene plošče vrat za zgornji rob in jih previdno izvlecite eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo. Poskrbite, da steklene plošče povsem zdrsnejo iz nosilcev. Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. A B Zamenjava žarnice Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite. Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju.
SLOVENŠČINA 45 Odpravljanje težav OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Pečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro. Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na- Prepričajte se, da so nastastavljene. vitve pravilne. Pečica se ne segreje. Vklopljen je samodejni izklop. Oglejte si »Samodejni izklop«. Pečica se ne segreje.
SLOVENŠČINA 46 sprednjem okviru notranjosti naprave. Ploščice za tehnične navedbe ne odstranjujte iz notranjosti naprave. Priporočamo, da podatke zapišete sem: Ime modela (MOD.) ......................................... Številka izdelka (PNC) ......................................... Serijska številka (S.N.) .........................................
SLOVENŠČINA Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običajnem načinu 0.93 kWh/cikel Poraba energije pri standardni obremenitvi in načinu 0.69 kWh/cikel z ventilatorjem Število prostorov za peko 1 Toplotni vir Elektrika Prostornina 72 l Vrsta pečice Vgradna pečica Teža 34.0 kg EN 60350-1 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 1. del: štedilniki, pečice, parne pečice in žari - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja.
SLOVENŠČINA SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
SLOVENŠČINA Kakšen je postopek podjetja IKEA pri odpravljanju težav? S strani podjetja IKEA izbran ponudnik servisnih storitev bo pregledal izdelek in se po lastni presoji odločil, ali ta garancija krije popravilo. Če garancija krije popravilo, bo ponudnik servisnih storitev podjetja IKEA ali njegov pooblaščeni servisni partner preko svojega servisa po lastni odločitvi popravil okvarjen izdelek ali pa ga zamenjal z enakim ali primerljivim izdelkom. Česa ta garancija ne krije? • Običajne obrabe.
SLOVENŠČINA izvajanja storitev v okviru garancije obstaja le v primeru, če naprava izpolnjuje in je nameščena v skladu z naslednjim: • tehničnimi specifikacijami države, v kateri je podan garancijski zahtevek, • navodili za montažo in varnostnimi navodili iz navodil za uporabo. Namenske poprodajne storitve za IKEINE naprave: Brez odlašanja se obrnite na IKEINO poprodajno servisno službo, da: 1. podate servisni zahtevek po tej garanciji; 2.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867340032-A-462016 © Inter IKEA Systems B.V.