DK MIRAKULÖS NO
DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.
DANSK NORSK 4 29
DANSK Indholdsfortegnelse Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Før ibrugtagning Daglig brug Urfunktioner Brug af tilbehøret 4 6 8 9 10 10 13 14 Ekstrafunktioner Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data Energieffektiv MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 17 17 19 22 24 24 26 26 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK • 5 Børn på 3 år og derunder skal altid holdes væk fra dette apparat, når det er i drift. Generelt om sikkerhed • • • • • • • • • • • Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker. ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Børn på under 8 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
DANSK Sikkerhedsanvisninger Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. • Fjern al emballagen. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. • Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. • Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. • Træk aldrig i apparatet i håndtaget. • Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
DANSK • Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. • Belast ikke lågen, når den er åben. • Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. • Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. • Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
DANSK • • • • • Apparatet bliver meget varmt, og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk. Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsmaterialet, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at: – sørg for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning. – sørg for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur.
DANSK 9 Elektrisk installation ADVARSEL! Kun en kvalificeret person må foretage den elektriske installation. Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. Apparatet er kun forsynet med en netledning. Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få oplysninger om kablets tværsnit. Du kan også se i tabellen: Effekt i alt (W) Kablets tværsnit (mm²) maksimum 1380 3 x 0.75 maksimum 2300 3x1 maksimum 3680 3 x 1.
DANSK • Teleskopskinner x 2 sæt 10 Til riste og plader. Før ibrugtagning ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Se kapitlet "Urfunktioner" for at indstille klokkelsættet. Rengøring før ibrugtagning Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra apparatet. Brug af den mekaniske børnesikring Apparatet har børnesikringen monteret og slået til. Den sidder under betjeningspanelet, i højre side. Når børnesikringen er monteret, åbnes ovnlågen ved at trække op i børnesikringens greb, som vist på billedet.
DANSK 11 Aktivering og deaktivering af apparatet 1. Drej ovnens funktionsvælger med uret for at vælge en ovnfunktion. 2. Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen. Displayet viser den indstillede temperatur. 3. For at deaktivere apparatet skal du dreje knappen for den øverste ovns funktioner til sluk-positionen. Ovnfunktioner Ovnfunktion SLUK-position Egnet til Apparatet er slukket. Tilberedning med Til at bage på 3 ovnriller samtidigt og tørre mad.
DANSK 12 Ovnfunktion Egnet til Hurtig Opvarmning Opvarmningstiden reduceres. Pyrolyse Til at rense ovnen. Den høje temperatur brænder resterende snavs. Det kan du efterfølgende fjerne med en klud, når apparatet er koldt. Display Hurtig opvarmning-funktion Med hurtig opvarmning-funktionen reduceres opvarmningstiden. G A G F B C Stil ikke maden i ovnen, når Hurtig opvarmning-funktionen er i gang. 1. Indstil hurtig opvarmning-funktionen. Se tabellen over ovnfunktioner. 2.
DANSK 13 Urfunktioner Tabel for urfunktioner Urfunktionstast 00:00 Egnet til AKTUEL TID For at se eller ændre den aktuelle tid. Tiden kan kun ændres, når apparatet er slukket. VARIGHED Til indstilling af, hvor længe apparatet skal være tændt. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. SLUTTID Til at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. UDSKUDT TID Til kombination af VARIGHED og SLUT-funktion. MINUTUR Bruges til at indstille en nedtælling.
DANSK Indstilling af funktionen SLUT under tilberedningsfunktion 1. Tryk gentagne gange på , indtil begynder at blinke. 2. Tryk på eller for at indstille timerne og derefter minutterne for SLUT for at bekræfte. tid. Tryk på På den indstillede tid udsendes et lydsignal i 2 minutter. og tidsindstillingen blinker på displayet. Apparatet slukkes automatisk. 3. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet. Indstillingen af funktionen UDSKUDT TID 1.
DANSK Grill / bradepande: Skub grill / bradepanden mellem ovnribbens skinner. Rist og grill/bradepande sammen: Skub grill / bradepanden ind mellem ovnribbens skinner og risten på skinnerne ovenover, og sørg for, at fødderne peger ned. En lille fordybning i toppen øger sikkerheden. Fordybningerne hindrer også væltning. Den høje kant omkring hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden. Brug af termometeret Termometeret måler centrumtemperaturen i kødet.
DANSK sekunder på, at indstillingen gemmes automatisk. Den nye centrumtemperatur vises, når termometeret bruges næste gang. Når kødet har nået den indstillede centrumtemperatur, blinker symbolet for termometeret , og standardcentrumtemperaturen blinker. Der udsendes et lydsignal i to minutter. Apparatet slukkes automatisk. 5. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovnlågen for at afbryde lydsignalet. 6. Tag termometerets stik ud af bøsningen. Tag kødet ud af ovnrummet.
DANSK 17 Ekstrafunktioner Brug af børnesikringen Når børnesikringen er slået til, kan apparatet ikke tændes utilsigtet. Lågen er lukket, symbolerne SAFE og tændes også på displayet, når pyrolysefunktionen er i gang. Det kan kontrolleres på knappen. 1. Sørg for, at ovnens funktionsvælger står i sluk-positionen. 2. Tryk og hold og nede samtidigt i 2 sekunder. Der udsendes et lydsignal. SAFE og vises i displayet. Gentag trin 2 for at slå børnesikringen fra.
DANSK 18 • Dampen kan sætte sig som fugt i apparatet eller på ovnruderne. Dette er normalt. Stå altid på afstand af apparatet, når du åbner dets låge under tilberedning. Hvis du bemærker fugt i ovnen, skal lågen stå åben i nogle minutter. • Tør fugt væk, hver gang du har brugt apparatet. • Stil ikke genstandene direkte på apparatets bund, og dæk ikke nogen af dets dele med alufolie, når du tilbereder mad. Dette kan ændre stege-/ bageresultaterne og beskadige emaljen.
DANSK 19 Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur (°C) Tid (min.) 1 Tærter 2 170 80 - 100 - Lagkagebunde 2 og 4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 1 Franskbrød 1 190 60 - 70 1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler.
DANSK 1 2 2. Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern hele risten. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad. Pyrolyse Forsigtig! Fjern alt tilbehør og udtrækkelige ovnribber. Lad ikke de udtagelige ribber blive i apparatet under rengøringen. Der er risiko for skader. ADVARSEL! Apparatet bliver meget varmt. Der er risiko for forbrænding. Start ikke den pyrolytiske rengøring, hvis du ikke har lukket ovnlågen helt.
DANSK Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne ovnglassene, mens ovnlågen sidder på. Forsigtig! Brug ikke apparatet uden ovnglasset. 1 2 slipper. 2 B 1 Træk lågelisten fremad, og tag den ud Hold ovnglassene i kanterne foroven, og træk dem forsigtigt ud en ad gangen. Start fra det øverste ovnglas. Sørg for, at glasset glider helt ud af støtterne. Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. 3 Løft armene på de to hængsler, og vip dem op. Rengør ovnglasset med vand og sæbe.
DANSK 22 Udskiftning af pæren A B Læg en klud i bunden af apparatets rum. Det forhindrer, at glasset og rummet beskadiges. C ADVARSEL! Fare for dødsfald ved elektrisk stød! Afbryd sikringen, inden du udskifter pæren. Pæren og glasset kan blive varmt. Forsigtig! Hold altid halogenpæren med en klud for at forhindre fedtrester i at brænde fast på pæren. Sørg for at sætte det midterste ovnglas korrekt i lejerne. A B C 1. Sluk for komfuret. 2.
DANSK 23 Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktiveret. Se under "Brug af børnesikringen". Ovnen bliver ikke varm. Døren er ikke lukket rigtigt. Luk lågen helt. Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren.
DANSK 24 Serviceoplysninger Hvis du ikke selv kan løse problemet: Kontakt et autoriseret servicecenter. Typeskiltet er placeret på apparatets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: Model (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) .........................................
DANSK 25 Energieffektivitetsindeks 99.7 Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand 0.93 kWh/cyklus Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand 0.85 kWh/cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 72 l Type ovn Indbygningsovn Vægt 37.8 kg DS/EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne.
DANSK MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
DANSK • • • • • • • • • • vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer.
DANSK • tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Før første gangs bruk Daglig bruk Klokkefunksjoner Bruke tilbehøret 29 31 33 34 35 35 38 39 Tilleggsfunksjoner Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data Energieffektiv BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 42 42 44 47 49 49 50 51 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.
NORSK 30 Generelt om sikkerhet • • • • • • • • • • • Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen. ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
NORSK Sikkerhetsanvisninger Installasjon ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasje. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. • Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. • Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter.
NORSK • Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. • Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. • Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet.
NORSK • • • • konstruksjonsmaterialer, derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å: – sørg for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring. – sørg for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift. I motsetning til alle mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner.
NORSK 34 Dette produktet leveres bare med strømledning. Nominell effekt (W) Ledning maks 1380 3 x 0.75 Anvendelige kabeltyper for montering eller utskiftning: maks 2300 3x1 maks 3680 3 x 1.5 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For ledningsavsnittet henvises det til den nominelle effekten på typeskiltet. Du kan også se etter i tabellen: Ledningsavsnittet (mm²) Jordledningen (grønn/gul kabel) må være ca.
NORSK 35 Før første gangs bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Se «Klokkefunksjoner» for å stille inn nytt klokkeslett. Første gangs rengjøring Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger fra produktet. Bruke den mekaniske barnesikringen Produktet har barnesikring installert og aktivert. Den er under betjeningspanelet på høyre side. For å åpne ovnsdøren med barnesikringen installert, dra spaken på barnesikringen oppover som vist på bildet. Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".
NORSK 36 Slå produktet på og av 1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner med klokken til en ovnsfunksjon. 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperatur. Displayet viser innstilt temperatur. 3. For å slå av produktet, drei bryteren for ovnsfunksjoner og termostatbryteren til av-posisjonen. Ovnsfunksjoner Ovnsfunksjon Bruksområde Av-posisjon Produktet er av. Matlaging med luft For å bake på opptil 3 brettplasseringer samtidig og for å tørke mat.
NORSK 37 Ovnsfunksjon Bruksområde Pyrolyse For å rengjøre ovnen. Den høye temperaturen brenner av gjenværende skitt. Du kan det fjerne det med en klut når produktet er kaldt. Hurtigoppvarmingsfunksjon Display Hurtigoppvarmingsfunksjonen gir kortere oppvarmingstid. G A G F B C Ikke sett mat i ovnen når hurtigoppvarmingsfunksjonen er aktivert. 1. Stille inn hurtigoppvarmingsfunksjon. Se funksjonstabellen for ovnen. 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperatur.
NORSK 38 Klokkefunksjoner Tabell over klokkefunksjoner Klokkefunksjon 00:00 Bruksområde KLOKKESLETT For å vise eller endre klokkeslett. Du kan bare endre klokkeslettet når produktet er avslått. STEKETID For å velge hvor lenge produktet skal være slått på. Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn. FERDIGTID For å velge når produktet skal slås av. Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn. TIDSUTSETTELSE For å kombinere STEKETID og VARIGHET. VARSELUR Brukes for innstilling av varseluret.
NORSK Stille inn Ferdigtid-funksjonen under kokingsfunksjon 1. Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke. 2. Trykk på eller for å stille inn timer og minutter for FERDIGTID. Trykk på for å bekrefte. Et lydsignal høres i 2 minutter når den innstilte tiden nås. og tidsinnstilling blinker i displayet. Produktet slår seg automatisk av. 3. Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet. Velge TIDSFORSINKELSE 1. Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke. 2.
NORSK Grill – /stekepanne: Skyv grill – /stekepannen inn i sporene på brettstigene. • stekeovnstemperaturen. • kjernetemperaturen. Se verdiene i tabellen. Anbefalte kjernetemperaturer Rist og grill-/stekepanne sammen: Skyv grill – /stekepannen inn mellom sporene på brettstigen og risten på sporene over og sørger for at føttene peker nedover. Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten. Fordypningene hindrer også de i å tippe. Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten.
NORSK 4. Trykk for å lagre den nye kjernetemperaturen eller vent i 10 sekunder, slik at innstillingen lagres automatisk. Den nye innstilte kjernetemperatur vises i displayet neste gang du bruker steketermometeret. Når kjøttet har nådd innstilt kjernetemperatur, blinker symbolet for steketermometeret og standard kjernetemperatur blinker. Et lydsignal høres i to minutter. Produktet slår seg automatisk av. 5. Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet. 6.
NORSK 42 Tilleggsfunksjoner Bruke barnesikringen Produktet kan ikke aktiveres utilsiktet når barnesikringen er aktivert. Hvis døren er låst, vises symbolene SAFE og på displayet, også når Pyrolysefunksjonen er aktivert. Du kan sjekke det på knappen. 1. Sørg for at bryteren for ovnsfunksjoner er i av-posisjonen. 2. Trykk og hold og samtidig i 2 sekunder. Et lydsignal høres. SAFE og tennes på displayet. Gjenta trinn 2 for å deaktivere barnesikringen.
NORSK 43 • Fuktighet kan kondensere inne i produktet eller på glasspanelene på døren. Dette er normalt. Hold alltid litt avstand fra produktet når du åpner produktets dør under tilberedning. Hvis du oppdager fuktighet inne i ovnen, hold døren åpen i noen minutter. • Tørk vekk eventuell fuktighet etter hvert bruk av produktet. • Ikke sett gjenstander rett på bunnen av produktet, og ikke dekk til komponenter med aluminiumsfolie under tilberedningen . Det kan endre stekeresultatene og skade emaljebelegget.
NORSK 44 Mengde (kg) Matvarer Funksjon Skuffplasse- Temperatur ring (°C) Tid (min) - Plommekake 2 160 50 – 60 1 Paier 2 170 80 – 100 - Kjeks 2 og 4 140 – 150 35 – 40 2 Lasagne 2 180 – 190 25 – 40 1 Formbrød 1 190 60 – 70 1 Pizza 1 190 – 210 10 – 20 Stell og rengjøring ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Produkter i rustfritt stål eller aluminium Rengjør ovnsdøren kun med en våt klut eller svamp. Tørk den en myk klut.
NORSK 1 2 2. Trekk den bakre delen av brettstigene ut fra veggen og ta ut hele risten. Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene. Holderne på teleskopskinnene må peke forover. Pyrolyse FORSIKTIG! Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger. Ikke la de uttakbare hyllestøttene forbli i produktet under rengjøringsprosedyren. Det er fare for skade. ADVARSEL! Produktet blir svært varmt. Fare for brannskader. Ikke start den pyrolytiske rengjøringen om du ikke har lukket ovnsdøren helt.
NORSK Ovnsdøren kan smelle igjen hvis du prøver å ta ut glasspanelene før du fjerner ovnsdøren. FORSIKTIG! Ikke bruk produktet uten glasspanelene. 1 2 klipslåsen. 2 B 1 Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den. Hold dørens glasspaneler på den øverste kanten og trekk dem forsiktig ut én etter en. Begynn med det øverste panelet. Påse at glasset skyves helt ut av støttene. Åpne døren helt, og Løft og drei hold de to spakene på de to dørhengslene. hengslene. 3 Rengjør glasspanelene med vann og såpe.
NORSK 47 Skifte lyspære A B Legg en klut nederst innvendig i produktet. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet. C ADVARSEL! Fare for elektrisk støt! Ta ut sikringen før du skifter pæren. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme. FORSIKTIG! Bruk alltid en klut når du skal holde halogenlampen, for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen. Pass på at du setter det midterste glasspanelet riktig i holderne. A B C 1. Slå av produktet. 2.
NORSK 48 Problem Mulig årsak Løsning Ovnen blir ikke varm. Barnesikringen er på. Se "Bruke barnesikringen". Ovnen blir ikke varm. Døren er ikke ordentlig lukket. Lukk døren helt. Ovnen blir ikke varm. Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren. Damp og kondens legger seg på maten og i ovnsrommet.
NORSK 49 Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du et autorisert servicesenter. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet. Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet. Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet. Vi anbefaler at du noterer opplysningene her: Modell (MOD.) ......................................... PNC (produktnummer) ......................................... Serienummer (S.N.) ...................................
NORSK 50 Energieffektivitetsindeks 99.7 Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme 0.93 kWh/syklus Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus 0.85 kWh/syklus Antall hulrom 1 Varmekilde Elektrisitet Volum 72 l Type ovn Innebygd ovn Masse 37.8 kg EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse. Energisparing Produktet har noen funksjoner som hjelper deg å spare energi under vanlig matlaging.
NORSK som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. IKEA EUROPA GARANTI Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig? Denne garantien gjelder i fem (5) år fra datoen apparatet ble opprinnelig kjøpt hos IKEA, med mindre apparatets merke er LAGAN. I så fall gjelder garantien bare i to (2) år. Originalkvitteringen kreves som kjøpsbevis.
NORSK pakninger, lamper og lampedeksler, skjermer, knotter, kabinett eller deler av kabinett. Med mindre det ikke kan bevises at slik skade skyldes fabrikasjonsfeil. • Tilfeller det ikke kan påvises noen feil under et besøk av en servicetekniker. • Reparasjoner som ikke utføres av våre tilsatte serviceleverandører og/eller en autorisert og kontrahert servicepartner eller dersom ikke-originaldeler er brukt. • Reparasjoner som skyldes en installasjon som er utført feil eller i strid med spesifikasjonene.
NORSK For å forsikre deg om at vi kan hjelpe deg på best mulig måte, må du lese monteringsanvisningen og/eller anvisningene i brukerhåndboken før du kontakter oss Slik når du oss dersom du trenger service På siste side av denne håndboken finner du den komplette listen over kontakter som er godkjent av IKEA samt deres nasjonale telefonnumre. For å oppnå raskere service, anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke telefonnumrene som står oppført bakerst i denne håndboken.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867324565-B-432016 © Inter IKEA Systems B.V.