DK MIRAKULÖS NO
DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.
DANSK NORSK 4 27
DANSK Indholdsfortegnelse Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Før ibrugtagning Daglig brug Urfunktioner Brug af tilbehøret 4 5 8 9 9 10 12 14 Ekstrafunktioner Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data Energieffektiv MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 15 16 18 21 22 22 24 24 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK • 5 Børn på 3 år og derunder skal altid holdes væk fra dette apparat, når det er i drift. Generelt om sikkerhed • • • • • • • • • Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker. ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Børn på under 8 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
DANSK • Sørg for, at apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer. • Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.
DANSK • • • • • – Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund. – Læg ikke aluminiumfolie direkte på apparatets bund. – Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat. – Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen. – Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer tilbehøret. Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne. Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
DANSK 8 Installation ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Montering Se Monteringsvejledningen vedr. installation. Elektrisk installation ADVARSEL! Kun en kvalificeret person må foretage den elektriske installation. Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. Apparatet er kun forsynet med en netledning.
DANSK 9 Produktbeskrivelse Oversigt over apparatet 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Betjeningspanel Funktionsvælger for ovnfunktioner Elektronisk programur Termostatknap Grill Ovnpære Ventilator Ovnribber, udtagelige Mærkeplade Rillepositioner 8 Tilbehør • Grillrist x 1 Til kogegrej, kageforme, stege. • Bageplade x 1 Til kager og lagkagebunde. • Grill / bradepande x 1 Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt.
DANSK 10 Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Apparatet kan udsende lugt og røg. Dette er normalt. Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning i rummet. Brug af den mekaniske børnesikring Luk ovnlågen uden at trække i børnesikringen. Børnesikringen fjernes ved at åbne ovnlågen og skrue sikringen af med torxnøglen. Torx-nøglen ligger i posen med ovnens monteringsdele. Apparatet har børnesikringen monteret og slået til. Den sidder under betjeningspanelet, i højre side.
DANSK 11 Ovnfunktion Egnet til Tilberedning med Til at bage på 3 ovnriller samtidigt og tørre mad. Når varmluft du bruger denne funktion, skal du sætte ovntemperaturen ned med 20 - 40 °C i forhold til de standardtemperaturer, du anvender til tilberedning med den konventionelle funktion (over- undervarme). Over- undervarme Til bagning og stegning på én ristposition. Stor Grill Til grillstegning af store mængder flade madvarer og til toastbrød.
DANSK 12 Display G A G F B E C A. B. C. D. Klokkeslæt eller temperatur Opvarmnings-/restvarmeindikator Vandtank (kun udvalgte modeller) Stegetermometer (kun udvalgte modeller) E. Elektronisk lågelås (kun udvalgte modeller) F. Timer/minutter G. Urfunktioner D Knapper Knap Funktion MINUS Til indstilling af tiden. UR Indstilling af en urfunktion. PLUS Til indstilling af tiden.
DANSK Urfunktionstast 00:00 Egnet til MINUTUR Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion påvirker ikke apparatets drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet er slukket. OPTÆLLINGSTIMER Hvis du ikke indstiller en anden urfunktion, overvåger OPTÆLLINGSTIMER automatisk, hvor længe apparatet er i drift. Den aktiveres, når ovnen begynder at varme. Optællingstimeren kan ikke bruges med funktionerne: VARIGHED, SLUT.
DANSK Apparatet tændes automatisk senere. Fungerer for den indstillede VARIGHED-tid og stopper ved den indstillede SLUT tid. Ved den indstillede tid udsendes et lydsignal i to minutter. Tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen slukkes. 4. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra. Indstilling af MINUTUR 1. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser og "00" blinker på displayet. 2. Tryk på eller for at indstille MINUTUR. Først indstilles sekunder og derefter minutter.
DANSK 15 2 1 °C En lille fordybning i toppen øger sikkerheden. Fordybningerne hindrer også væltning. Den høje kant omkring hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden. Brug af teleskopskinnerne Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til fremtidig brug. Med teleskopskinnerne er det nemmere at isætte og fjerne ovnristene. °C Stil grillristen på teleskopskinnerne, og skub dem forsigtigt ind i apparatet. Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt ind i ovnen, før du lukker ovnlågen.
DANSK 16 Temperatur (°C) Sluktid (t) 200 - 245 5.5 250 - maksimum 1.5 Efter en automatisk slukning skal du slukke helt for apparatet. Derefter kan du tænde for det igen. Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne: Varighed, Sluttid. Restvarmeindikator Når du slukker for apparatet, viser displayet restvarmeindikatoren , hvis temperaturen i ovnen er over 40 °C. Drej temperaturknappen til venstre eller højre for at få vist ovntemperaturen.
DANSK 17 tørrer ud, for at forhindre røgkondensation. Tilberedningstider Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen. Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad. Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når du bruger dette apparat. Kogetabel Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur (°C) Tid (min.) 1 - 1.5 Svin 2 180 90 - 120 1 - 1.
DANSK Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Kartoffelgratin 180 - 200 60 - 75 2 Moussaka 150 - 170 60 - 75 2 Lasagne 170 - 190 55 - 70 2 Æblekage 150 - 160 45 - 60 2 Franskbrød 180 - 190 45 - 55 2 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Bemærkninger om rengøring • Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. • Metalflader rengøres med et specifikt rengøringsmiddel.
DANSK 2 1 2. Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern den. 1 2 Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. 3 Løft armene på de to hængsler, og vip dem op. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge. Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad. Rengøring af ovnlåge Ovnlågen har tre ovnglas.Du kan fjerne ovnlågen og de indvendige ovnglas for at rengøre dem. Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne ovnglassene, mens ovnlågen sidder på.
DANSK Hold ovnglassene i kanterne foroven, og træk dem forsigtigt ud en ad gangen. Start fra det øverste ovnglas. Sørg for, at glasset glider helt ud af støtterne. Sørg for at sætte det midterste ovnglas korrekt i lejerne. A B Udskiftning af pæren Rengør ovnglasset med vand og sæbe. Tør ovnglassene omhyggeligt. Når rengøringen er udført, skal ovnglasset og ovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin i modsat rækkefølge. Sørg for at sætte ovnglassene (A og B) på plads i den rigtige rækkefølge.
DANSK 21 Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret. Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. Se efter, om indstillingerne er rigtige. Ovnen bliver ikke varm. Den automatiske slukning er aktiveret. Se under "Automatisk slukning". Ovnen bliver ikke varm.
DANSK 22 Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: Model (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) .........................................
DANSK Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 72 l Type ovn Indbygningsovn Vægt 34.0 kg DS/EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne. Spar på energien Apparatet har funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning. Generelle råd Sørg for, at ovnlågen er lukket korrekt, når apparatet er tændt, og hold den lukket så meget som muligt under tilberedningen.
DANSK MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
DANSK • • • • • • • • • • vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer.
DANSK • tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Før første gangs bruk Daglig bruk Klokkefunksjoner Bruke tilbehøret 27 28 30 31 32 32 35 36 Tilleggsfunksjoner Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data Energieffektiv BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 38 38 40 43 44 45 46 46 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.
NORSK 28 Generelt om sikkerhet • • • • • • • • • Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen. ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
NORSK • Sidene på produktet må være på høyde med apparater eller enheter av samme høyde. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. • Produktet må være jordet. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
NORSK • • • • • – vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen. Bruk en grill – /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker. Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet. Ha alltid stekeovnsdøren lukket når ovnen er på. Hvis produktet er montert bak et møbelpanel (f.eks.
NORSK 31 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Montering Se etter i monteringsanvisningene for installasjon. For ledningsavsnittet henvises det til den nominelle effekten på typeskiltet. Du kan også se etter i tabellen: Elektrisk installasjon Nominell effekt (W) Ledningsavsnittet (mm²) ADVARSEL! Kun en kvalifisert person må utføre den elektriske installasjonen. maks 1380 3 x 0.
NORSK Til baking og steking eller som panne for å samle opp fett. • Teleskopiske skinner x 2 sett 32 For hyller og skuffer. Før første gangs bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Se «Klokkefunksjoner» for å stille inn nytt klokkeslett. Første gangs rengjøring Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger fra produktet. Bruke den mekaniske barnesikringen Produktet har barnesikring installert og aktivert. Den er under betjeningspanelet på høyre side.
NORSK 33 Skjult lås For å bruke produktet, trykker du på betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren kommer ut. Slå produktet på og av 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperatur. Displayet viser innstilt temperatur. 3. For å slå av produktet, drei bryteren for ovnsfunksjoner og termostatbryteren til av-posisjonen. 1. Drei bryteren for ovnsfunksjoner med klokken til en ovnsfunksjon. Ovnsfunksjoner Ovnsfunksjon Bruksområde Av-posisjon Produktet er av.
NORSK 34 Ovnsfunksjon Bruksområde Øko varmluft For å bake bakverk i former på én brettplassering. For å spare energi når man lager mat. Denne funksjonen må brukes i samsvar med steketabellene for Øko varmluft i Råd og tips for å oppnå ønsket resultat. For å få mer informasjon om de anbefalte innstillingene, se steketabellen. Denne funksjonen brukes til å definere energiklasse mht. EN 60350-1. Ovnslys For å aktivere ovnslampen uten å stille inn på steking.
NORSK 35 Klokkefunksjoner Tabell over klokkefunksjoner Klokkefunksjon 00:00 Bruksområde KLOKKESLETT For å vise eller endre klokkeslett. Du kan bare endre klokkeslettet når produktet er avslått. STEKETID For å velge hvor lenge produktet skal være slått på. Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn. FERDIGTID For å velge når produktet skal slås av. Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn. TIDSUTSETTELSE For å kombinere STEKETID og VARIGHET. VARSELUR Brukes for innstilling av varseluret.
NORSK Stille inn Ferdigtid-funksjonen under kokingsfunksjon 1. Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke. 2. Trykk på eller for å stille inn timer og minutter for FERDIGTID. Trykk på for å bekrefte. Et lydsignal høres i 2 minutter når den innstilte tiden nås. og tidsinnstilling blinker i displayet. Produktet slår seg automatisk av. 3. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av lydsignalet. Velge TIDSFORSINKELSE 1. Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke. 2.
NORSK Grill – /stekepanne: Skyv grill – /stekepannen inn i sporene på brettstigene. 37 Teleskopskinnene gjør det enklere å sette inn og ta ut rister og brett. FORSIKTIG! Ikke rengjør teleskopskinnene i oppvaskmaskinen. Ikke smør teleskopskinnene. 1 2 °C °C Rist og grill-/stekepanne sammen: Skyv grill – /stekepannen inn mellom sporene på brettstigen og risten på sporene over og sørger for at føttene peker nedover. Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten. Fordypningene hindrer også de i å tippe.
NORSK 38 Tilleggsfunksjoner Bruke barnesikringen Produktet kan ikke aktiveres utilsiktet når barnesikringen er aktivert. 1. Sørg for at bryteren for ovnsfunksjoner er i av-posisjonen. 2. Trykk og hold og samtidig i 2 sekunder. Et lydsignal høres. SAFE tennes på displayet. Gjenta trinn 2 for å deaktivere barnesikringen. Automatisk utkobling Av sikkerhetstilsyn slår produktet seg av automatisk etter en tid om en ovnsfunksjon er i drift og du ikke endrer noen innstillinger.
NORSK 39 produktets dør under tilberedning. Hvis du oppdager fuktighet inne i ovnen, hold døren åpen i noen minutter. • Tørk vekk eventuell fuktighet etter hvert bruk av produktet. • Ikke sett gjenstander rett på bunnen av produktet, og ikke dekk til komponenter med aluminiumsfolie under tilberedningen . Det kan endre stekeresultatene og skade emaljebelegget. Bake kaker • Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av steketiden er gått. • Hvis du bruker to stekebrett samtidig, må du la et nivå skille dem.
NORSK 40 Mengde (kg) Matvarer Funksjon Skuffplasse- Temperatur ring (°C) Tid (min) 1 Paier 2 170 80 – 100 - Kjeks 2 og 4 140 – 150 35 – 40 2 Lasagne 2 180 – 190 25 – 40 1 Formbrød 1 190 60 – 70 1 Pizza 1 190 – 210 10 – 20 Tilberedningstabell for Øko varmluft Under matlaging, åpne døren til produktet kun når det er nødvendig.
NORSK 41 Produkter i rustfritt stål eller aluminium Rengjør ovnsdøren kun med en våt klut eller svamp. Tørk den en myk klut. Du må aldri bruke stålull, syre eller skurende produkter, da de kan skade overflaten. Rengjør ovnens betjeningspanel på samme måte. Bruk omvendt rekkefølge for å montere brettstigene. Holderne på teleskopskinnene må peke forover. Rengjøring av ovnsdøren Ovnsdøren har tre glasspaneler.Du kan fjerne ovnsdøren og de indre glasspanelene for rengjøring.
NORSK Rengjør glasspanelene med vann og såpe. Tørk glasspanelet omhyggelig. 3 Når rengjøringen er ferdig, monterer du glasspanelene og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge. Lukk ovnsdøren til første åpne posisjon. Trekk så døren utover og ta den ut av holderen. Legg døren på et mykt tøystykke på et stabilt underlag. Hold dørlisten (B) øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.
NORSK 43 Skifte lyspære Legg en klut nederst innvendig i produktet. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet. ADVARSEL! Fare for elektrisk støt! Ta ut sikringen før du skifter pæren. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme. 1. Slå av produktet. 2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren. 3. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av. 4. Rengjør lampedekselet. 5.
NORSK 44 Problem Mulig årsak Løsning Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Damp og kondens legger seg på maten og i ovnsrommet. Du har latt retten stå for len- Ikke la maten bli stående i ge i ovnen. ovnen lenger enn 15 – 20 minutter etter at tilberedningen er ferdig. Displayet viser en feilkode som ikke står i denne tabellen. Det er en elektrisk feil. Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du et autorisert servicesenter. Erstatt lyspæren.
NORSK 45 Grill 2300 W Ring 2400 W Nominell effekt 2480 W Energitilførsel 220 - 240 V Frekvens 50 - 60 Hz Antall funksjoner 9 Energieffektiv Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014 Modellidentifikasjon MIRAKULÖS 103.488.30 Energieffektivitetsindeks 81.2 Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme 0.93 kWh/syklus Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus 0.
NORSK 46 den er. Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke. temperaturinnstilling. Displayet viser restvarmeindikatoren eller temperaturen. Bruk restvarmen til å varme opp andre tallerkener. Øko varmluft Funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat. Den fungerer ved at temperaturen i ovnsrommet kan variere fra temperaturen som vises på displayet, og tilberedningstiden kan varierer fra tilberedningstidene i andre programmer.
NORSK Garantien dekker feil ved apparatet som skyldes fabrikasjons- eller materialfeil fra datoen det ble kjøpt hos IKEA. Garantien gjelder bare for husholdningsbruk. Garantiunntakene står oppført under overskriften ”Det som ikke dekkes av denne garantien” I garantiperioden dekker garantien kostnadene forbundet med å reparere eventuelle feil, dvs.
NORSK Disse restriksjonene gjelder ikke for arbeid som utføres av en kvalifisert spesialist som bruker våre originaldeler for å tilpasse apparatet i samsvar med tekniske sikkerhetsspesifikasjoner for et annet EUland. Landenes lover gjelder på følgende vis IKEA-garantien gir deg spesifikke rettigheter som dekker, eller overgår, de lokale juridiske krav som kan variere fra land til land. Garantien vil på ingen måte gi dårligere betingelser enn hva de lokale forbrukerlovgivningen krever.
NORSK Hvis du har flere spørsmål som ikke gjelder kundeservice for ditt apparat, kan du kontakte callsenteret for den nærmeste IKEA-butikken. Vi anbefaler at du leser dokumentasjonen til apparatet grundig før du kontakter oss.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867339804-A-462016 © Inter IKEA Systems B.V.