DK MIRAKULÖS NO
DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.
DANSK NORSK 4 30
DANSK Indholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Før ibrugtagning Daglig brug Urfunktioner Brug af tilbehøret 4 6 8 9 10 11 13 15 Ekstrafunktioner Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data Energieffektiv MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 17 18 20 23 25 25 27 27 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Oplysninger om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK • 5 Børn på 3 år og derunder skal altid holdes væk fra dette apparat, når det er i drift. Generelt om sikkerhed • • • • • • • • • • • Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker. ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Børn på under 8 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
DANSK Sikkerhedsanvisninger Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. • Fjern al emballagen. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. • Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. • Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. • Træk aldrig i apparatet i håndtaget. • Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
DANSK • Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. • Belast ikke lågen, når den er åben. • Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. • Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. • Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen.
DANSK • Hold børn væk fra apparatet, mens den pyrolytiske rensning er i gang. Apparatet bliver meget varmt, og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk. • Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsmaterialet, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at: – sørg for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning. – sørg for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur.
DANSK 9 Elektrisk installation ADVARSEL! Kun en kvalificeret person må foretage den elektriske installation. Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. Apparatet er kun forsynet med en netledning. Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få oplysninger om kablets tværsnit. Du kan også se i tabellen: Effekt i alt (W) Kablets tværsnit (mm²) maksimum 1380 3 x 0.75 maksimum 2300 3x1 maksimum 3680 3 x 1.
DANSK • Teleskopskinner x 2 sæt Til riste og plader. Før ibrugtagning ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Rengøring før ibrugtagning Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra apparatet. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". Gør apparatet og tilbehøret rent, inden du tager det i brug. Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres oprindelige positioner. Indstilling af tid Når apparatet tilsluttes til lysnettet den første gang, tændes alle symboler på displayet i nogle sekunder.
DANSK 11 Luk ovnlågen uden at trække i børnesikringen. Børnesikringen fjernes ved at åbne ovnlågen og skrue sikringen af med torxnøglen. Torx-nøglen ligger i posen med ovnens monteringsdele. Skru skruen tilbage i hullet, når du har fjernet børnelåsen. Daglig brug ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Forsænkbare knapper Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Derefter kommer knappen ud. 2. Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen. Displayet viser den indstillede temperatur. 3.
DANSK 12 Ovnfunktion Egnet til Stor Grill Til grillstegning af store mængder flade madvarer og til toastbrød. Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. Lille gril med var- Til stegning af større stege eller fjerkræ på én ovnrille. mluftblæser Også til at lave gratiner og til at brune. Brød og pizza Til bagning på én ristposition med kraftigere bruning og sprød bund.
DANSK 13 A. B. C. D. Klokkeslæt eller temperatur Opvarmnings-/restvarmeindikator Vandtank (kun udvalgte modeller) Stegetermometer (kun udvalgte modeller) E. Elektronisk lågelås (kun udvalgte modeller) F. Timer/minutter G. Urfunktioner Den hurtige opvarmningsfunktion frakobles ikke efter lydsignalet. Du skal selv frakoble funktionen manuelt. 3. Vælg en ovnfunktion. Display G A G F B E C D Knapper Knap Funktion Til indstilling af tiden. UR Indstilling af en urfunktion.
DANSK Urfunktionstast Egnet til MINUTUR Bruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59 minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet er slukket. VARIGHED Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. SLUTTID Til at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt.
DANSK på en vilkårlig knap for at slå lydsignalet fra. Hvis du indstiller MINUTURET, når VARIGHED eller SLUTTID er aktiveret, tændes symbolet Tryk på gentagne gange, indtil displayet viser klokkeslættet uden ursymboler. Optællingstimeren kan ikke bruges, når funktionen Varighed eller Slut tid er aktiveret. på displayet. Optællingstimer Brug optællingstimeren til at holde øje med, hvor længe ovnen er tændt. Brug af tilbehøret ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
DANSK Anbefalede kernetemperaturer 50 °C Rød 60 °C Rosa i midten 70 °C Gennemstegt Forsigtig! Brug kun termometeret, som hører til apparatet eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel. 1. Vælg ovnfunktion og ovntemperatur. 2. Indsæt termometerets spids i midten af kødet. 3. Sæt termometerets stik i stikdåsen øverst i ovnrummets front. Displayet viser symbolet for termometeret og standardkernetemperaturen. 4.
DANSK 17 Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt ind i apparatet, inden du lukker ovnlågen. Brug af teleskopskinnerne Gem installationsvejledningen til teleskopskinnerne til fremtidig brug. Med teleskopskinnerne er det nemmere at isætte og fjerne ovnristene. Forsigtig! Teleskopskinnerne må ikke rengøres i opvaskemaskinen. Smør ikke teleskopskinnerne. 1 Du kan også bruge teleskopskinnerne med apparatets medfølgende plader eller bradepander. ADVARSEL! Se kapitlet "Produktbeskrivelse".
DANSK 18 120 - 195 8.5 temperaturen i ovnen er over 40 °C. Drej temperaturknappen til venstre eller højre for at få vist ovntemperaturen. 200 - 245 5.5 Køleblæser 250 - maksimum 1.5 Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af. Temperatur (°C) Sluktid (t) Efter en automatisk slukning skal du slukke helt for apparatet. Derefter kan du tænde for det igen.
DANSK 19 tørrer ud, for at forhindre røgkondensation. Tilberedningstider Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen. Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad. Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når du bruger dette apparat. Kogetabel Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur (°C) Tid (min.) 1 - 1.5 Svin 2 180 90 - 120 1 - 1.
DANSK Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille Kartoffelgratin 180 - 200 60 - 75 2 Moussaka 150 - 170 60 - 75 2 Lasagne 170 - 190 55 - 70 2 Æblekage 150 - 160 45 - 60 2 Franskbrød 180 - 190 45 - 55 2 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Tilbehør af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader.
DANSK Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne vender fremad. Pyrolyse Forsigtig! Fjern alt tilbehør og udtrækkelige ovnribber. Lad ikke de udtagelige ribber blive i apparatet under rengøringen. Der er risiko for skader. ADVARSEL! Apparatet bliver meget varmt. Der er risiko for forbrænding. Start ikke den pyrolytiske rengøring, hvis du ikke har lukket ovnlågen helt. Forsigtig! Brug ikke kogepladen på samme tid som den pyrolytiske rensningsfunktion. Det kan skade apparatet. 1.
DANSK 1 2 7 1 Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. 3 Løft armene på de to hængsler, og drej dem. 4 2 Løft forsigtigt et glas ad gangen og fjern det. Start fra det øverste glas. Rengør glasset med vand og sæbe. Tør ovnglassene omhyggeligt. Når rengøringen er udført, skal glasset og ovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin i modsat rækkefølge. Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Træk den så fremad, og tag den ud af lejerne.
DANSK 23 Sørg for at sætte det midterste ovnglas korrekt i lejerne. Forsigtig! Hold altid halogenpæren med en klud for at forhindre fedtrester i at brænde fast på pæren. 1. Sluk for komfuret. 2. Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen. 3. Drej dækglasset mod uret for at fjerne det. 4. Gør glasset rent. 5. Udskift ovnpæren med en 40 W, 230 V (50 Hz), 350 °C varmefast ovnpære (forbindelsestype: G9). 6. Montér lampeglasset.
DANSK Problemer 24 Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktiveret. Se under "Brug af børnesikringen". Ovnen bliver ikke varm. Døren er ikke lukket rigtigt. Luk lågen helt. Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren.
DANSK 25 Serviceoplysninger Hvis du ikke selv kan løse problemet: Kontakt et autoriseret servicecenter. Typeskiltet er placeret på apparatets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: Model (MOD.) ......................................... Produktnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) .........................................
DANSK Energieffektivitetsindeks 81.2 Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand 0.93 kWh/cyklus Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand 0.69 kWh/cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Elektricitet Volumen 72 l Type ovn Indbygningsovn Vægt 37.8 kg DS/EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne.
DANSK MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
DANSK • • • • • • • • • • herunder men ikke udelukkende skader, der skyldes for meget kalk i vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer.
DANSK • den generelle installation af IKEAkøkkener; • tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Før første gangs bruk Daglig bruk Klokkefunksjoner Bruke tilbehøret 30 32 34 35 36 37 39 41 Tilleggsfunksjoner Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data Energieffektiv BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 43 44 46 49 51 51 52 52 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.
NORSK 31 Generelt om sikkerhet • • • • • • • • • • • Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen. ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
NORSK Sikkerhetsanvisninger Installasjon ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasje. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. • Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. • Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter.
NORSK • Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. • Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. • Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke bruk mikrobølge-funksjon til å forvarme ovnen. ADVARSEL! Fare for skade på produktet.
NORSK • Pyrolytisk selvrensing er en operasjon med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer, derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å: – sørg for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring. – sørg for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift. • I motsetning til alle mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner.
NORSK 35 Elektrisk installasjon ADVARSEL! Kun en kvalifisert person må utføre den elektriske installasjonen. Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet. Dette produktet leveres bare med strømledning. Ledning Anvendelige kabeltyper for montering eller utskiftning: For ledningsavsnittet henvises det til den nominelle effekten på typeskiltet. Du kan også se etter i tabellen: Nominell effekt (W) Ledningsavsnittet (mm²) maks 1380 3 x 0.
NORSK Før første gangs bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Første gangs rengjøring Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger fra produktet. Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring". Rengjør produktet og alt tilbehør før første gangs bruk. Sett tilbehøret og den avtagbare hyllestøtten tilbake i den opprinnelige posisjonen. Stille inn tiden Etter første tilkobling til strøm, blir alle symbolene i displayet slått på i noen sekunder.
NORSK 37 Skru tilbake skruen i hullet etter at du har fjernet barnesikringen. Daglig bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Skjult lås For å bruke produktet, trykker du på betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren kommer ut. 2. Drei termostatbryteren for å velge en temperatur. Displayet viser innstilt temperatur. 3. For å slå av produktet, drei bryteren for ovnsfunksjoner og termostatbryteren til av-posisjonen. Slå produktet på og av 1.
NORSK 38 Ovnsfunksjon Bruksområde Grilling med vifte For å steke store steker eller fjærfe på én brettplassering. Også for å gratinere og brune. Baking av brød og pizza For å steke på 1 brettplassering, slik at du oppnår en mer intens bruning og sprø bunn. Når du bruker denne funksjonen, må du senke ovnstemperaturen med 20 – 40 °C fra standardtemperaturene du vanligvis bruker med funksjonen Over-/Undervarme. Tine Denne funksjonen kan brukes for å tine frossen mat, slik som grønnsaker og frukt.
NORSK 39 Display G A G F B E C A. B. C. D. Tid og temperatur Varme opp og restvarmeindikator Vanntank (kun på noen modeller) Steketermometer (kun på noen modeller) E. Elektronisk dørlås (kun på noen modeller) F. Timer/minutter G. Klokkefunksjoner D Knapper Knapp Funksjon MINUS For å stille inn tiden. KLOKKE For å stille inn en klokkefunksjon. PLUSS For å stille inn tiden.
NORSK 40 Klokkefunksjon FERDIGTID Bruksområde For å velge når produktet skal slås av. Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn. Du kan bruke Steketid og Ferdigtid samtidig (utsatt start) hvis produktet skal slås automatisk på og av senere. Trykk igjen og igjen for å bytte mellom klokkefunksjoner. For å bekrefte innstillingene til klokkefunksjonene, skal du bruke eller vente i 5 sekunder for automatisk bekreftelse. Stille inn Steketid eller Ferdigtidfunksjonen under kokingsfunksjon 1.
NORSK Bruke tilbehøret ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Sette på plass tilbehøret Rist: Sett ristene inn mellom sporene på brettstigen og pass på at foten peker nedover. Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten. Fordypningene hindrer også de i å tippe. Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir. Bruke steketermometeret Steketermometeret måler kjernetemperaturen i kjøttet. Når kjøttet har nådd innstilt temperatur, slår produktet seg av.
NORSK 3. Sett pluggen til steketermometeret i kontakten på toppen av ovnsrommet. 42 6. Ta steketermometeret ut av kontakten. Ta kjøttet ut av produktet. ADVARSEL! Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret. Steketermometeret er varmt. Fare for brannskader. Steketid og Ferdigtid brukes ikke sammen med steketermometeret.
NORSK Sørg for at du trykker teleskopskinnene helt tilbake i produktet før du lukker ovnsdøren. 2 1 °C Trekk ut både de høyre og venstre uttrekkbare ovnsskinnene. °C Plasser risten på de teleskopskinnene og skyv dem forsiktig inn i produktet. Du kan også bruke de teleskopiske skinnene med brettene eller pannen som følger med produktet. ADVARSEL! Se etter i kapittelet "Produktbeskrivelse".
NORSK 44 overflater kalde. Når du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned. Sikkerhetstermostat Feil bruk av produktet eller ødelagte komponenter, kan medføre alvorlig overopphetelse. For å forhindre dette har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter strømforsyningen. Ovnen slår seg automatisk på igjen når temperaturen faller. Råd og tips Generell informasjon Bake kaker • Ved forvarming må du fjerne trådhyllene og brettene fra hulrommet for å få raskest mulig ytelse.
NORSK 45 Mengde (kg) Matvarer Funksjon Skuffplassering Temperatur (°C) Tid (min) 1 – 1,5 Lammekjøtt 2 175 110 – 130 1 Storfekjøtt 2 200 50 – 70 1 – 1,5 Kylling 2 200 70 – 85 1,2 Kanin 2 175 60 – 80 1,5 And 2 220 120 – 150 4 Kalkun 2 180 210 – 240 1 Fisk 2 190 45 – 60 - Plommekake 2 160 50 – 60 1 Paier 2 170 80 – 100 - Kjeks 2 og 4 140 – 150 35 – 40 2 Lasagne 2 180 – 190 25 – 40 1 Formbrød 1 190 60 – 70 1 Pizza 1 190 – 210 10 – 20 Tilber
NORSK Stell og rengjøring ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 2 1 Merknader om rengjøring • Rengjør produktets forside med en myk klut med varmt vann og vaskemiddel. • For å rengjøre metalloverflater, bruk et dedikert vaskemiddel. • Rengjør produktet innvendig etter hvert bruk. Fettoppsamling eller andre matrester kan føre til brann. Risikoen er høyere for grillpannen. • Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens. • Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke.
NORSK 2. Rengjør dørens innside med varmt vann for å unngå at rester brenner seg fast på grunn av den varme luften. 3. Sett på Pyrolyse-funksjonen. Se "Ovnsfunksjoner". 4. Trykk på når displayet viser P1 for å starte prosedyren. Du kan bruke Sluttfunksjonen for å velge starttid for rengjøringen. Under pyrolyse er ovnslampen slått av. Varighet på prosedyre: 1 t 30 min. Ikke åpne døren før prosedyren er ferdig. Det avbryter prosessen.
NORSK 48 6 5 A B C 90° Frigjør låsesystemet Drei de to festene for å fjerne de indre 90° og ta dem ut av holderne. glasspanelene. 7 1 2 Pass på at du setter det midterste glasspanelet riktig i holderne. Løft først forsiktig opp og fjern så glasspanelene én etter én. Begynn med det øverste panelet. Rengjør glasspanelene med vann og såpe. Tørk glasspanelene godt. Når rengjøringen er ferdig, monterer du glasspanelene og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.
NORSK 49 FORSIKTIG! Bruk alltid en klut når du skal holde halogenlampen, for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen. 1. Slå av produktet. 2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren. 3. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av. 4. Rengjør lampedekselet. 5. Skift ut ovnslyset med en 40 W, 230 V (50 Hz), 350 °C varmebestandig lyspære (Tilkoblingstype: G9). 6. Monter glassdekselet. Feilsøking ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Hva må gjøres, hvis ...
NORSK 50 Problem Mulig årsak Løsning Displayet viser "C2". Du vil starte pyrolyse- eller tinefunksjonen men har ikke tatt ut pluggen til steketermometeret fra kontakten. Displayet viser "C3". Rengjøringsfunksjonen virker Lukk døren helt. ikke. Du lukket ikke døren helt eller den elektroniske dørlåsen er defekt. Displayet viser "F102". • Du lukket ikke døren helt. • Lukk døren helt. • Den elektroniske dørlåsen • Deaktiver ovnen med siker defekt.
NORSK 51 Tekniske data Tekniske data Mål (innvendig) Bredde Høyde Dybde Stekebrettets område 1438 cm² Overelement 2300 W Undervarme-elementet 1000 W Grill 2300 W Ring 2400 W Nominell effekt 3480 W Energitilførsel 220 - 240 V Frekvens 50 Hz Antall funksjoner 9 480 mm 361 mm 416 mm Energieffektiv Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014 Modellidentifikasjon MIRAKULÖS 303.488.34 Energieffektivitetsindeks 81.2 Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme 0.
NORSK EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse. Energisparing Produktet har noen funksjoner som hjelper deg å spare energi under vanlig matlaging. Generelle tips Sørg for at ovnsdøren er skikkelig lukket når produktet er i gang og hold den lukket så mye som mulig under tilberedningen. Bruk metalltallerkener for å forbedre energisparing. Sett om mulig maten i ovnen uten forvarming.
NORSK 53 Denne garantien gjelder i fem (5) år fra datoen apparatet ble opprinnelig kjøpt hos IKEA, med mindre apparatets merke er LAGAN. I så fall gjelder garantien bare i to (2) år. Originalkvitteringen kreves som kjøpsbevis. Dersom reparasjoner utføres i løpet av garantitiden, forlengers ikke garantiperioden for apparatet. garantien.
NORSK • Skader oppstått under transport. Dersom en kunde selv transporterer dette produktet til sitt hjem eller til annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig for eventuell skade som kan oppstå under transporten. Dersom imidlertid IKEA leverer dette produktet til kundens leveringsadresse, vil eventuell skade som kan oppstå under denne transporten være dekket av denne garantien. • Kostnad for utføring av første gangs installasjon av et apparat fra IKEA.
NORSK For å oppnå raskere service, anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke telefonnumrene som står oppført bakerst i denne håndboken. Referer alltid til numrene oppført i heftet til det aktuelle apparatet du trenger hjelp for. Før du ringer oss, bør du forsikre deg at du har for hånden IKEAS apparatnummer (8-sifret nummer) for apparatet som du trenger hjelp med. TA VARE PÅ KVITTERINGEN! Den er ditt kjøpsbevis og er nødvendig for at garantien skal gjelde.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867324217-A-282016 © Inter IKEA Systems B.V.