FI MIRAKULÖS SE
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer.
SUOMI SVENSKA 4 30
SUOMI Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Asennus Laitteen kuvaus Käyttöönotto Päivittäinen käyttö Kellotoiminnot Lisävarusteiden käyttäminen 4 6 8 9 10 10 13 14 Lisätoiminnot Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot Energiatehokkuus YMPÄRISTÖNSUOJELU IKEA-TAKUU 17 18 19 23 25 25 26 26 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
SUOMI • • 5 Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä. 3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää kaukana tästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa. Yleiset turvallisuusohjeet • • • • • • • • • • • Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia.
SUOMI Turvallisuusohjeet Asennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. • Poista kaikki pakkausmateriaalit. • Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. • Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita. • Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita. • Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
SUOMI • Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa. • Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen. • Älä paina avointa uunin luukkua. • Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona. • Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen. • Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen avatessasi luukkua.
SUOMI • • • • • Laite kuumenee erittäin kuumaksi ja kuumaa ilmaa pääsee etuosan jäähdytysaukoista. Pyrolyysipuhdistus on korkealla lämpötilalla toimiva toiminto, jonka aikana ruokajäämistä ja valmistusmateriaaleista voi syntyä höyryjä. Tämän vuoksi käyttäjän on erittäin suositeltavaa: – varmistaa hyvä tuuletus pyrolyysipuhdistuksen aikana ja sen jälkeen – varmistaa hyvä tuuletus ensimmäisen maksimilämpötilan käyttökerran aikana ja sen jälkeen.
SUOMI 9 Määritä johdon poikkipinta-ala arvokilvessä olevan kokonaistehon mukaan. Voit myös käyttää taulukkoa: Sähköliitäntä VAROITUS! Sähköliitäntä on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana toimitetaan ainoastaan virtajohto. Johto Asennuksen tai vaihdon johtotyypit: Kokonaisteho (W) Johdon läpileikkaus (mm²) enintään 1380 3 x 0.75 enintään 2300 3x1 enintään 3680 3 x 1.
SUOMI 10 Käyttöönotto VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Lisätietoja kellonajan asettamisesta on kappaleessa "Kellotoiminnot". käyttöpaneelin alapuolella, oikealla puolella. Kun lapsilukko on asennettu, uunin luukku avataan nostamalla lukituksen vipua kuvan mukaisesti. Uuden laitteen puhdistaminen Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannatinkiskot laitteesta. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". Puhdista laite ja lisävarusteet ennen ensimmäistä käyttökertaa.
SUOMI 11 Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 1. Käännä uunin toimintojen väännintä myötäpäivään haluamasi toiminnon kohdalle. 2. Käännä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan kohdalle. Näytössä näkyy asetettu lämpötila-asetus. 3. Kytke laite pois päältä kääntämällä uunin toimintojen väännin Off-asentoon. Uunin toiminnot Uunin toiminto Käyttötarkoitus Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
SUOMI 12 Uunin toiminto Käyttötarkoitus Pyrolyysi Uunin puhdistaminen. Korkea lämpötila polttaa jäljelle jääneen lian pois. Lika voidaan tämän jälkeen poistaa liinalla, kun laite on jäähtynyt. Pikakuumennustoiminto Näyttö Pikakuumennustoiminto vähentää kuumennukseen kuluvaa aikaa. G A G F B C Älä laita ruokaa uuniin, kun pikakuumennustoiminto on toiminnassa. 1. Pikakuumennustoiminnon asettaminen. Katso "Uunin toimintojen taulukko". 2. Käännä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan kohdalle.
SUOMI 13 Kellotoiminnot Kellotoimintojen taulukko Kellotoiminto 0:00 Käyttötarkoitus KELLONAIKA Kellonajan näyttö tai muuttaminen. Kellonajan muuttaminen edellyttää, että laite on kytketty pois toiminnasta. KESTOAIKA Voit asettaa, miten kauan laite on toiminnassa. Käytä vain, kun uunin toiminto on asetettu. LOPETUS Voit asettaa, milloin laite kytkeytyy pois päältä. Käytä vain, kun uunin toiminto on asetettu. AJASTIN KESTOAIKA ja LOPETUS -toimintojen yhdistelmä.
SUOMI 3. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä tahansa painiketta tai avaamalla uuninluukun. LOPETUS-toiminnon asettaminen kypsennystoiminnon aikana 1. Paina painiketta toistuvasti, kunnes alkaa vilkkua. 2. Aseta LOPETUS-toiminnon tunnit ja sen jälkeen minuutit painamalla painiketta tai . Vahvista painamalla . Kun asetettu aika saavutetaan, laitteesta kuuluu äänimerkki kahden minuutin ajan. ja aika-asetus vilkkuvat näytössä. Laite kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. 3.
SUOMI Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta. Lovet estävät myös kallistumisen. Ritilän yläreuna estää keittoastioiden luisumisen kannatintasolta. Paistolämpömittarin käyttäminen Paistolämpömittari mittaa lihan sisälämpötilan. Kun lihan lämpötila on saavuttanut asetetun lämpötilan, laite kytkeytyy pois päältä. Uunipannu: Työnnä uunipannu kannatintason ohjauskiskojen väliin. Paistolämpömittarin käytössä on huomioitava kaksi eri lämpötilaa: • Uunin lämpötila. • Sisälämpötila.
SUOMI 3. Kytke paistolämpömittarin pistoke uunin yläosassa olevaan pistorasiaan. 16 VAROITUS! Irrota paistolämpömittarin pää ja pistoke varoen. Paistolämpömittari on kuuma. Olemassa on palovammojen vaara. Kestoja Lopetus toiminnot eivät toimi paistolämpömittarin kanssa. Paistolämpötilamittarin lämpötilaa voidaan muuttaa milloin tahansa kypsennyksen aikana: Varmista, että paistolämpömittari pysyy lihassa ja sen pistoke pistorasiassa koko kypsennyksen ajan.
SUOMI 2 1 °C Vedä oikea ja vasen teleskooppikisko ulos. °C Aseta ritilä teleskooppikannatti mien päälle ja työnnä ne varovasti laitteeseen. Varmista, että painat teleskooppikannattimet kokonaan laitteeseen ennen uuninluukun sulkemista. Voit käyttää teleskooppikannattimia myös laitteen mukana toimitettujen peltien tai pannujen kanssa. VAROITUS! Lue ohjeet kohdasta "Laitteen kuvaus".
SUOMI Jäähdytyspuhallin Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt. ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi uunissa on turvatermostaatti, joka katkaisee virransyötön. Uunin virta kytkeytyy automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on laskenut normaalille tasolle.
SUOMI 19 Kypsennystaulukko Määrä (kg) Ruokalaji Toiminto Kannatinta- Lämpötila (°C) so Aika (min) 1 - 1,5 Porsaanliha 2 180 90 - 120 1 - 1,5 Lammas 2 175 110 - 130 1 Naudanliha 2 200 50 - 70 1 - 1,5 Broileri 2 200 70 - 85 1,2 Jänis 2 175 60 - 80 1,5 Ankka 2 220 120 - 150 4 Kalkkuna 2 180 210 - 240 1 Kala 2 190 45 - 60 - Rusinakakku 2 160 50 - 60 1 Piiraat 2 170 80 - 100 - Pikkuleivät 2 ja 4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 1 V
SUOMI 20 astianpesukoneessa. Muutoin tarttumaton pinta voi vaurioitua. Ruostumattomat teräs- ja alumiinipintaiset laitteet Puhdista uuninluukku käyttäen ainoastaan kosteaa liinaa tai sientä. Kuivaa pehmeällä liinalla. Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia aineita, sillä ne saattavat vahingoittaa uunin pintaa. Noudata vastaavaa varovaisuutta käyttöpaneelin puhdistuksen aikana. Kannattimien Puhdista uuni poistamalla kannattimet. 1. Vedä uunipeltien kannatinkiskon etuosa irti sivuseinästä. 1 2 2.
SUOMI Älä avaa uunin luukkua ennen toiminnon päättymistä. Muussa tapauksessa toiminto keskeytyy. Uunin lämpötilan noustua tiettyyn arvoon luukku lukkiutuu automaattisesti palovammojen estämiseksi. Näytössä näkyy HUOMIO! Älä käytä uunia ilman lasilevyjä. 1 2 symboli . Kun uuni jäähtyy, luukun lukitus avautuu automaattisesti. Voit lopettaa Pyrolyysi-toiminnon ennen sen päättymistä kääntämällä uunin toimintojen väännin Off-asentoon. Pyrolyysi-toiminnon jälkeen näytössä näkyy kellonaika.
SUOMI vapautuu. A B C 2 B 1 Irrota luukun reunalista vetämällä sitä eteenpäin. Pitele luukun lasilevyjä niiden yläreunasta ja vedä ne varoen ulos. Aloita ylimmästä levystä. Varmista, että lasi irtoaa kannattimista kokonaan. Varmista, että asennat keskimmäisen lasilevyn oikein paikoilleen. A B C Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistusaineella. Kuivaa lasilevyt varoen. Puhdistettuasi lasilevyt ja uuninluukun asenna ne takaisin paikalleen.
SUOMI 23 2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. 3. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. 4. Puhdista suojalasi. 5. Vaihda uunin lamppu uuteen 40 W, 230 V (50 Hz), lamppuun, jonka lämmönkestävyys on 350 °C (kanta: G9). 6. Kiinnitä suojalasi paikalleen. Vianmääritys VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toimin- Kytke uuni toimintaan. nasta. Uuni ei kuumene.
SUOMI 24 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Näytössä näkyy C2. Haluat käynnistää Pyrolyysi- Poista paistolämpömittarin tai Sulatus-toiminnon, mutta pistoke pistorasiasta. et poistanut paistolämpömittarin pistoketta pistorasiasta. Näytössä näkyy C3. Puhdistustoiminto ei toimi Sulje luukku kokonaan. lainkaan. Luukkua ei ole suljettu kokonaan, tai luukun lukitus on viallinen. Näytössä näkyy F102. • Luukkua ei ole suljettu ko- • Sulje luukku kokonaan. konaan.
SUOMI 25 Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Sarjanumero (S.N.) ......................................... Tekniset tiedot Tekniset tiedot Sisämitat Leveys Korkeus Syvyys Uunipellin alue 1438 cm² Ylälämpövastus 2300 W Alalämpövastus 1000 W Grilli 2300 W Rengas 2400 W Kokonaisteho 3480 W Jännite 220 - 240 V Taajuus 50 Hz Toimintojen lukumäärä 9 480 mm 361 mm 416 mm Energiatehokkuus Tuotetiedot standardin EU 66/2014 mukaisesti Mallin tunnus MIRAKULÖS 003.008.
SUOMI 26 Äänimer.voimak 72 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa 37.8 kg EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1: Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit Suorituskyvyn mittaustavat. minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä kypsennysajan pituudesta riippuen. Uunin jälkilämpö kypsentää ruokaa edelleen. Energiansäästö Puhallintoiminnon käyttäminen Kun mahdollista, käytä uunitoimintoja puhaltimella energian säästämiseksi.
SUOMI Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi. Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
SUOMI • Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousympäristössä, ts. ammattikäytössä. • Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisista kuljetuksen aikana syntyneistä vahingoista. Jos taas IKEA toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet vahingot sisältyvät takuuseen. • IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset.
SUOMI Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainittu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-numeroinen koodi) jokaisesta ostamastasi laitteesta.
SVENSKA Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Installation Produktbeskrivning Före första användning Daglig användning Klockfunktioner Användning av tillbehör 30 32 34 35 36 36 38 40 Tillvalsfunktioner Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Tekniska data Energieffektivitet MILJÖSKYDD IKEA-GARANTI 43 43 45 48 50 50 52 52 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
SVENSKA • 31 Barn under 3 år får ej vistas i närheten av den här apparaten när den är igång. Allmän säkerhet • • • • • • • • • • • Endast behöriga personer får installera den här produkten och byta kabel. VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig så att du undviker att vidröra värmeelementen. Barn under 8 år ska inte vistas i närheten utan ständig uppsikt. Använd alltid ugnsvantar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar.
SVENSKA Säkerhetsinstruktioner Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. • Avlägsna allt förpackningsmaterial. • Installera eller använd inte en skadad produkt. • Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten. • Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor. • Dra aldrig produkten i handtaget. • Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.
SVENSKA • Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är igång. Het luft kan strömma ut. • Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten. • Tyng inte ner luckan när den är öppen. • Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta. • Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan.
SVENSKA • Håll barn och husdjur borta från produkten när pyrolysrengöring är igång. Apparaten blir mycket varm och varm luft släpps ut från ventilerna. • Pyrolysrengöring är en högtemperaturfunktion som kan avge ångor från matrester och byggnadsmateriel och därför bör användare: – Tillse god ventilation under och efter varje pyrolysrengöring. – Tillse god ventilation under och efter första användningstillfället vid användning vid maximal temperatur.
SVENSKA 35 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Elektrisk installation VARNING! Endast en kvalificerad person får utföra den elektriska installationen. För kabeldelen, se den totala effekten (på märkplåten) och tabellen. Se även tabellen: Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlen om säkerheten inte följs. Denna produkt levereras endast med en huvudkabel. Kabel Kabeltyper för installation eller utbyte: Total effekt (W) Kabeldel (mm²) max.
SVENSKA 36 Före första användning VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Se avsnittet "Klockfunktioner" för att ställa in tiden. Första rengöring Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur produkten. Använda barnlåset Produkten har ett barnlås monterat och aktiverat. Det sitter precis under kontrollpanelen på höger sida. För att öppna ugnen med barnlåset på plats, dra barnlåsets handtag uppåt såsom visas i figuren. Se avsnittet "Underhåll och rengöring".
SVENSKA 37 Ugnsfunktioner Ugnsfunktion Program Avstängt läge Ugnen är avstängd. Tillagning med varmluft För att baka på upp till 3 hyllpositioner samtidigt och för att torka livsmedel. Minska ugnstemperaturen med 20–40° C jämfört med de temperaturer du brukar använda vid Över/Undervärme när du använder den här funktionen. Över/Undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå. Max Grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning av bröd.
SVENSKA 38 Funktionen Snabbstart Display Snabbstartfunktionen förkortar uppvärmningstiden. G A G F B C Ställ inte mat i ugnen när snabbstartfunktionen används. 1. Ställ in snabbuppvärmningsfunktionen. Se tabellen över ugnsfunktioner. 2. Vrid temperaturvredet för att ställa in temperaturen. En ljudsignal hörs när produkten uppnått inställd temperatur. Snabbuppvärmningsfunktionen inaktiveras inte efter ljudsignalen. Du måste inaktivera funktionen manuellt. 3. Ställ in en ugnsfunktion. E D A. B.
SVENSKA 39 Klockfunktion 00:00 Program KOKTID För att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen. Använd endast när en ugnsfunktion är vald. SLUTTID För att ställa in när produkten ska stängas av. Använd endast när en ugnsfunktion är vald. TIDSFÖRDRÖJNING För att kombinera KOKTID och SLUTTID. SIGNALUR Använd för att ställa in en tid för nedräkning. Denna funktion påverkar inte produktens funktioner i övrigt. Du kan ställa in SIGNALUR när som helst, även om produkten är avstängd.
SVENSKA När den inställda tiden har gått avges en ljudsignal i 2 minuter. och tidsinställningen blinkar på displayen. Produkten stängs av automatiskt. 3. Tryck på valfri knapp eller öppna ugnsluckan för att stänga av ljudsignalen. Ställa in funktionen TIDSFÖRDRÖJNING börjar 1. Tryck på flera gånger tills blinkar. 2. Tryck på eller för att ställa in minuter och därefter timmar för KOKTID. Tryck på för att bekräfta. som blinkar. Displayen visar 3.
SVENSKA För in långpannan mellan skenorna på ugnsstegen. Rekommenderade innertemperaturer 50 °C Röd 60 °C Rosa 70 °C Välstekt FÖRSIKTIGHET! Använd endast matlagningstermometern som medföljer produkten eller originalreservdelar. Galler och långpanna tillsammans: För in långpannan mellan skenorna på hyllstöden och ugnsgallret på skenorna ovan och se till att fötterna pekar neråt. Liten inbuktning upptill ökar säkerheten. Fördjupningarna ger också ett tippskydd.
SVENSKA sekunder så sparas inställningen automatiskt. Den nya förinställda innertemperaturen kommer att visas nästa gång matlagningstermometern används. När köttet har nått den inställda innertemperaturen blinkar symbolen för matlagningstermometern och matlagningstermometern. En ljudsignal hörs i två minuter. Produkten stängs av automatiskt. 5. Tryck på valfri knapp eller öppna ugnsluckan för att stänga av ljudsignalen. 6. Ta ut matlagningstermometerns kontakt ur uttaget. Ta ut köttet ur produkten.
SVENSKA 43 Tillvalsfunktioner Använda barnlåset När Barnlåset är på kan apparaten inte sättas på av misstag. Luckan är stängd, symbolerna SAFE och tänds på displayerna också när Pyrolysfunktionen är igång. Det kan kontrolleras på vredet. 1. Se till att vredet för ugnsfunktionerna är i avstängt läge. 2. Tryck och håll inne och samtidigt i 2 sekunder. En ljudsignal hörs. SAFE och visas på displayen. Upprepa steg 2 för att inaktivera Barnlåset.
SVENSKA 44 ångan. Med det här systemet kan man tillaga i ånga, vilket gör att maten saftig inuti och krispig på utsidan. Det gör att tillagningstiden och energiåtgången minskas till ett minimum. • Fukt kan kondensera i produkten eller på ugnsluckans glas. Det är helt normalt. Stå inte för nära produkten när luckan öppnas under tillagning. Om det är fukt inuti ugnen kan luckan stå öppen några minuter. • Ta bort fukten efter varje användning.
SVENSKA Vikt (kg) Livsmedel Funktion Falsnivå Temperatur (°C) Tid (min) 1 Fisk 2 190 45 - 60 - Plommontårta 2 160 50 - 60 1 Pajer 2 170 80 - 100 - Småkakor 2 och 4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 1 Franskbröd 1 190 60 - 70 1 Pizza 1 190 - 210 10 - 20 Skötsel och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Produkter i rostfritt stål eller aluminium Rengör ugnsluckan endast med en blöt svamp. Torka med en mjuk trasa.
SVENSKA 1 2 2. Dra ut stegen baktill från ugnssidan och ta bort hela gallret. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning. Styrpinnarnas avrundade ändar måste peka framåt. Pyrolys FÖRSIKTIGHET! Ta bort alla tillbehör och de flyttbara ugnsstegarna. Låt inte de flyttbara ugnsstegarna vara kvar i produkten under rengöringsproceduren. Risk för skada föreligger. VARNING! Produkten blir mycket het. Det finns risk för att du bränner dig. Starta inte pyrolysrengöringen om inte ugnsluckan är helt stängd.
SVENSKA Ugnsluckan kan stängas om du försöker ta bort glasrutorna innan du tar bort ugnsluckan. FÖRSIKTIGHET! Använd inte ugnen utan glasrutorna. 1 2 frigöra klämlåset. 2 B 1 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Håll i glasrutorna i övre kanten och dra försiktigt ut dem en efter en. Börja med den översta glasrutan. Se till att glasrutorna glider i skårorna hela vägen ut. Öppna luckan helt och håll i de två gångjärnen. 3 Lyft och vrid spakarna på de två gångjärnen.
SVENSKA 48 Byte av lampan A B Lägg en tygbit på botten av produktens innandöme. Detta förhindrar skador på lampglaset och ugnsutrymmet. C VARNING! Risk för elstötar! Koppla från säkringen innan du byter lampan. Lampan och lampglaset kan vara varma. FÖRSIKTIGHET! Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan. Se till att den mellersta glasrutan placeras korrekt i sina skåror. A B C 1. Stäng av produkten. 2.
SVENSKA Problem 49 Möjlig orsak Lösning Ugnen värms inte upp. Barnlåset är aktiverat. Se "Användning av Barnlåset". Ugnen värms inte upp. Dörren är inte ordentligt stängd. Stäng luckan helt. Ugnen värms inte upp. Säkringen har gått. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker. Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Byt ut lampan. Ånga och kondens avsätts på maten och i ugnen. Du lät maten stå för länge i ugnen.
SVENSKA 50 Serviceinformation Kontakta vårt godkända servicecenter om du inte kan lösa problemet. kanten av produktens innanmäte. Avlägsna inte märkskylten från produktutrymmet. Viktiga uppgifter för kundtjänst finns på typskylten. Typskylten sitter på den yttre Vi rekommenderar att du antecknar uppgifterna här: Modell (MOD.) ......................................... PNC (produktnummer) ......................................... Serienummer (S.N.) .........................................
SVENSKA 51 Energiindex 99.7 Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.93 kWh/program Energiförbrukning med en standardrätt, varmluft 0.85 kWh/program Antal utrymmen 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 72 l Typ av ugn Inbyggnadsugn Massa 37.8 kg EN 60350-1 - Elektriska matlagningsprodukter för hushållsbruk - Del 1: Områden, ugnar, ångugnar och grillar Funktionsprovning. Sparar energi Denna produkt har funktioner som låter dig spara energi under vanlig matlagning.
SVENSKA MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA • • • • • • • • • • skada orsakad av onormala miljöförhållanden. Förbrukningsartiklar, inklusive batterier och lampor. Icke-funktionella och dekorativa delar som inte påverkar den normala användningen av produkten, inklusive repor och färgförändringar. Oavsiktlig skada orsakad av främmande föremål eller substanser och rengöring eller rensning av filter, tömningssystem eller diskmedelsfack.
SVENSKA • anslutningar till elnätet (om produkten levereras utan nätkabel och stickkontakt) eller till vatten- eller gastillförsel eftersom dessa anslutningar måste utföras av en auktoriserad servicetekniker, 3. be om förklaring beträffande bruksanvisningens innehåll och specifikationerna för IKEA-produkten. För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa sätt, ber vi dig noga läsa igenom installationsanvisningarna och/eller bruksanvisningen i denna handbok, innan du kontaktar oss.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867324623-B-432016 © Inter IKEA Systems B.V.