IS MIRAKULÖS
ÍSLENSKA Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.
ÍSLENSKA 4
ÍSLENSKA Efnisyfirlit Öryggisupplýsingar Öryggisleiðbeiningar Innsetning Vörulýsing Fyrir fyrstu notkun Dagleg notkun Tímastillingar Að nota fylgihluti 4 5 8 8 9 10 12 14 Viðbótarstillingar Góð ráð Umhirða og þrif Bilanaleit Tæknigögn Orkunýtni UMHVERFISMÁL IKEA-ÁBYRGÐ 15 16 18 20 22 22 23 23 Með fyrirvara á breytingum. Öryggisupplýsingar Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega.
ÍSLENSKA • 5 Alltaf verður að halda börnum 3 ára og eldri frá þessu heimilistæki þegar það er í notkun. Almennt öryggi • • • • • • • • • Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki og skipta um snúruna. VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna við notkun. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta hitaelementin. Halda skal börnum yngri en 8 ára frá tækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti.
ÍSLENSKA • Gættu þess að heimilistækinu sé komið fyrir undir og við hliðina á traustum og stöðugum hlutum. • Hliðar heimilistækisins verða að standa beinar og við hlið tækja eða eininga sem hafa sömu hæð. Tenging við rafmagn AÐVÖRUN! Eldhætta og hætta á raflosti. • Allar tengingar við rafmagn skulu framkvæmdar af rafverktaka með tilskilin starfsréttindi. • Heimilistækið þarf að vera jarðtengt. • Gakktu úr skugga um að rafmagnsupplýsingarnar á merkiplötunni passi við aflgjafann.
ÍSLENSKA • • • • • – Settu ekki ofnáhöld eða aðra hluti í heimilistækið beint á botninn. – Settu ekki álpappír beint á botn heimilistækisins. – Settu ekki vatn beint inn í heitt heimilistækið. – Láttu ekki raka rétti og rök matvæli vera inni í heimilistækinu eftir að matreiðslu er lokið. – Farðu varlega þegar þú fjarlægir aukahluti eða setur þá upp. Aflitun á glerungnum hefur engin áhrif á getu eða frammistöðu heimilistækisins. Notaðu djúpa skúffu fyrir rakar kökur.
ÍSLENSKA 8 Innsetning Kapall AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Kapaltegundir sem viðeigandi eru fyrir uppsetningu eða endurnýjun: Samsetning Farðu eftir samsetningarleiðbeiningunum við uppsetningu. Rafmagnsuppsetning AÐVÖRUN! Aðeins viðurkenndur einstaklingur má sjá um raflagnavinnuna. Framleiðandinn er ekki ábyrgur ef þú fylgir ekki öryggisvarúðarráðstöfununum í öryggisköflunum. Þetta heimilistæki er aðeins afhent með rafmagnssnúru.
ÍSLENSKA Aukabúnaður • Vírhilla x 1 Fyrir eldunaráhöld, kökuform, steikur. • Bökunarplata x 1 Fyrir kökur og smákökur. • Grill- / steikingarpanna x 1 Til að baka og steikja eða sem panna til að safna feiti. • Útdraganlegar rennur x 2 sett Fyrir hillur og plötur. Fyrir fyrstu notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Fyrsta hreinsun Fjarlægðu allan aukabúnað og lausar hillustoðir úr heimilistækinu. Sjá kaflann „Umhirða og hreinsun“. Hreinsaðu tækið og aukabúnaðinn fyrir fyrstu notkun.
ÍSLENSKA 10 barnalæsingarinnar upp eins og sést á myndinni. torx-lyklinum. Torx-lykillinn er í fylgihlutapoka ofnsins. Lokaðu ofnhurðinni án þess að toga í barnalæsinguna. Til að fjarlægja barnalæsinguna skal opna ofninn og fjarlægja barnalæsinguna með Skrúfaðu skrúfuna aftur inn í gatið þegar þú hefur fjarlægt barnalæsinguna. Dagleg notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Inndraganlegir hnúðar Til að nota heimilistækið skal ýta á stjórnhnúðinn. Stjórnhnúðurinn kemur út. 2.
ÍSLENSKA 11 Ofnaðgerð Notkun Hraðgrillun Til að grilla flöt matvæli í miklu magni og rista brauð. Undirhiti Til að baka kökur með stökkum botni og til að sjóða niður matvæli. Grillað með viftu Til að steikja stærri kjötstykki eða kjúklinga með beinum á einni hillustöðu. Einnig til að gera gratín-rétti og til að brúna. Brauð- og pítsubökun Til að baka mat í einni hillustöðu til að fá meiri brúnun og stökkan botn.
ÍSLENSKA 12 Skjár G A G F B E C A. B. C. D. E. F. G. Tími og hitastig Vísir sem sýnir upphitun og afgangshita Vatnstankur (aðeins valdar gerðir) Kjöthitamælir (aðeins valdar gerðir) Hurðarlæsing (aðeins valdar gerðir) Klukkustundir / mínútur Klukkuaðgerðir D Hnappar Hnappur Aðgerð MÍNUS Til að stilla tímann. CLOCK Til að stilla aðgerðir klukku. PLUS Til að stilla tímann.
ÍSLENSKA Klukkuaðgerð Notkun ENDIR Til að stilla hvenær tækið verður að slökkva á sér. Notaðu aðeins þegar ofnaðgerð er stillt. Þú getur notað Tímalengd og Endir á sama tíma (tímaseinkun) ef virkja á heimilistækið og afvirkja sjálfvirkt seinna. Ýttu á aftur og aftur til að skipta á milli klukkuaðgerða. Til að staðfesta stillingar klukkuaðgerða skaltu ýta á eða bíða í 5 sekúndur eftir sjálfvirkri staðfestingu. Stilling á TÍMALENGD og ENDI á meðan eldunaraðgerð er í gangi. 1.
ÍSLENSKA 14 Þú getur ekki notað upptalningu þegar aðgerðirnar Lengd eða Endir eru í gangi. Að nota fylgihluti AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Aukabúnaðurinn settur í Vírhilla: Ýttu hillunni milli stýristanganna á hillustoðinni og gakktu úr skugga um að fóturinn snúi niður. Lítil skörð efst auka öryggi. Skörðin eru einnig búnaður til varnar því að aukabúnaður hvolfist. Háa brúnin umhverfis hilluna kemur í veg fyrir að eldunaráhöld renni til.
ÍSLENSKA 2 1 °C Togaðu út útdraganlegu rennurnar bæði hægra og vinstra megin. °C Settu vírhilluna á útdraganlegu rennurnar og ýttu þeim varlega inn í heimilistækið. Gættu þess að ýta útdraganlegu rennunum alveg inn í ofninn áður en þú lokar ofnhurðinni. Þú getur einnig notað útdraganlegar rennur með bökkum eða pönnum sem fylgja með ofninum. AÐVÖRUN! Sjá kaflann „Lýsing vöru“. Viðbótarstillingar Barnalæsingin notuð Þegar barnalæsingin er á er ekki hægt að setja heimilistækið óviljandi í gang. 1.
ÍSLENSKA 16 rafmagnstenginguna. Ofninn kveikir sjálfkrafa á sér aftur þegar hitastigið lækkar. Góð ráð Almennar upplýsingar Kökur bakaðar • Notaðu aðgerðina Matreiðsla með þvinguðu loftstreymi til að forhita ofninn á sem hraðastan hátt. • Þegar þú forhitar skaltu fjarlægja vírhillurnar og bakkana úr ofnhólfinu til að fá sem hröðust afköst. • Heimilistækið hefur fimm hillustöður. Teldu hillustöðurnar að neðan frá botni tækisins.
ÍSLENSKA Magn (kg) 17 Matvæli Aðgerð Hillustaða Hitastig (°C) Tími (mín) 1 Nautakjöt 2 200 50 - 70 1 - 1,5 Kjúklingur 2 200 70 - 85 1,2 Kanína 2 175 60 - 80 1,5 Önd 2 220 120 - 150 4 Kalkúnn 2 180 210 - 240 1 Fiskur 2 190 45 - 60 - Plómuterta 2 160 50 - 60 1 Bökur 2 170 80 - 100 - Smákökur 2 og 4 140 - 150 35 - 40 2 Lasagna 2 180 - 190 25 - 40 1 Hvítt brauð 1 190 60 - 70 1 Pítsa 1 190 - 210 10 - 20 Eldunartafla fyrir sparnaðarblástur Á meða
ÍSLENSKA 18 Umhirða og þrif AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Athugasemdir um hreinsun • Hreinsaðu tækið að framan með mjúkum klút með volgu vatni og hreinsiefni. • Til að hreinsa málmfleti skal nota sérstakt hreinsiefni. • Hreinsaðu ofninn að innan eftir hverja notkun. Uppsöfnun fitu og annarra matarleifa kann að leiða til eldsvoða. Áhættan er meiri hvað varðar grillskúffuna. • Hreinsaðu langvarandi óhreinindi með sérstökum ofnahreinsi. • Hreinsaðu alla aukahluti eftir hverja notkun og láttu þá þorna.
ÍSLENSKA 1 2 7 1 Opnađu hurđina til Lyftu og snúđu örmunum á fulls og haltu lömunum tveimur. hurđarlömunum tveimur. 3 4 2 Lyftu fyrst varlega og fjarlćgđu síđan glerplöturnar eina af annarri. Byrjađu á efstu plötunni. Hreinsađu glerplöturnar međ vatni og sápu. Ţurrkađu glerplöturnar varlega. Ţegar hreinsun er lokiđ skaltu setja glerplöturnar og ofnhurđina í. Framkvćmdu skrefin hér ađ ofan í öfugri röđ. Lokađu ofnhurđinni Settu hurđina á hálfa leiđ ađ fyrstu mjúkan klút á lokunarstöđu.
ÍSLENSKA 20 Skipt um ljósiđ A Settu klút á botn heimilistćkisins. Ţađ kemur í veg fyrir skemmdir á glerhlíf ljóssins og á ofnrýminu. B AÐVÖRUN! Hćtta á raflosti! Aftengdu öryggiđ áđur en ţú skiptir um peru. Ofnljósiđ og glerhlífin geta veriđ heit. VARÚÐ! Alltaf skal halda halógen-perunni međ klút til ađ koma í veg fyrir ađ fituleifar brennist inn í hana. Gakktu úr skugga um ađ ţú setjir miđplötuna úr glerinu rétt í sćtin. 1. Slökktu á heimilistćkinu. 2.
ÍSLENSKA 21 Vandamál Hugsanleg orsök Úrlausn Ofninn hitnar ekki. Nauðsynlegar stillingar eru ekki stilltar. Gættu þess að stillingarnar séu réttar. Ofninn hitnar ekki. Kveikt er á sjálfslokknun. Sjá „Sjálfslokknun“. Ofninn hitnar ekki. Barnalæsingin er á. Sjá „Notkun barnalæsingarinnar“. Ofninn hitnar ekki. Hurðin er ekki rétt lokuð. Lokaðu hurðinni til fulls. Ofninn hitnar ekki. Öryggi hefur sprungið. Gakktu úr skugga um að öryggi sé orsök bilunarinnar.
ÍSLENSKA 22 Tæknigögn Tæknilegar upplýsingar Mál (innri) Breidd Hæð Dýpt Svæði bökunarplötu 1438 cm² Efra hitunarelement 2300 W Neðra hitunarelement 1000 W Grill 2300 W Hringur 2400 W Heildarmálgildi 2480 W Spenna 220 - 240 V Tíðni 50 Hz Fjöldi aðgerða 9 480 mm 361 mm 416 mm Orkunýtni Vöruupplýsingar í samræmi við ESB 66/2014 Auðkenning gerðar MIRAKULÖS 103.488.30 Orkunýtnistuðull 81.2 Orkunotkun með venjulegu álagi, hefðbundin stilling 0.
ÍSLENSKA Orkusparnaður Heimilistækið inniheldur eiginleika sem hjálpa þér að spara orku við hversdagslega matreiðslu. Almennar vísbendingar Gættu þess að ofnhurðin sé almennilega lokuð þegar tækið er í gangi og haltu henni lokaðri eins mikið og hægt er meðan á matreiðslu stendur. Notaðu málmdiska til að bæta orkusparnað. Þegar mögulegt er skal ekki forhita ofninn áður en matur er settur inn.
ÍSLENSKA hjá IKEA, nema heimilistækið nefnist LAGAN, en þá gildir ábyrgðin í tvö (2) ár. Framvísa þarf upprunalegu sölukvittuninni til sönnunar á kaupunum. Ef gert er við heimilistækið á meðan það er í ábyrgð, framlengir það ekki ábyrgðartíma tækisins, Hvaða heimilistæki eru ekki í fimm (5) ára ábyrgð hjá IKEA? Heimilistækjalínan sem nefnist LAGAN og öll heimilistæki keypt hjá IKEA fyrir 1. ágúst 2007.
ÍSLENSKA • Skemmdir við flutninga. Ef viðskiptavinur flytur vöruna heim til sín eða á annað heimilisfang, er IKEA ekki ábyrgt fyrir hugsanlegum skemmdum sem verða við flutningana. Hins vegar ef IKEA afhendir vöruna á afhendingarheimilisfang viðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgð yfir skemmdir sem verða við flutningana. • Kostnað við að setja upp IKEAheimilistækið í fyrsta sinn.
ÍSLENSKA Til þess að geta veitt þér hraðari þjónustu mælum við með því að þú notir eingöngu símanúmerin sem gefin eru upp aftast í þessari handbók. Notaðu alltaf númerin sem gefin eru upp í bæklingnum fyrir það tiltekna heimilistæki sem þú þarft aðstoð fyrir. Áður en þú hringir í okkur skaltu vera viss um að hafa handtækt IKEAvörunúmerið (8 stafa talnarunu) fyrir heimilistækið sem þú þarft aðstoð okkar við. GEYMDU SÖLUKVITTUNINA! Hún er þín staðfesting á kaupunum og skilyrði þess að ábyrgðin gildi.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867324236-A-282016 © Inter IKEA Systems B.V.