User Manual

2 AA-2122018-3
ENGLISH
NOTE! Screws or ttings to x the
furniture/object to the wall/ceiling are
not included. Always choose screws
and ttings that are specially suited to
the material in your wall/ceiling and
have sufcient holding power. If you are
uncertain, contact your local specialised
retailer.
DEUTSCH
WICHTIG! Schrauben oder Beschläge
zur Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass
Sie Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour xer
le meuble/l'objet au mur ou au plafond ne
sont pas incluses. Pensez à adapter les vis
ou ferrures au matériau du mur/du plafond
et au poids de l'objet. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
voorwerp in de wand/het plafond vast
te zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er
aan dat de schroeven of het beslag dat je
kiest geschikt moeten zijn voor de wand/
het plafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht moeten
hebben. Neem bij twijfel contact op met de
lokale vakhandel.
DANSK
BEMÆRK! Skruer og rawlplugs til
montering af møblet/genstanden på
væggen/loftet medfølger ikke. Vælg
skruer og rawlplugs, der er egnet til væg-/
loftmaterialet og som har tilstækkelig
bærekraft. Hvis du er i tvivl, skal du
kontakte en uddannet forhandler.
ÍSLENSKA
ATHUGIÐ! Skrúfur til að festa húsgagnið/
hlutinn við vegg/loft fylgja ekki. Notið alltaf
skrúfur eða festingar sem eru sérstaklega
ætlaðar efnunum í veggnum/loftinu
og hafa nægt burðarþol. Leitaðu ráða í
byggingavöruverslun ef þú ert í vafa.
NORSK
OBS! Skruer eller festebeslag til å
feste møbelet/objektet til veggen/taket
følger ikke med. Pass på at de skruene/
festebeslagene du bruker er beregnet for
det materialet de skal festes i, samt at de
har tilstrekkelig bærekraft. Kontakt din
lokale faghandel dersom du er i tvil.
SUOMI
HUOM! Huonekalun/esineen seinään/
kattoon kiinnittämistä varten tarvittavat
ruuvit/kiinnikkeet eivät sisälly
pakkaukseen. Ota huomioon ruuveja/
kiinnikkeitä valitessasi seinän/katon laatu
ja että ruuveilla/kiinnikkeillä on riittävä
kantavuus. Jos olet epävarma ruuvien/
kiinnikkeiden valinnassa, ota yhteys
paikalliseen rautakauppaan.
SVENSKA
OBS! Skruvar eller fästbeslag att fästa
möbeln/föremålet i väggen/taket
medföljer ej. Tänk på att skruvarna eller
fästbeslagen du väljer ska vara avsedda
för väggen/taket de ska fästa i, samt ha
tillräcklig bärkraft. Är du osäker kontakta
din lokala fackhandel.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! Šroubky a kování pro
upevnění nábytku/předmětů na zeď/
strop nejsou obsaženy v balení. Vždy
vyberte šroubky a kování, které jsou
vhodné pro vaši zeď a mají dostatečnou
pevnost. Pokud si nejste jisti, kontaktujte
specializovaného prodejce.
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN! No se incluyen los tornillos o
herrajes para sujetar el mueble/elemento
en la pared/el techo. Recuerda que los
tornillos o herrajes que elijas deben ser los
adecuados para la pared/el techo en donde
irán sujetos, y que tenga la resistencia
suciente. Si no estás seguro, ponte en
contacto con tu tienda especializada.
ITALIANO
N.B. Le viti e gli accessori per ssare il
prodotto alla parete/al softto non sono
inclusi. Scegli viti e accessori di ssaggio
in grado di sostenere il peso del prodotto
in questione e adatti alla parete/al softto
a cui l'articolo va ssato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
MAGYAR
FIGYELEM! A fali / mennyezeti rögzítéshez
szükséges csavarokat, alkatrészeket külön
kell megvásárolnod. Mindig válassz olyan
csavart, rögzítőt, tiplit, mely a leginkább
alkalmas az otthonodban található fal
minőségéhez és ellenőrizd, hogy teherbíró
képessége is megfelelő legyen. Ha
bizonytalan vagy, kérj tanácsot az eladótól
az IKEA- ban.
POLSKI
UWAGA! Wkręty lub zamocowania
potrzebne do przymocowania mebla/
obiektu do ściany/sutu nie zostały
zawarte w komplecie. Wybieraj zawsze
wkręty i zamocowania, które są
odpowiednie do twojej ściany/sutu i
mają wystarczającą wytrzymałość. W
przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy
skontaktować się z lokalnym specjalistą w
sklepie.
EESTI
TÄHELEPANU! Tootega pole kaasas kruvisid
ega muid kinnitusvahendeid (mööbli)
esemete seinale/lakke kinnitamiseks.
Valige alati kinnitusvahendid, mis
sobivad teie seina-/laematerjaliga ning
millel on piisav kandevõime. Asjakohase
informatsiooni saamiseks pöörduge
tööriistapoodi.
LATVIEŠU
UZMANĪBU! Skrūves un stiprinājumi
mēbeļu/priekšmetu tie jāizvēlas atkarībā
no konkrētā sienu/griestu materiāla.
Izvēlieties skrūves un stiprinājumus, kas
ir piemēroti konkrētajam sienu/griestu
materiālam un spēj izturēt tiem paredzēto
slodzi. Šaubu gadījumā konsultējieties ar
speciālistu.
LIETUVIŲ
DĖMESIO! Varžtai ar baldų/gaminio
tvirtinimo prie sienos/lubų detalės
nepridedamos. Visada rinkitės varžtus ir
tvirtinimo detales pagal sienų/lubų apdailos
medžiagas ir atitinkamą laikomąją galią.
Jei abejojate, kreipkitės į specializuotus
pardavėjus.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Os parafusos e ferragens para
xar o móvel à parede/tecto não estão
incluídos. Escolha sempre os parafusos e
ferragens apropriados para o material da
sua parede/tecto e que tenham suciente
capacidade de suporte. Se tiver dúvidas,
contacte com um especialista.
ROMÂNA
ATENŢIE! Şuruburile şi accesoriile
necesare xării obiectului/mobilei pe
peretei/plafon nu sunt incluse. Alege
întotdeauna şuruburi şi accesorii adecvate
materialului plafonului/peretelui tău şi