SILVERGLANS 1
English IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation work. In some countries electrical installation work may only be carried out by a authorised electrical contractor. Contact your local electricity authority for advice. INSTALLATION IN BATHROOMS The installation shall be carried out by an authorised electrical contractor. The luminaire must be permanently installed in the electric system and placed in the correct zone.
Dansk VIGTIGT! Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes. I nogle lande må elektriske installationer kun udføres af en uddannet elektriker. Få oplysninger hos de relevante myndigheder. INSTALLATION I BADEVÆRELSER Installationen skal udføres af en autoriseret elektriker. Lampen skal være fast installeret og placeres i den korrekte zone. Forskellige materialer kræver forskellige skruer og rawlplugs. Brug skruer og rawlplugs, der passer til det materiale, produktet skal monteres i.
Svenska VIKTIGT! Stäng alltid av strömmen innan installation påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation endast utföras av auktoriserad elektriker. Kontakta din lokala myndighet för råd. INSTALLATION I BADRUM Installationen skall utföras av en behörig elinstallatör. Belysningen kräver fast installation och måste placeras i rätt zon. Olika material kräver olika typer av beslag. Tänk på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara avsedda för materialet de ska fästa i.
Magyar FONTOS! Mindig kapcsold le a teljes áramkört, mielőtt elkezdenéd a beszerelést. Néhány országban az elektromos munkákat csak hivatalos szakember végezheti. Ezzel kapcsolatban érdeklődj a szolgáltatódnál. FÜRDŐSZOBAI BESZERELÉS A szerelvényezést csak szakember végezheti. A világító testeket folyamatosan kell az elektromos rendszerbe bekötni, és a megfelelő helyre tenni. A különböző anyagokhoz különböző szerelvényekre van szükséged.
Lietuvių SVARBU! Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus, visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite. INSTALIACIJA VONIOS KAMBARYJE Instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis elektrikas. Šviestuvas turi būti visam laikui sumontuotas elektros sistemoje ir pakabintas teisingoje vietoje.
Български ВАЖНО! Винаги изключвайте електрозахранването във веригата, преди да извършвате работа по инсталацията. В някои страни работа по електрическите инсталации може да се извършва единствено от оторизиран електротехник. За препоръка се обърнете към местната електрическа компания. ИНСТАЛИРАНЕ В БАНЯТА Монтажът трябва да се извърши единствено от оторизиран електротехник. Лампата трябва да бъде неподвижно свързана с електрическата мрежа и правилно разположена.
Yкраїнська ВАЖЛИВО! Завжди вимикайте виріб із електромережі перед початком електромонтажних робіт. У деяких країнах проведення електромонтажних робіт дозволяється лише ліцензованим підрядникам. За порадою зверніться до відповідних місцевих органів. МОНТАЖ У ВАННИХ КІМНАТАХ Електромонтаж має здійснювати лише ліцензований підрядник. Освітлювальний прилад має бути стаціонарно під’єднаний до електросистеми й розташований у належному місці. Для різних матеріалів потрібні різні кріплення.
中文 重要事项 安装工作开始前,请务必切断电路电源。在一些国 家,安装工作必须由授权的电力承包商进行。联系当 地电力部门,征询建议。 浴室安装 安装工作必须由授权的电力承包商进行。灯具必须永 久安装于电路系统中,置于正确的区域。 不同的墙面材料需要使用不同类型的安装件,请选用 适合材料的螺丝和螺栓。 中文 单独的 LED 驱动器不得在建筑物隔热层附近或下方 使用。 繁中 重要訊息! 安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作需 由有執照的專業電工執行,如有任何疑問,請聯絡專 業人員。 浴室的安裝說明: 安裝工作需由專業人員執行,燈具需永久連接到電路 系統,安裝在正確的區域。 不同材質需使用不同種類的固定配件,請選用適合材 質的螺絲和配件。 繁中 獨立 LED 驅動器不得在建築物隔熱層附近或下方使 用。 한국어 중요! 설치 작업을 시작하기 전에 반드시 회로 전원을 차단하세 요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만 전기 공사를 진 행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할 기관에 문 의하세요. 욕실 설치 공인전기시공업체가 설치해야 하는 제품입니다.
Bahasa Malaysia PENTING! Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar sebelum memulakan kerja-kerja pemasangan. Di beberapa negara, pemasangan elektrik hanya boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik. Dapatkan nasihat mengenai bekalan elektrik daripada pihak berkuasa tempatan. PEMASANGAN DI BILIK MANDI Pemasangan boleh dilakukan oleh kontraktor elektrik yang sah. Lampu mesti dipasang secara kekal pada sistem elektrik dan diletakkan di zon yang betul. Bahan yang berbeza memerlukan pelengkap yang berbeza.
10065313 4x 6x 2x 11
14 19 12 32 AA-2246902-3
18 13
1 2 14 AA-2246902-3
3 2x 4x 15
4 5 16 AA-2246902-3
6 4x 20 17
1 40 mm (1 37/64") 40 mm (1 37/64") 20 18 AA-2246902-3
1 4x 19
2 4x 3 2x 20 AA-2246902-3
4 5 ~ ~ 10 mm (~ ~ 25/64�) 21
6 22 AA-2246902-3
7 2x 8 4x 23
9 24 AA-2246902-3
10 25
11 26 AA-2246902-3
English You can connect up to 5 lighting units to the 30W driver, as long as the total wattage does not exceed 30W. 28 Deutsch Bis zu 5 Lichtquellen können an den 30-W-Treiber angeschlossen werden, solange die Gesamtwattzahl 30 W nicht übersteigt.
Français Il est possible de connecter jusqu'à 5 luminaires au driver 30W, à condition que la puissance totale ne dépasse pas 30W. Italiano Puoi collegare fino a 5 unità d'illuminazione al driver da 30 W, purché la potenza totale non superi i 30 W. Nederlands Je kan tot 5 verlichtingseenheden aansluiten op de 30W-driver, zolang het totale wattage niet hoger is dan 30W. Magyar Legfeljebb 5 fényforrást csatlakoztathatsz a 30 W-os meghajtóhoz, amíg a teljes wattérték nem haladja meg a 30 W-ot.
Slovensky Na ovládač s 30 W možno pripojiť až 5 svetelných zdrojov, aj celkový príkon nepresiahne 30 W. 30 Български Можете да свържете до 5 осветителни тела към 30W драйвер, общата мощност не трябва да надвишава 30W.
Hrvatski Na jedan se transformator 30 W može priključiti do 5 rasvjetnih jedinica, a ukupna snaga ne smije premašiti 30 W. Ελληνικά Μπορείτε να συνδέσετε μέχρι και 5 μονάδες φωτισμού στον μετασχηματιστή 30W, εφόσον η συνολική ισχύς δεν ξεπερνά τα 30W. Русский К адаптеру 30 Вт можно подключить до 5 светильников, если их суммарная мощность не превышает 30 Вт. Yкраїнська До драйвера потужністю 30 Вт можна підключити до 5 блоків освітлення, якщо загальна потужність не перевищує 30 Вт.
139298 10065313 10005429 LETTAN AA-2246902-3 10065313
AA-2246902-3
© Inter IKEA Systems B.V.