SUPERBT HR SI RS
HRVATSKI SLOVENŠČINA СРПСКИ 4 27 50
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Rad uređaja Svakodnevna uporaba 4 5 7 8 9 13 Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 16 17 19 22 23 23 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.
HRVATSKI 5 Klijenti hotela, motela, bed & breakfast ustanova i drugih vrsta smještaja Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugradbenom elementu ne smiju biti blokirani. Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare.
HRVATSKI Spajanje na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Uređaj mora biti uzemljen. • Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara. • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite električne komponente (npr. utikač, kabel napajanja, kompresor).
HRVATSKI 7 odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu. • Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača topline. Postavljanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
HRVATSKI 8 Opis proizvoda Pregled proizvoda 1 2 3 4 5 6 10 1 2 3 4 5 6 Ladica za povrće Staklene police Hlađenje ventilatorom Stalak za boce Upravljačka ploča Polica za maslac 7 9 7 8 9 10 Police vrata Polica za boce Košare zamrzivača Nazivna pločica 8
HRVATSKI 9 Rad uređaja Upravljačka ploča 1 7 6 5 4 3 2 1 Zaslon 2 Tipka Bottle Chill i tipka uređaja ON/OFF 3 Tipka regulatora za niže temperature 4 Tipka regulatora za više temperature 5 Tipka odjeljka hladnjaka 6 Tipka odjeljka zamrzivača 7 Tipka Mode Prethodno definirani zvuk tipki možete pojačati tako da na nekoliko sekundi istodobno pritisnete tipku Mode i tipku regulatora za niže temperature. Promjena je reverzibilna.
HRVATSKI J) Kontrolna žaruljica temperature zamrzivača K) Vrijeme L) Funkcija Bottle Chill Nakon odabira odjeljka hladnjaka ili zamrzivača započinje animacija Nakon odabira temperature animacija nekoliko minuta treperi. Uključivanje 1. Uključite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. 2. Ako je zaslon isključen, pritisnite tipku ON/OFF. 3. Ako se na zaslonu pojavi DEMO, uređaj je u demonstracijskom načinu rada.
HRVATSKI Za uključivanje funkcije: 1. Odaberite odjeljak hladnjaka 2. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. Za isključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode kako biste odabrali neku drugu funkciju ili pritišćite tipku Mode dok s prikaza ne nestanu sve posebne ikone. Ako je funkcija automatski aktivirana, indikator Free Store nije prikazan (pogledate poglavlje „Svakodnevna uporaba“). Aktivacija načina rada Free Store povećava potrošnju energije.
HRVATSKI Funkcija se isključuje odabirom različite postavke temperature hladnjaka. Način rada Bottle Chill Način rada Bottle Chill koristi se za postavljanje zvučnog alarma na željeno vrijeme, koristan je primjerice kada se prema receptu mješavina treba hladiti određeno vremensko razdoblje ili kao podsjetnik kada je potrebno izvaditi boce iz zamrzivača koje u njega stavljene radi bržeg hlađenja. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Bottle Chill Pojavljuje se indikator Bottle Chill.
HRVATSKI Alarm se zaustavlja nakon što se uspostave normalni uvjeti (zatvorena vrata). Zvučni saignal također se može isključiti pritiskom bilo koje tipke. Svakodnevna uporaba Kalendar zamrzavanja 1-2 3-4 3-6 Blokovi za zamrzavanje 3-6 3-6 x2 Proizvodnja kockica leda 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih namirnica. Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane.
HRVATSKI Maksimalna količina namirnica koje se mogu zamrznuti u 24 sata navedena je na nazivnoj pločici, naljepnici koji se nalazi u unutrašnjosti uređaja. Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom tog perioda nemojte dodavati druge namirnice za zamrzavanje. Kada je postupak zamrzavanja završen, vratite na željenu temperaturu (vidi funkciju "FastFreeze"). U ovom slučaju, temperatura odjeljka hladnjaka može pasti ispod 0°C. Ako se to dogodi ponovno postavite regulator temperature na topliju postavku.
HRVATSKI Namještanje polica na vratima 2 1 Za spremanja pakiranja hrane različitih veličina, police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. Ako police postavite vodoravno, na njih stavite samo zatvorene boce. Za takvo postavljanje postupite kako slijedi: postupno povlačite policu prema gore sve dok se ne oslobodi (1), skinite je tako da je gurnete prema unutra (2), a zatim namjestite kako je potrebno. Pomične police Ovaj držač za boce može se nagnuti kako bi se spremile i otvorene boce.
HRVATSKI 16 Sve dijelove u ladici možete izvaditi radi čišćenja. Vađenje košara za zamrzavanje iz zamrzivača umetnuli u zamrzivač. Kada prijeđete krajnje točke gurnite košarice natrag u njihov položaj. Kontrolna žaruljica temperature 1 2 Košare za zamrzavanje imaju graničnik koji sprječava neželjeno vađenje ili ispadanje. Prilikom vađenja iz zamrzivača povucite košaricu prema sebi (1) i nakon dostizanja krajnje točke, izvadite košaricu tako da je nagnete prema gore (2).
HRVATSKI • Meso (sve vrste): umotajte u polietilenske vrećice i stavite na staklenu policu iznad ladice za povrće. • Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način najdulje dan-dva. • Skuhana hrana, hladna jela i sl.: treba ih pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu. • Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i staviti u specijalnu ladicu/ladice.
HRVATSKI Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar. Pribor i dijelovi uređaja ne mogu se prati u perilici posuđa. Čišćenje unutrašnjosti Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite. Pozor! Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva jer mogu oštetiti završni sloj.
HRVATSKI 19 poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. Koristite isporučeno posebno sredstvo za čišćenje koje ćete naći već umetnuto u otvor za ispuštanje. Bez odmrzavanje zamrzivača S druge strane, odjeljak zamrzivača ovog modela je vrste "no frost".
HRVATSKI Problem 20 Mogući uzrok Rješenje Na zaslonu temperature um- Problem senzora tempera- Obratite se najbližem ovlaštejesto brojeva je prikazan ture. nom servisu (rashladni sustav kvadratni simbol. će nastaviti hladiti namirnice, ali podešavanje temperature neće biti moguće). Svjetlo ne radi. Svjetlo je u stanju pripravnosti. Svjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav- Obratite se najbližem ovlašteno. nom servisu. Kompresor neprekidno radi.
HRVATSKI Problem 21 Mogući uzrok Rješenje Proizvodi sprječavaju protok vode u kolektor za vodu. Provjerite da proizvodi ne dodiruju stražnju stijenku. Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije priključen na pliticu za isparavanje iznad kompresora. Postavite otvor za otopljenu vodu u pliticu za isparavanje. Temperatura se ne može podesiti. Uključena je funkcija Shop- Ručno isključite Shopping ping Function.
HRVATSKI 22 Problem Mogući uzrok Rješenje Uključena je funkcija FastFreeze. Pogledajte poglavlje "Funkcija FastFreeze". Uključena je funkcija Shop- Pogledajte poglavlje "Funkcija ping Function. Shopping Function". Nema cirkulacije hladnog zraka u uređaju. Ako ni nakon vršenja gore navedenih provjera vaš uređaj još uvijek ne radi ispravno, kontaktirajte ovlašteni servis. Popis možete naći na kraju ovog priručnika. Zatvaranje vrata 1. Očistite brtve na vratima. 2. Ako je potrebno, podesite vrata.
HRVATSKI 23 Sustav odmrzavanja Hladnjak automatski Zamrzivač automatski Klasa uređaja Vrijeme zadržavanja temperature 18 sati Kapacitet zamrzavanja 10 kg/24 h Potrošnja električne energije 20 kWh/24 h Razina buke 42 dB (A) Energetska klasa A++ Napon 230 - 240 V Frekvencija 50 Hz Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom .
HRVATSKI Ovo jamstvo vrijedi pet (5) godina od originalnog datuma kupnje vašeg uređaja u IKEI, osim ako naziv uređaja nije LAGAN, u kojem slučaju jamstvo vrijedi dvije (2) godine. Kao dokaz kupnje potreban je originalni račun. Servisiranje uređaja u okviru jamstva ne produljuje jamstveni rok uređaja, Za koje uređaje ne vrijedi petogodišnje jamstvo tvrtke IKEA? Za liniju uređaja imenom LAGAN i sve uređaje kupljene u IKEI prije 1. kolovoza 2007.
HRVATSKI uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Upotreba uređaja u okruženju koje nije domaćinstvo, tj. profesionalna upotreba • Oštećenja prilikom transporta. Ako klijent transportira proizvod do svog doma ili druge adrese, IKEA nije odgovorna za eventualna oštećenja koja mogu nastati tijekom transporta. Ako pak IKEA proizvod dostavi na dostavnu adresu klijenta, tada ovo jamstvo pokriva oštećenja proizvoda nastala tijekom dostave.
HRVATSKI Kako bismo Vam mogli pružiti bržu uslugu, preporučujemo Vam da koristite brojeve telefona navedene na kraju ovog priručnika. Uvijek se obratite na brojeve navedene u knjižici uređaja za koji Vam je pomoć potrebna. Prije nego nas nazovete, provjerite da Vam je dostupan IKEA broj artikla (šifra od 8 znamenaka) za uređaj za koji trebate pomoć. SAČUVAJTE SVOJ RAČUN! Račun je Vaš dokaz kupnje i potreban je za važenje jamstva.
SLOVENŠČINA Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Namestitev Opis izdelka Delovanje Vsakodnevna uporaba 27 28 30 31 32 36 Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnične informacije SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 39 40 42 45 46 46 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
SLOVENŠČINA • • • • • • • • 28 Prezračevalne odprtine na ohišju naprave ali vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane. Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskih priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Ne poškodujte hladilnega krogotoka. V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Napravo očistite z vlažno mehko krpo.
SLOVENŠČINA • • • • • • električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. Pazite, da ne poškodujete električnih sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega kabla, kompresorja). Za zamenjavo električnih sestavnih delov se obrnite na pooblaščeni servisni center ali električarja. Priključni kabel mora biti speljan pod vtičem. Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja.
SLOVENŠČINA Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Postavitev To napravo morate namestiti v suhem, dobro prezračevanem prostoru s temperaturo, ki ustreza klimatskemu razredu s ploščice za tehnične navedbe naprave: Klimatski razred Temperatura okolja SN od +10 °C do + 32 °C N od +16 °C do + 32°C ST od +16 °C do + 38 °C T od +16 °C do + 43 °C Pri nekaterih modelih lahko zunaj tega območja pride do težav v delovanju.
SLOVENŠČINA 31 Opis izdelka Pregled izdelka 1 2 3 4 5 6 10 1 2 3 4 5 6 Predal za zelenjavo Steklene police Ventilacijsko hlajenje Držalo za steklenice Upravljalna plošča Polica za maslo 7 8 9 7 8 9 10 Vratne police Polica za steklenice Košare za zamrzovanje Ploščica za tehnične navedbe
SLOVENŠČINA 32 Delovanje Upravljalna plošča 1 7 6 5 4 3 2 1 Prikazovalnik 2 Tipka Bottle Chill in tipka ON/OFF za vklop/izklop naprave 3 Tipka za nižjo temperaturo 4 Tipka za višjo temperaturo 5 Tipka za hladilnik 6 Tipka za zamrzovalnik 7 Tipka Mode Glasnost vnaprej določenega zvoka tipk lahko povečate, če hkrati za nekaj sekund pritisnete tipko Mode in tipko za nižjo temperaturo. Spremembo lahko razveljavite.
SLOVENŠČINA L) Funkcija Bottle Chill M) Način Free Store Po izbiri hladilnika ali zamrzovalnika se začne animacija . Po izbiri temperature animacija utripa nekaj minut. Vklop 1. Vtaknite vtič v vtičnico. 2. Pritisnite tipko ON/OFF, če je prikazovalnik izklopljen. 3. Če se na prikazovalniku prikaže DEMO, je naprava v predstavitvenem načinu. Oglejte si odstavek »Odpravljanje težav « (način DEMO je funkcija, ki trgovcu omogoča prikaz delovanja naprave).
SLOVENŠČINA Izklop funkcije: 1. Pritisnite tipko Mode, da izberete drugo funkcijo, ali pritiskajte tipko Mode, dokler ni prikazana nobena od posebnih ikon. Če se funkcija vklopi samodejno, indikator Free Store ni prikazan (oglejte si »Vsakodnevna uporaba«). Če vklopite način Free Store, se poveča poraba električne energije. Eco Mode za hladilnik in zamrzovalnik Za optimalno shranjevanje živil izberite Eco Mode. 1. Vklop funkcije: a. Izberite hladilnik/zamrzovalnik. b.
SLOVENŠČINA Vklop funkcije: 1. Pritisnite tipko Bottle Chill. Prikaže se indikator Bottle Chill. Programska ura prikaže nastavljeno vrednost (30 minut). 2. Pritisnite tipko za nižjo temperaturo in tipko za višjo temperaturo, da spremenite nastavljeno vrednost programske ure od 1 do 90 minut. Ob koncu odštevanja indikator Bottle Chill utripa in oglasi se zvočni signal: 1. Odstranite pijačo, ki je v zamrzovalniku. 2. Pritisnite tipko Bottle Chill, da izklopite zvok in zaključite funkcijo.
SLOVENŠČINA Vsakodnevna uporaba Koledar zamrzovanja 1-2 3-4 3-6 Hladilni vložki 3-6 3-6 x2 Priprava ledenih kock 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Simboli predstavljajo različne vrste zamrznjenih živil. Številke predstavljajo čase shranjevanja v mesecih za ustrezne vrste zamrznjenih živil. Ali zgornja ali spodnja vrednost navedenega časa shranjevanja velja ali ne, je odvisno od kakovosti živil in rokovanja z njimi pred zamrzovanjem.
SLOVENŠČINA Postopek zamrzovanja traja 24 ur: v tem času ne dodajajte drugih živil za zamrzovanje. Ko je zamrzovanje končano, nastavite nazaj potrebno temperaturo (oglejte si » Funkcija FastFreeze«). Majhne kose lahko začnete pripravljati še zamrznjene, neposredno iz zamrzovalnika: v tem primeru bo priprava hrane trajale dlje. Ventilacijsko hlajenje V tem primeru lahko temperatura v hladilniku pade pod 0 °C. Če pride do tega, ponastavite regulator temperature na toplejšo nastavitev.
SLOVENŠČINA Za spreminjanje višine nadaljujte na naslednji način: postopoma potiskajte polico navzgor, dokler je ne sprostite (1), odstranite jo tako, da jo potisnete proti notranjosti (2), nato pa jo prestavite na želeno mesto. Premične police Držalo za steklenice pa lahko tudi nagnete za shranitev že odprtih steklenic. V ta namen povlecite držalo k sebi, da ga dvignete in postavite na naslednji višji nivo.
SLOVENŠČINA 39 Odstranitev košar za zamrzovanje iz zamrzovalnika zamrzovalnik. Ko pridete čez končne točke, košare potisnite nazaj na mesto. Indikator temperature 1 2 Košare za zamrzovanje imajo zaporno oviro za preprečitev, da bi prišlo do nenamerne odstranitve košar ali da bi te padle ven. Ko košaro odstranjujete iz zamrzovalnika, jo povlecite proti sebi (1), in ko jo izvlečete do konca, jo odstranite tako, da dvignete njen sprednji del (2).
SLOVENŠČINA • Meso (vse vrste): zavijte v polietilenske vrečke in postavite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. • Iz varnostnih razlogov na tak način shranjujte le dan ali dva. • Pripravljene jedi, hladne jedi itd.: morate jih pokriti, postavite jih lahko na katerokoli polico. • Sadje in zelenjava: morate ju temeljito očistiti in položiti v posebej za to namenjen predal.
SLOVENŠČINA Dodatna oprema in deli naprave niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. Čiščenje notranjosti Pred prvo uporabo naprave morate notranjost in vso notranjo opremo očistiti z mlačno vodo in nevtralnim pomivalnim sredstvom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter nato temeljito posušiti. POZOR! Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali grobih praškov, ker lahko poškodujete premaz.
SLOVENŠČINA 42 zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za odtekanje odtajane vode na sredini kanala hladilnega prostora in s tem preprečite prelivanje in kapljanje vode po živilih v notranjosti. Za to uporabite priloženo posebno čistilno palčko, ki je že vstavljena v odprtino za odtekanje vode. Brez odtaljevanja zamrzovalnika Pri tem modelu je v zamrzovalnem predelu uporabljena tehnologija »no frost«.
SLOVENŠČINA Težava 43 Možen vzrok Rešitev Na prikazovalniku tempera- Težava s tipalom tempera- Obrnite se na najbližji pooture je prikazan simbol kva- ture. blaščen servisni center (hladildrata namesto številk. ni sistem bo še naprej ohranjal živila hladna, a temperature ne boste mogli spreminjati). Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravljenosti. Zaprite in odprite vrata. Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji pooblaščen servisni center. Kompresor deluje neprekinjeno.
SLOVENŠČINA Težava 44 Možen vzrok Rešitev Živila v napravi prepreču- Živila se ne smejo dotikati jejo odtekanje vode v zbir- zadnje stene. alnik. Voda teče na tla. Odvod odtajane vode ni priključen na izparilni pladenj nad kompresorjem. Odvod odtajane vode namestite na izparilni pladenj. Temperature ni mogoče nastaviti. Funkcija Shopping Function je vklopljena. Ročno izklopite funkcijo Shopping Function ali počakajte, da se funkcija samodejno ponastavi na nastavljeno temperaturo.
SLOVENŠČINA 45 Težava Možen vzrok Rešitev Funkcija Shopping Function je vklopljena. Oglejte si »Funkcija Shopping Function«. V napravi ni kroženja hladnega zraka. Poskrbite za kroženje hladnega zraka v napravi. Če po opravljenih zgornjih pregledih naprava še vedno ne deluje pravilno, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Seznam najdete na koncu tega priročnika. Zapiranje vrat 1. Očistite tesnila vrat. 2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si navodila za montažo. 3.
SLOVENŠČINA 46 Hladilnik samodejno Zamrzovalnik samodejno Klasifikacija z zvezdicami Čas naraščanja temperature 18 ur Zmogljivost zamrzovanja 10 kg/24 h Poraba energije 20 kWh/24 h Raven hrupa 42 dB (A) Energijski razred A++ Napetost 230 - 240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .
SLOVENŠČINA izdelka, pod pogojem, da v izdelek niso posegale osebe,ki nimajo pooblastila izdajatelja garancijskega lista in, da so bili uporabljeni originalni rezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancija velja, če je datum prodaje / izročitve na garancijskem listu potrjen z žigom in podpisom prodajalca ali s predložitvijo originalnega računa o nakupu izdelka.
SLOVENŠČINA • • • • • • • • kot tudi prask in morebitnih razlik v barvi. Naključne škode, ki jo povzročijo tujki ali snovi, in škode, ki nastane pri čiščenju ali sproščanju filtrov, izpustnih sistemov ali predalov za pralno sredstvo. Poškodb naslednjih delov: steklokeramike, dodatne opreme, košar za posodo in jedilni pribor, dovodnih in odvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovov žarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delov ohišij.
SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH stikov in ustreznih državnih telefonskih številk. Da bi vam zagotovili čim hitrejšo storitev, priporočamo, da uporabite določene telefonske številke, navedene na koncu teh navodil. Vedno uporabite številke, navedene v knjižici določene naprave, za katero potrebujete pomoč. Preden nas pokličete, vedite, da boste morali posredovati IKEINO številko izdelka (8-mestno oznako) za napravo, za katero potrebujete našo pomoč.
СРПСКИ Садржај Информације о безбедности Упутства о безбедности Инсталација Опис производа Руковање Свакодневн употреба 50 51 53 55 56 60 Корисни савети Нега и чишћење Решавање проблема Техничке информације ЕКОЛОШКА ПИТАЊА IKEA ГАРАНЦИЈА 64 65 67 71 72 72 Задржано право измена. Информације о безбедности Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара.
СРПСКИ 51 клијенти у хотелима, мотелима, пансионима и другим окружењима стационарног типа. Отвори за вентилацију, у кућишту уређаја или у простору за уградњу, не смеју да буду заклоњени. Немојте да користите механичке уређаје нити друга средства за убрзавање процеса одмрзавања, осим оних које је произвођач препоручио. Немојте оштетити кружни ток за хлађење. Не користите електричне уређаје унутар одељка за складидштење хране, осим ако су они оног типа који је препоручен од стране произвођача.
СРПСКИ • Задњи део уређаја мора да буде ослоњен на зид. • Немојте да инсталирате уређај на местима са директном сунчевом светлошћу. • Немојте да инсталирате овај уређај у области која је сувише влажна или сувише хладна, као што су грађевински додаци, гараже или вински подруми. • Када померате уређај, подигните предњу ивицу да се не би изгребао под. Струјни прикључак УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од пожара и струјног удара. • Уређај мора да буде уземљен.
СРПСКИ 53 • Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице. • Овај уређај садржи угљоводонике у јединици за хлађење. Само квалификована особа може да обавља одржавање и пуњење ове јединице. • Редовно проверавајте отвор уређаја и, уколико је потребно, очистите га. Уколико је овај отвор запушен, отопљена вода ће се скупљати на дну уређаја. Одлагање УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од повређивања или угушења. • Одвојте кабл за напајање уређаја од мрежног напајања.
СРПСКИ Струјни прикључак Пре прикључења уређаја проверите да ли напон и фреквенција струје који су приказавни на плочици са техничким карактеристикама одговарају вредностима ваше кућне електричне мреже. Уређај мора да буде уземљен. У ове сврхе обезбеђен је кабл за напајање електричном енергијом са контактом. Ако утичница у вашем дому није уземљена, 54 уређај прикључите на засебно уземљење у складу с важећим прописима и уз консултације с квалификованим електричарем.
СРПСКИ 55 Опис производа Преглед производа 1 2 3 4 5 6 10 1 2 3 4 5 6 Фиока за поврће Стаклене полице Вентилатор за хлађење Држач за флаше Командна табла Полица за путер 7 9 7 8 9 10 Полице на вратима Полица за флаше Корпе замрзивача Плочица са техничким карактеристикама 8
СРПСКИ 56 Руковање Контролна табла 1 7 6 5 4 3 2 1 Дисплеј 2 Дугме Bottle Chill и ON/OFF на уређају 3 Дугме за подешавање ниже температуре 4 Дугме за подешавање више температуруе 5 Дугме за одељак фрижидера 6 Дугме за одељак замрзивача 7 Mode дугме Могуће је појачати интензитет фабрички одређених звукова дугмади тако што се истовремено притисну дугме Mode и дугме за подешавање ниже температуре на неколико секунди. Ова промена није трајна.
СРПСКИ F) Функција за набавку (унос нових намирница) G) Индикатор аларма H) Функција Eco Mode замрзивача I) Режим Fast Freeze J) Индикатор температуре у замрзивачу K) L) M) N) Тачно време Функција Bottle Chill Режим Free Store Демо-режим Након избора одељка фрижидера или замрзивача, Приказује се индикатор OFF на фрижидеру. укључује се анимација Након избора температуре, анимација трепери неколико минута. Укључивање фрижидера Укључивање 1. Утакните утикач у мрежну утичницу. 2.
СРПСКИ Након нестанка струје подешена температура је сачувана. Free Store mode Ова функција омогућава брзо хлађење намирница и постизање равномерније температуре у одељку. За укључивање функције: 1. Бирање одељка фрижидера 2. Притискајте дугме Mode док се не појави одговарајућа икона. За искључивање функције: 1. Притисните дугме Mode да бисте изабрали другу функцију или притискајте дугме Mode док не нестану све специјалне иконе.
СРПСКИ За укључивање функције: 1. Бирање одељка фрижидера 2. Притискајте дугме Mode док се не појави одговарајућа икона. Функција Shopping Mode се аутоматски искључује после отприлике 6 сати. За искључивање функције пре њеног аутоматског завршетка: 1. Притисните дугме Mode да бисте изабрали другу функцију или притискајте дугме Mode док не нестану све специјалне иконе. Функција се искључује бирањем другачије температуре за фрижидер.
СРПСКИ 60 • звучни сигнал. Да бисте ресетовали аларм, притисните било које дугме. Звучни сигнал се искључује. Индикатор температуре замрзивача показује највишу доседнуту температуру на неколико секунди. Затим поново показује подешену температуру. Индикатор аларма наставља да трепери све док се поново не успоставе нормални услови, а затим се искључује. активирање аларма за отворена врата указују: • треперење индикатора аларма; • акустична зујалица.
СРПСКИ Прављење коцкица леда Овај уређај је опремљен калупом за прављење коцкица леда. 1. Напуните калупе водом. 2. Ставите калуп у одељак замрзивача. УПОЗОРЕЊЕ! Немојте употребљавати металне инструменте за вађење калупа из замрзивача. Блокови замрзивача Два блока замрзивача се испоручују са замрзивачем; овиме се продужава време држања хране у случају прекида напајања или квара.
СРПСКИ 62 вађења из фрижидера: у том случају, кување ће дуже да траје. Вентилатор за хлађење Да бисте подесили положај полица, поступите на следећи начин: постепено вуците преграду нагоре све док се не ослободи (1), извуците је гурањем према унутра (2), а затим поставите у жељени положај. Покретне полице Преграда фрижидера је опремљена уређајем који омогућава брзо хлађење хране и уједначенију температуру у прегради.
СРПСКИ 63 Уклањање корпи за замрзавање из замрзивача Овај носач полице за флаше може да се накрене, како бисте на њу сместили већ отворене флаше. Да бисте то урадили, повуците полицу према горе како бисте могли да је окренете и поставите на следећи виши ниво. Фиока за поврће Фиока је погодна за чување воћа и поврћа. У фиоци постоји раздвајач који се може поставити у различите положаје како би омогућио поделу простора која највише одговара вашим потребама.
СРПСКИ Овај уређај се продаје у Француској. У складу са важећим законима у тој земљи, он мора да се испоручи са специјалним делом (види слику) који се налази у доњем одељку фрижидера како би означио њен најхладнији део. Корисни савети Нормални радни звукови Следећи звукови су нормални за време рада уређаја: • Слабо клокотање и жуборење са звуком намотавања када се упумпава средство за хлађење. • Завијајући и пулсирајући звук из компресора када се упумпава средство за хлађење.
СРПСКИ Савети за замрзавање хране Ево неколико важних савета који ће вам помоћи да максимално искористите процес замрзавања: • максимална количина хране коју можете замрзнути у току 24 часа дата је на плочици са техничким карактеристикама; • процес замрзавања траје 24 сата.
СРПСКИ Чишћење унутрашњости Пре прве употребе уређаја, унутрашњост и све унутрашње додатке требате опрати млаком водом и неким неутралним детерџентом да се уклони карактеристичан мирис потпуно новог производа, а затим га добро осушите. УПОЗОРЕЊЕ! Немојте користити детерџенте нити абразивна средства у праху јер би могло доћи до оштећења завршне обраде. Прво укључивање УПОЗОРЕЊЕ! Пре стављања утикача у утичницу и укључивања уређаја први пут, оставите уређај да усправно стоји најмање четири сата.
СРПСКИ 67 истиче кроз цев у посебну посуду изнад компресора мотора у задњем делу уређаја, одакле испарава. Отвор за истицање одмрзнуте воде, смештен у средини канала у одељку фрижидера, треба редовно чистити како би се спречило преливање и капање воде по храни смештеној у фрижидеру. Користите посебну алатку за чишћење која ће вам бити достављена уметнута у отвор за истицање. Без одлеђивања замрзивача Са друге стране, одељак замрзивача овог модела је типа „без замрзавања“.
СРПСКИ Проблем 68 Могући узрок Решење Температура у уређају је Обратите се превисока. квалификованом електричару или најближем овлашћеном сервисном центру. На дисплеју температуре се, уместо бројева, појављује симбол квадрата. Проблем са сензором температуре. Обратите се најближем овлашћеном сервисном центру (расхладни систем ће и даље хладити прехрамбене производе, али није могуће прилагодити температуру). Сијалица не ради. Сијалица је у режиму приправности. Затворите и отворите врата.
СРПСКИ Проблем 69 Могући узрок Решење Функција Shopping Function је укључена. Погледајте одељак „Функција Shopping Function“. Компресор се не покреће одмах након притиска на FastFreeze, или након промене температуре. То је нормално, није дошло ни до какве грешке. Компресор се покреће након одређеног времена. Компресор се не покреће одмах након притиска на Shopping Function, или након промене температуре. То је нормално, није дошло ни до какве грешке. Компресор се покреће након одређеног времена.
СРПСКИ 70 Проблем Могући узрок Решење DEMO се појављује на дисплеју. Уређај се налази у режиму за демонстрирање. Задржите притиснуто Mode око десет секунди док се не чује дуг звук и док се дисплеј накратко не искључи. Температура у уређају је превише ниска/висока. Регулатор температуре није правилно подешен. Подесите вишу/нижу температуру. Врата нису правилно затворена. Погледајте одељак „Затварање врата“.
СРПСКИ 71 Само овлашћена особа може да замени уређај за осветљење. Обратите се свом овлашћеном сервисном центру.
СРПСКИ 72 Техничке информације се налазе на плочици са техничким карактеристикама са леве унутрашње стране на уређају, као и на енергетској налепници. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем.
СРПСКИ прописи. Замењени делови постају власништво компаније IKEA. Шта ће IKEA учинити да отклони проблем? Изабрани сервисер компаније IKEA испитаће производ и одлучити, по сопственом нахођењу, да ли је покривен овом гаранцијом. Уколико се сматра да је покривен, сервисер компаније IKEA или њен овлашћени партнер преко сопствене сервисне службе, према сопственом нахођењу потом ће, или поправити неисправан производ или га заменити истим или сличним. Шта није покривено овом гаранцијом? • Нормално хабање.
СРПСКИ покривају или превазилазе локални захтеви. Међутим, ови услови ни на који начин не ограничавају права потрошача описана у локалним прописима. Како да дођете до нас ако вам је потребна наша услуга Подручје важења За уређаје који су купљени у једној држави ЕУ а затим однети у другу државу ЕУ, сервисирање ће бити обезбеђено у оквиру гарантних услова који су уобичајени у новој држави.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280154381-A-402014 © Inter IKEA Systems B.V.