TILLREDA GB TR GR Design and Quality IKEA of Sweden
ENGLISH TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 17 31
ENGLISH 3 Content Safety information Safety instruction Product description Indicators Daily use Cookware guidance 3 6 8 9 9 11 Care and cleaning Troubleshooting Technical data Environmental concerns IKEA Warranty 12 13 14 14 15 Safety information For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it.
ENGLISH 4 • Keep all packaging away from children. There is a risk of suffocation. • Keep children away from the appliance while in operation as when not in use. • Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. • Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Warning! Activate child lock to avoid small children and pets unintentionally switching the appliance on.
ENGLISH WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. Please contact nearest IKEA store. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
ENGLISH 6 Safety instruction Installation Before Use: • Manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or damage to property caused by failure to comply following requirements. Caution! To proceed with the installation refer to the Safety Information. Please pay attention to the following instructions before use.
ENGLISH Warning! If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid possibility of an electric shock. During & After use: Please pay attention to the following instruction to prevent ignition and accidents. • Please place the appliance on flat and solid surface ONLY. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Do not place any following objects on the panel when the appliance is operating.
ENGLISH 8 Product description Heating area Cooking zone 175mm, 2000W Control panel Silicone feet Air outlet Air inlet Hook hanger
ENGLISH 9 Control panel layout Touch Control sensor fields and displays On/Off You operate the hob by touching sensor fields. Displays and acoustic signals (short beep) confirm the selection of a function.
ENGLISH 10 Automatic switch off Power level setting 1. Press or to control the power level during operation. 2. Press , the power level will go straight to “9". Press to decrease the power level from “9" to “1". 3. Press , the power level will increase from “1”. Press to increase the power level from “1” to “9”. Lock function When the cooking zone operate, you can lock the control panel, for example in order to clean the hob. It prevents an accidental change of the power level setting.
ENGLISH 11 Cookware guidance What pots to use Empty or thin-based pots/pans Only use pots and pans with bottom made from ferromagnetic material which are suitable for use with inductions hobs: • cast iron • enamelled steel • carbon steel • stainless steel (although not all) • aluminium with ferromagnetic coating or ferromagnetic plate Do not use empty or thin-based pots/pans on the hob as it will not be able to monitor the temperature or turn off automatically if the temperature is too high, damaging t
ENGLISH 12 Care and cleaning Warning! Switch the appliance off and let it cool down before disconnecting it. Warning! Switch the appliance off and let it cool down before you clean it. Warning! For safety reasons, do not clean the appliance with steam blasters or highpressure cleaners. Warning! Sharp objects and abrasive cleaning agents will damage the appliance. Clean the appliance and remove the residues with water and washing up liquid after each use.
ENGLISH 13 Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Power shortage or power short circuit in the power source of your home. The appliance does not operate. Appliance stops operating. Error indication: Appliance stops operating. Error indication: Power connection to socket not performed properly. Overlook the power supply to hob for correct connection. More than 10 seconds have passed since the appliance was switched on. Switch the appliance on again. Child lock is switched on.
ENGLISH 14 Technical data Rated Power 2000W Rated Voltage 220 V - 240 V~ Rated Frequency 50 - 60 Hz Depth 305mm Width 270mm Height 62mm Net Weight 2.4 kg Environmental concerns Disposal of household appliances Disposal of packaging materials The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
ENGLISH 15 IKEA Warranty How long is the IKEA Warranty valid? This warranty is valid for two (2) years from the original date of purchase of your appliance at IKEA. The original sales receipt, is required as proof of purchase. If service work is carried out under warranty, this will not extend the warranty period for the appliance. Who will execute the service? Contact nearest IKEA store.
ENGLISH 16 Area of validity Do you need extra help? For appliances which are purchased in one EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the warranty conditions normal in the new country.
TÜRKÇE 17 İçindekiler Güvenlik Bilgileri Güvenlik talimatı Ürün açıklaması Göstergeler Günlük kullanım Tencere kılavuzu 17 20 22 23 23 25 Bakım ve temizlik Sorun Giderme Teknik veriler Çevre ile ilgili konular IKEA Garantisi 26 27 28 28 29 Güvenlik Bilgileri Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için kurulum ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz. Cihazı taşısanız veya satsanız bile bu talimatları daima cihazla birlikte tutunuz.
TÜRKÇE 18 Çocukların ve korunmasız kişilerin güvenliği • Bu cihaz, gözetim altında oldukları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda gerekli talimatların verildiği ve meydana gelebilecek tehlikeleri anladıkları sürece, 8 yaşından büyük çocuklarca ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. • Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi vardır.
TÜRKÇE 19 • Isınan parçalara dokunmaktan kaçınmaya dikkat edilmelidir. • Elektrik kablosu hasar görmüşse herhangi bir tehlikeden kaçınmak için üretici, Yetkili Servis Merkezi veya benzer nitelikli kişiler tarafından değiştirilmelidir. En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. UYARI: Eğer yüzey çatlarsa elektrik çarpma ihtimalinden kaçınmak için aleti kapatın. En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları kullanım esnasında ısınır.
TÜRKÇE 20 Güvenlik talimatı Kurulum Kullanmadan Önce: • Üretici aşağıdaki şartlara uyulmamasından kaynaklanan kişi ve hayvanların uğradığı yaralanmalardan veya maddi hasarlardan sorumlu tutulamaz. Dikkat! Kuruluma devam etmek için Güvenlik Bilgilerine bakınız. Kullanmadan önce aşağıdaki talimatlara dikkat ediniz.
TÜRKÇE Kullanım Sırasında ve Sonrasında: Tutuşmayı ve kazaları önlemek için aşağıdaki talimatlara dikkat ediniz. • Lütfen cihazı SADECE düz ve sert bir yüzeye yerleştiriniz. • Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında tutulmalıdır. • Cihaz çalışırken panel üzerine aşağıdaki nesneleri koymayınız.
TÜRKÇE 22 Ürün açıklaması Isıtma alanı Pişirme bölgesi 175 mm, 2000 W Kontrol paneli Silikon ayaklar Hava çıkışı Hava girişi Kanca askısı
TÜRKÇE 23 Kontrol paneli düzeni Dokunmatik Kontrol sensör alanları ve göstergeleri Açma/Kapatma Ocak sensör alanlarına dokunarak çalıştırılır. Göstergeler ve akustik sinyaller (kısa uyarı sesi) bir fonksiyonun seçildiğini onaylar. Güç seviyesi ekranı Kilit/Çocuk kilidi Güç seviyesi ayarı - / + Güç Seviyesi Güç 1 150 W 2 300 W 3 600 W 4 900 W 5 1.100 W 6 1.300 W 7 1.500 W 8 1.700 W 9 2.
TÜRKÇE 24 Otomatik kapatma Güç seviyesi ayarı 1. Cihaz çalışırken güç seviyesini ayarlamak için veya tuşuna basınız. 2. tuşuna basıldığında güç seviyesi doğrudan "9"a ulaşır. Güç seviyesini "9"dan "1"e düşürmek için tuşuna basınız. 3. tuşuna basıldığında güç seviyesi "1"den başlayarak yükselir. Güç seviyesini “1”den “9”a yükseltmek için tuşuna basınız. Kilit fonksiyonu Pişirme bölgesi çalıştığında, ocağı temizlemek için kontrol panelini kilitleyebilirsiniz.
TÜRKÇE 25 Tencere kılavuzu Hangi tencereler kullanılır Boş veya ince tabanlı tencereler/tavalar Sadece tabanı indüksiyon ocaklarla kullanıma uygun ferromanyetik malzemeden yapılmış tencere ve tavaları kullanınız: • Dökme demir • emaye çelik • karbon çelik • paslanmaz çelik (hepsi dahil değil) • ferromanyetik kaplamalı veya ferromanyetik saclı alüminyum Ocağın üzerinde boş veya ince tabanlı tencere/ tavalar kullanmayınız, çünkü sıcaklık tavaya veya ocak yüzeyine zarar verecek kadar yüksek olduğunda sıca
TÜRKÇE 26 Bakım ve temizlik Uyarı! Cihazı kapatınız ve prizden çekmeden önce soğumasını bekleyiniz. Uyarı! Cihazı kapatınız ve temizlemeden önce soğumasını bekleyiniz. Uyarı! Güvenlikle ilgili nedenlerden dolayı, cihazı buhar püskürtücü veya yüksek basınçlı temizleyicilerle temizlemeyiniz. Uyarı! Keskin cisimler ve aşındırıcı temizlik maddeleri cihaza zarar verir. Cihazı temizleyiniz ve her kullanımdan sonra artıkları su ve bulaşık deterjanı ile çıkarınız.
TÜRKÇE 27 Sorun Giderme Sorun Olası Neden Çözüm Evinizin güç kaynağında elektrik sıkıntısı veya kısa devre. Cihaz çalışmıyor. Cihaz çalışmıyor. Hata göstergesi: Prize güç bağlantısı düzgün yapılmamış. Güç kaynağından ocağa giden bağlantının doğru olup olmadığını inceleyiniz. Cihazın açılmasından itibaren 10 saniyeden fazla süre geçti. Cihazı yeniden çalıştırınız. Çocuk kilidi açık. Çocuk kilidini devre dışı bırakın. (”Çocuk emniyet tertibatı” bölümüne bakınız).
TÜRKÇE 28 Teknik veriler Anma Gücü 2.000 W Anma Gerilimi 220 V - 240 V~ Anma Frekansı 50 - 60 Hz Derinlik 305 mm Genişlik 270 mm Yükseklik 62 mm Net Ağırlık 2,4 kg Çevre ile ilgili konular Ev aletlerinin atılması Ambalaj malzemelerinin atılması Ürünün veya ambalajının üzerindeki sembolü bu ürünün evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına alınmalıdır.
TÜRKÇE 29 IKEA Garantisi IKEA Garantisi ne kadar süreyle geçerlidir? Bu garanti, cihazınızı IKEA’dan satın aldığınız tarihten itibaren iki (2) yıl süreyle geçerlidir. Satın alma işleminin kanıtı olarak orijinal satış makbuzu gerekmektedir. Servis işlemi garanti kapsamında gerçekleştirilirse bu durum, cihazın garanti süresini uzatmaz. Servisi kim yapacak? En yakın IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
TÜRKÇE 30 Geçerlilik alanı Daha fazla yardım istiyor musunuz? Bir AB üyesi ülkede satın alınan ve başka bir AB üyesi ülkeye götürülen cihazlar için, servisler yeni ülkedeki garanti koşulları çerçevesinde sağlanacaktır. Servisleri garanti çerçevesinde gerçekleştirme zorunluluğu sadece cihaz aşağıda belirtilen şartlarla uyumluysa ve bunlara uygun şekilde kurulmuşsa geçerlidir: • garanti talebinin yapıldığı ülkenin teknik şartnamesi; • Montaj Talimatları ve Kullanıcı Kılavuzu Güvenlik Bilgileri.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31 Περιεχόμενο Πληροφορίες ασφαλείας Οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή προϊόντος Ενδείξεις Καθημερινή χρήση Οδηγίες για μαγειρικά σκεύη 31 34 37 38 39 41 Φροντίδα και καθαρισμός Αντιμετώπιση προβλημάτων Τεχνικά στοιχεία Περιβαλλοντικά θέματα Εγγύηση IKEA 42 43 45 45 46 Πληροφορίες ασφαλείας Για την ασφάλειά σας και τη σωστή χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 32 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων • Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. • Διατηρείτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 33 • Τα μεταλλικά αντικείμενα, όπως τα μαχαίρια, τα πιρούνια, τα κουτάλια και τα καπάκια από κατσαρόλες, δεν πρέπει να τοποθετούνται στην επιφάνεια της εστίας, επειδή μπορεί να ζεσταθούν. • Μετά από τη χρήση, απενεργοποιήστε την εστία από τα πλήκτρα ελέγχου και μην βασίζεστε στον ανιχνευτή σκεύους. • Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να ελέγχεται από εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. • Προσέχετε, ώστε να αποφεύγετε την επαφή με τα θερμαινόμενα στοιχεία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 34 Οδηγίες ασφαλείας Εγκατάσταση • Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για οποιονδήποτε τραυματισμό σε άτομα ή κατοικίδια, ή για ζημιά της περιουσίας που προκλήθηκε από παραβλέψεις των ακόλουθων προϋποθέσεων. Προσοχή! Για να προβείτε στην εγκατάσταση ανατρέξτε στις Πληροφορίες ασφαλείας. • Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής βρίσκεται στο κάτω περίβλημα της εστίας. Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμού από το ηλεκτρικό ρεύμα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προειδοποίηση! Κίνδυνος φωτιάς! Τα υπερθερμασμένα λίπη και έλαια μπορούν να αναφλεγούν πολύ εύκολα. Προειδοποίηση! Οι χρήστες με εμφυτευμένο βηματοδότη πρέπει να διατηρούν το άνω μέρος του σώματός τους σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκατοστών από τις επαγωγικές μαγειρικές ζώνες που είναι ενεργές. Προειδοποίηση! Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια και διατηρείτε την επιφάνεια των στοιχείων ελέγχου στεγνή. Πολύ νερό στους διακόπτες των στοιχείων ελέγχου θα τους καταστήσει μη λειτουργικούς.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Για να αποφύγετε ζημιές στα μαγειρικά σκεύη και στο κεραμικό γυαλί, μην αφήνετε τις κατσαρόλες και τα τηγάνια να βράζουν μέχρι να εξατμιστεί όλο το νερό. • Μην χρησιμοποιείτε τις μαγειρικές ζώνες με άδεια μαγειρικά σκεύη ή χωρίς σκεύη. • Ποτέ μην απλώνετε αλουμινόχαρτο πάνω σε οποιοδήποτε σημείο της συσκευής. Ποτέ μην τοποθετείτε πλαστικό ή οποιοδήποτε άλλο υλικό που λιώνει πάνω ή μέσα στη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37 Περιγραφή προϊόντος Περιοχή θερμότητας Ζώνη μαγειρέματος 175 mm, 2000 W Πίνακας ελέγχου Πόδια σιλικόνης Έξοδος αέρα Είσοδος αέρα Γάντζος για κρέμασμα
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38 Διάταξη πίνακα ελέγχου Πεδία και ενδείξεις του αισθητήρα ελέγχου αφής Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ελέγχετε την εστία ακουμπώντας τα πεδία με τους αισθητήρες αφής. Οι ενδείξεις και τα ακουστικά σήματα (σύντομος βόμβος) επιβεβαιώνουν την επιλογή μιας λειτουργίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39 Καθημερινή χρήση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Σύνδεση σε πρίζα 1. Αφού συνδέσετε το φις στην κεντρική παροχή ρεύματος, θα ενεργοποιηθεί το κλείδωμα για παιδιά. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Κλείδωμα-Παιδί για 3 δεύτερα, για απενεργοποίηση. 1. Πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση. Στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη "0", όπως κατά τη λειτουργία αναμονής, και θα ενεργοποιηθεί η λυχνία ένδειξης λειτουργίας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση επιπέδου ισχύος 1. Πατήστε ή για να ελέγχετε το επίπεδο ισχύος κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. 2. Πατήστε και το επίπεδο θερμοκρασίας θα γίνει απευθείας "9". Πατήστε για να μειώσετε το επίπεδο ισχύος από "9" σε "1". 3. Πατήστε . Το επίπεδο ισχύος θα αυξηθεί από «1». Πατήστε για να αυξήσετε το επίπεδο ισχύος από "1" σε "9". 40 2. Πατήστε το πλήκτρο Κλείδωμα για 3 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία ενεργοποιείται όταν η ένδειξη του πλήκτρου Κλείδωμα ενεργοποιείται και εκπέμπεται ήχος. 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41 Οδηγίες για μαγειρικά σκεύη Ποια σκεύη πρέπει να χρησιμοποιείτε Κενές ή λεπτές κατσαρόλες/τηγάνια Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με βάση κατασκευασμένη από σιδηρομαγνητικά υλικά, κατάλληλα για χρήση στις επαγωγικές εστίες: • Χυτοσίδηρο • Επισμαλτωμένο χάλυβα • Ανθρακούχο χάλυβα • Ανοξείδωτο χάλυβα (όχι κάθε τύπο) • Αλουμίνιο με σιδηρομαγνητική επικάλυψη ή σιδηρομαγνητική επίστρωση Μην χρησιμοποιείτε κενές ή λεπτές κατσαρόλες/τηγάνια στην εστία, καθώς δεν θα είναι δυνατός ο έλεγχος τη
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 42 Φροντίδα και καθαρισμός Προειδοποίηση! Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν την αποσυνδέσετε. Προειδοποίηση! Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν την καθαρίσετε. Προειδοποίηση! Για λόγους ασφαλείας, μην καθαρίζετε τη συσκευή με εκτοξευτήρες ατμού ή καθαριστικά υψηλής πίεσης. Προειδοποίηση! Τα αιχμηρά αντικείμενα και τα σκληρά καθαριστικά προκαλούν ζημιά στη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Έλλειψη ισχύος ή βραχυκύκλωμα στην τροφοδοσία ρεύματος του σπιτιού σας. Η συσκευή δεν λειτουργεί. Η συσκευή σταματάει να λειτουργεί. Ένδειξη σφάλματος: Η συσκευή σταματάει να λειτουργεί. Ένδειξη σφάλματος: Η σύνδεση στην πρίζα δεν είναι ορθή. Ελέγξτε την ορθή σύνδεση της τροφοδοσίας με την εστία. Έχουν περάσει περισσότερα από 10 δεύτερα από τη στιγμή ενεργοποίησης της συσκευής. Ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 44 Ο κωδικός σφάλματος εμφανίζεται όταν ενεργοποιείται και εντοπίζεται σφάλμα. Το Ε και οι αριθμοί εμφανίζονται περιοδικά (ανά 1 δευτερόλεπτο) και διαδοχικά. Εάν παρουσιάζεται σφάλμα, προσπαθήστε να το επιλύσετε ακολουθώντας τις οδηγίες αντιμετώπισης προβλημάτων. Εάν το σφάλμα δεν μπορεί να επιλυθεί, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 45 Τεχνικά στοιχεία Ονομαστική ισχύς 2000 W Ονομαστική τάση 220 V - 240 V~ Ονομαστική συχνότητα 50 - 60 Hz Βάθος 305 mm Πλάτος 270 mm Ύψος 62 mm Καθαρό βάρος 2,4 kg Περιβαλλοντικά θέματα Απόρριψη οικιακών συσκευών Απόρριψη υλικών συσκευασίας Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 46 Εγγύηση IKEA Για πόσο διάστημα ισχύει η Εγγύηση IKEA; Η παρούσα εγγύηση ισχύει για διάστημα δύο (2) ετών από την ημερομηνία αρχικής αγοράς της συσκευής σας από την IKEA. Απαιτείται η πρωτότυπη απόδειξη αγοράς ως αποδεικτικό στοιχείο. Σε περίπτωση διεξαγωγής εργασιών επισκευής στα πλαίσια της εγγύησης, αυτό δεν θα επεκτείνει τη διάρκεια της εγγύησης για τη συσκευή. • • Ποιος εκτελεί τις εργασίες επισκευής; Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ σέρβις ή ο αντισυμβαλλόμενός του θα επανεγκαταστήσει την επισκευασμένη συσκευή ή θα εγκαταστήσει τη συσκευή αντικατάστασης, αν χρειάζεται. 47 Τρόπος επικοινωνίας για αιτήματα επισκευών Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία Η εγγύηση IKEA σάς προσφέρει συγκεκριμένα νόμιμα δικαιώματα που καλύπτουν ή υπερκαλύπτουν τις τοπικές νομικές απαιτήσεις. Ωστόσο αυτές οι προϋποθέσεις δεν περιορίζουν με κανένα τρόπο τα δικαιώματα του καταναλωτή που περιγράφηκαν στην τοπική νομοθεσία.
© Inter IKEA Systems B.V.