User Manual

English
Advice of use
For maximum quality, re-tighten the screws when
necessary.
Wipe clean with a cloth dampened in a mild cleaner.
Wipe dry with a clean cloth.
This table has been tested for genaral non-domestic
use and meets the requirements for safety,
durability and stability set forth in the following
standard: EN 15372 and ANSI/BIFMA X:5.5.
Deutsch
Gebrauchsanleitung
Für ein Maximum an Qualität die Schrauben bei
Bedarf erneut anziehen.
Mit einem leicht feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel abwischen.
Mit einem sauberen Tuch nachtrocknen.
Dieser Tisch ist für den Gebrauch in öentlichen
Räumen getestet und erfüllt die Anforderungen
bezüglich Sicherheit, Haltbarkeit und Stabilität gem.
EN 15372 und ANSI/BIFMA x5.5.
Français
Conseils d'utilisation
Pour garantir la stabilité du meuble, il est nécessaire
de resserrer régulièrement toutes les vis.
Nettoyer avec un chion humide et une solution
savonneuse.
Essuyer avec un chion sec et propre.
Cette table a été testée pour un usage public et
répond aux exigences spéciées par les normes EN
15372 et ANSI/BIFMA X:5.5 en matière de sécurité,
résistance et stabilité.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Voor maximale kwaliteit, de schroeven indien nodig
opnieuw aandraaien.
Afnemen met een vochtig doekje met wat mild
schoonmaakmiddel.
Nadrogen met een droge doek.
Deze tafel is getest voor algemeen gebruik in
openbare ruimtes en voldoet aan de eisen t.a.v.
veiligheid, duurzaamheid en stabiliteit volgens de
volgende normen: EN 15372 en ANSI/BIFMA X:5.5.
Dansk
Godt at vide
Stram skruerne efter behov for at opnå den bedste
kvalitet.
Tørres af med en fugtig klud tilsat et mildt
rengøringsmiddel.
Tør efter med en ren klud.
Bordet er testet til almindelig, oentlig brug og
opfylder de krav, der stilles til sikkerhed, holdbarhed
og stabilitet, i følgende standard: EN 15372 og ANSI/
BIFMA X:5.5.
Íslenska
Góð ráð
Hertu skrúfurnar eftir þörfum fyrir betri gæði.
Þrífðu með rökum klút og mildri sápu.
Þerraðu með hreinum klút.
Borðið hefur verið prófað fyrir notkun í
almenningsrýmum og uppfyllir kröfur um öryggi,
endingu og stöðugleika eftirfarandi staðla: EN 15372
and ANSI/BIFMA X:5.5.
Norsk
Råd om bruk
For best mulig kvalitet bør skruene etterstrammes
ved behov.
Tørk av med en klut fuktet i et mildt
rengjøringsmiddel.
Tørk over med en ren klut.
Dette bordet er testet for oentlig bruk og oppfyller
kravene til sikkerhet, varighet og stabilitet i disse
standardene: EN 15372 og ANSI/BIFMA X:5.5.
Suomi
Käyttöohjeet
Parhaan mahdollisen laadun varmistamiseksi kiristä
ruuveja aina kun tarpeen.
Puhdistetaan mietoon puhdistusaineeseen
kostutetulla liinalla.
Kuivataan puhtaalla liinalla.
Tämä pöytä on testattu ja hyväksytty
julkitilakäyttöön ja täyttää standardeissa EN 15372 ja
ANSI/BIFMA X5.5 määritellyt turvallisuus-, kestävyys-
ja vakausvaatimukset.
Svenska
Bruksanvisning
För maximal kvalitet, dra åt skruvarna på nytt vid
behov.
Torka med en trasa fuktad med milt
rengöringsmedel.
Eftertorka med torr trasa.
Det här bordet har testats för generell användning i
oentlig miljö och lever upp till kraven för säkerhet,
hållbarhet och stabilitet enligt följande standard: EN
15372 och ANSI/BIFMA X:5.5.
Česky
Návod k použití
V případě potřeby dotáhněte šrouby, abyste dosáhli
nejvyšší kvality.
Otírejte navlhčeným hadříkem ajemným čisticím
prostředkem.
Otřete do sucha čistým hadříkem.
Tento stůl byl testovaný na venkovní použití na
veřejnosti a splňuje požadavky na bezpečnost,
odolnost a stabilitu v souladu se standardem: EN
15372 a ANSI/BIFMA X:5.5.
Español
Instrucciones de uso
Para una calidad óptima, aprieta de nuevo los
tornillos cuando sea necesario.
Limpia con un paño humedecido con un detergente
suave.
Seca con un paño limpio.
Esta mesa ha sido probada para uso profesional
general y cumple los requisitos de seguridad,
durabilidad y estabilidad que establecen las
siguientes normas: EN 15372 y ANSI/BIFMA X:5.5.
Italiano
Istruzioni per l'uso
Per una qualità ottimale, serra nuovamente le viti
quando è necessario.
Pulisci con un panno inumidito in un detersivo poco
concentrato.
Asciuga con un panno pulito.
Questo tavolo è stato testato per un uso
professionale generale ed è conforme ai requisiti
di sicurezza, durabilità e stabilità specicati nelle
seguenti norme: EN 15372 e ANSI/BIFMA X:5.5.
Magyar
Használati útmutató
A maximális minőség érdekében szükség esetén
rendszeresen húzd meg a csavarokat.
Enyhe tisztítószeres vízbe áztaott ronggyal töröld
tisztára.
Egy tiszta ronggyal töröld szárazra.
Ezt az asztalt általános, nyilvános használatra
teszteltük és megfelel biztonság, tartósság és
stabilitás szempontjából a következő előírásoknak:
EN 15372 és ANSI/BIFMA X:5.5.
Polski
Porady dotyczące użytkowania
Dla zapewnienia najwyższej jakości dokręć śruby w
razie potrzeby.
Przecieraj miękką szmatką zwilżoną łagodnym
środkiem do zmywania.
Wytrzyj do sucha czystą szmatką.
Stół został przetestowany do ogólnego użytku
publicznego i spełnia wymagania odnośnie
bezpieczeństwa, trwałości i stabilności określone
w następujących normach: EN 15372 i ANSI/BIFMA
X:5.5.
Eesti
Nõuandeid kasutamiseks
Maksimaalse kvaliteedi tagamiseks pinguta
vajadusel kruvisid.
Pühi õrnatoimelises puhastusvahendis niisutatud
lapiga puhtaks.
Pühi kuivaks puhta lapiga.
Seda lauda on testitud üldiseks mitte koduses
majapidamises mõeldud kasutamiseks ning see
vastab ohutus-, vastupidavus- ja stabiilsusnõuetele,
mis on määratud järgnevate standarditega: EN 15372
ja ANSI/BIFMA X:5.5.
Latviešu
Lietošanas instrukcija
Lai nodrošinātu maksimālu kvalitāti, skrūves pēc
nepieciešamības pievelk ciešāk.
Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī samitrinātu drānu.
Noslaucīt ar tīru drānu.
Galds ir pārbaudīts un piemērots standarta
lietošanai mājās, un tas atbilst šiem drošuma,
izturības un stabilitātes standartiem: EN 15372 un
ANSI/BIFMA X:5.5.
Lietuvių
Priežiūros instrukcijos
Prisukite klibančius varžtus, jei tokių atsiranda.
Valykite švelniu plovikliu sudrėkinta šluoste.
Nusausinkite švaria šluoste.
Stalas atitinka nebuitiniams baldams keliamus
saugumo, patvarumo ir stabilumo reikalavimus
pagal standartus EN 15372 ir ANSI/BIFMA X:5.5.
Portugues
Conselhos de utilização
Para obter a máxima qualidade, volte a apertar os
parafusos sempre que necessário.
Limpe com um pano humedecido com um
detergente suave.
Seque com um pano limpo.
Esta mesa foi testada para utilização geral não
doméstica e cumpre os requisitos de segurança,
durabilidade e estabilidade estabelecidos na
seguinte norma: EN 15372 e ANSI/BIFMA X:5.5.

Summary of content (2 pages)