UNDERVERK PT ES GR NL
PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS 4 15 26 37
PORTUGUÊS Índice Informações de segurança Descrição do produto Painel de controlo Limpeza e manutenção 4 4 7 7 8 O que fazer se... Especificações técnicas Questões ambientais GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes da primeira utilização A sua segurança e a dos outros são fundamentais. Retire as protecções de cartão, a película de protecção e as etiquetas adesivas dos acessórios. Verifique se o aparelho apresenta quaisquer danos de transporte.
PORTUGUÊS • • • • • • • • • • indicado no manual. Todos os restantes serviços de manutenção deverão ser realizados por um técnico especializado. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. Quando fizer furos na parede, tenha atenção para não danificar ligações eléctricas e/ou tubos. As aberturas de ventilação têm de descarregar sempre para o exterior. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados pela utilização indevida ou definições erradas.
PORTUGUÊS interior do exaustor, por baixo do filtro de gordura. A substituição do cabo de alimentação (tipo H05 VV-F) tem de ser efectuada por um electricista qualificado. Contacte um centro de assistência autorizado. Se o exaustor estiver equipado com uma ficha eléctrica, ligue a ficha a uma tomada que cumpra os regulamentos em vigor, situada no local acessível.
PORTUGUÊS 7 Descrição do produto 1 Painel de controlo 2 Filtro de gordura (por cima do filtro de aspiração perimetral) 3 Lâmpadas halogéneas 4 Painel de aspiração perimetral 3 1 3 4 2 Painel de controlo A Indicador de funcionamento B Interruptor ON/OFF luz C Interruptor ON/OFF de aspiração e selecção da potência mínima C + D Selecção da potência média interruptor de aspiração C+ E Selecção da potência máxima interruptor de aspiração A B C D E
PORTUGUÊS 8 Limpeza e manutenção ATENÇÃO: - Utilize luvas de protecção. - Desligue o aparelho da corrente eléctrica. - Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor. IMPORTANTE: não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos. Se algum desses produtos entrar em contacto acidental com o aparelho, limpe imediatamente com um pano húmido. Limpe as superfícies com um pano húmido. Se estiver muito sujo, acrescente algumas gotas de detergente para loiça à água. Termine a limpeza com um pano seco.
PORTUGUÊS Para substituir as lâmpadas halogéneas ATENÇÃO: - Utilize apenas lâmpadas halogéneas 12 V 20 W 30° Ø35 12 V GU4. 1. Desligue o exaustor da corrente eléctrica. 2. Utilize uma pequena chave de fendas para retirar a lâmpada empurrando as extremidades para cima. 3. Retire a lâmpada danificada e substitua por uma nova. IMPORTANTE: tenha cuidado para não tocar na lâmpada com as mãos. 9 Manutenção do filtro de carvão (se o exaustor estiver instalado no modo de recirculação) 1.
PORTUGUÊS 10 O que fazer se... Problema Causa provável Solução O aparelho não funciona Não existe energia eléctrica Verifique a existência de energia eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste. O aparelho não está ligado à rede eléctrica Verifique se o aparelho está ligado à rede eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste.
PORTUGUÊS 11 Especificações técnicas Dimensões - Internas (mm) Largura 561 (600 mm) 761 (800 mm) Altura 288 Profundidade 354 Fluxo de ar máx. - Exaustão (m /h) 646 Ruído máx. - Exaustão (dBa) 66,5 3 Fluxo de ar máx. - Recirculação (m /h) 405 Ruído máx.
PORTUGUÊS Questões ambientais Eliminação da embalagem O material da embalagem é 100% reciclável, conforme confirmado pelo símbolo de reciclagem . As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsável e em total conformidade com os regulamentos estabelecidos pelas autoridades locais relativos à eliminação de resíduos. Eliminação do produto - Este aparelho está em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE, Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
PORTUGUÊS O que é que esta garantia cobre? A garantia cobre as avarias do electrodoméstico causadas por eventuais defeitos de fabrico ou de material, que se verifiquem a partir da data de compra na IKEA. Esta garantia destina-se apenas a uso doméstico. As excepções estão especificadas no parágrafo “O que é que esta garantia não cobre?”.
PORTUGUÊS ou o seu agente autorizado reinstalarão o aparelho reparado ou instalarão o aparelho de substituição, se necessário. Estas restrições não se aplicam a serviços que tenham sido correctamente realizados por um especialista qualificado, que utilize as nossas peças originais para adaptar o aparelho às especificações técnicas de segurança de outro país da UE.
ESPAÑOL Índice Información sobre seguridad Descripción del aparato Panel de mandos Limpieza y mantenimiento Información sobre seguridad 15 15 18 18 19 Antes de utilizar el aparato por primera vez Su seguridad y la de terceros son muy importantes. Retire las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios. Compruebe si se ha dañado el aparato durante el transporte. Para evitar daños, no coloque objetos pesados sobre la campana.
ESPAÑOL realizados por un técnico especializado. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Al perforar la pared, se debe prestar atención a fin de no dañar las conexiones eléctricas ni las tuberías. • Las salidas de aire, siempre tienen que descargar hacia el exterior. • El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño causado debido a un uso indebido o una configuración incorrecta.
ESPAÑOL de la campana, detrás del filtro antigrasa. La sustitución del cable eléctrico (tipo H05 VV-F) debe efectuarla un electricista cualificado. Póngase en contacto con un centro de mantenimiento autorizado. Si la campana incluye un enchufe, conecte el enchufe a una toma que cumpla con la normativa vigente y que se encuentre en un lugar accesible.
ESPAÑOL 18 Descripción del aparato 1 Panel de control 2 Filtro de grasa (sobre el filtro de succión del perímetro) 3 Bombillas halógenas 4 Panel de aspiración perimetral 3 1 3 4 2 Panel de mandos A Calibre de funcionamiento B Interruptor de encendido/apagado C Interruptor de encendido/apagado de la aspiración y selección de potencia mínima C + D Interruptor de selección de aspiración media C+ E Interruptor de selección de aspiración máxima A B C D E
ESPAÑOL 19 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: - Use guantes de seguridad. - Desconecte el aparato del suministro eléctrico. - No use nunca un equipo de limpieza de vapor. IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo. Limpie las superficies con un paño húmedo. Si está muy sucio, utilice una solución de agua con unas gotas de lavavajillas.
ESPAÑOL Sustitución de las bombillas halógenas ADVERTENCIA: - Use sólo bombillas halógenas 12V 10W 30° Ø35 12V GU4. 1. Desconecte la campana de la red eléctrica. 2. Use un destornillador pequeño para quitar la bombilla empujando de sus extremos hacia arriba. 3. Quite la bombilla defectuosa y cámbiela por una nueva. IMPORTANTE: asegúrese de no tocar la lámpara con las manos. 20 Mantenimiento del filtro de carbón (si la campana está instalada en el modo recirculación) 1. Quite los filtros antigrasa. 2.
ESPAÑOL 21 Qué hacer si... Problema Causa posible Solución El aparato no funciona No hay corriente eléctrica. Controle que haya corriente eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. El aparato no está conectado al suministro eléctrico. Compruebe si el aparato está conectado al suministro eléctrico. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. La velocidad de aspiración es demasiado baja.
ESPAÑOL 22 Datos técnicos Dimensiones - Interior (mm) Anchura 561 (600 mm) 761 (800 mm) Altura 288 Fondo 354 Flujo de aire máx. - Salida (m /h) 646 3 Nivel de ruido - Salida (dBa) 66,5 Flujo de aire máx. - Recirculación (m /h) 405 Nivel de ruido máx.
ESPAÑOL Aspectos medioambientales Eliminación del embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, tal y como indica el símbolo de reciclaje . No arroje el material de embalaje en el medio ambiente, elimínelo de acuerdo con la normativa local vigente. Eliminación del producto - Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
ESPAÑOL 24 ¿Qué cubre está garantía? La garantía cubre defectos del electrodoméstico, que pueden haber sido causados por un defecto de fabricación o de materiales a partir de la fecha de la compra en IKEA. Esta garantía se aplica sólo al uso doméstico. Las excepciones se especifican en el título “¿Qué no cubre esta garantía?”.
ESPAÑOL autorizado volverán a instalar el aparato arreglado o nuevo, si es necesario. Estas restricciones no se aplican a las tareas libres de fallos llevadas a cabo por un especialista cualificado utilizando nuestras piezas originales, con vistas a adaptar el electrodoméstico a las especificaciones técnicas de seguridad de otro país de la UE. ¿Cómo se aplica la ley nacional? La garantía IKEA le otorga derechos legales específicos, que cubren o exceden todas las normativas legales locales.
ΕΛΛΑΣ Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Περιγραφή προϊόντος Πίνακας ελέγχου Καθαρισμός και συντήρηση Πληροφορίες ασφαλείας 26 26 29 29 30 Πριν από την πρώτη χρήση Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια άλλων ατόμων είναι πολύ σημαντική. Αφαιρέστε τα προστατευτικά από χαρτόνι, την προστατευτική μεμβράνη και τις αυτοκόλλητες ετικέτες από τα εξαρτήματα. Ελέγξτε τη συσκευή για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Για να αποφευχθούν τυχόν ζημιές, μην τοποθετείτε βάρος πάνω στη συσκευή.
ΕΛΛΑΣ • • • • • • • • • εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομα υπεύθυνα για την ασφάλειά τους. Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα εξάρτημα της συσκευής, εκτός εάν αναφέρεται ρητά στο εγχειρίδιο. Όλες οι υπόλοιπες εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο τεχνικό. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση, ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.
ΕΛΛΑΣ Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της εστίας και του κάτω μέρους του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι μικρότερη από 65 cm για καύσιμο αέριο ή άλλα καύσιμα και 50cm για ηλεκτρικές εστίες. Εάν στις οδηγίες εγκατάστασης της κουζίνας συνιστάται μεγαλύτερη απόσταση μεταξύ της κουζίνας και του απορροφητήρα, ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες. Ηλεκτρική σύνδεση Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών της συσκευής αντιστοιχεί στην τάση του δικτύου.
ΕΛΛΑΣ 29 Περιγραφή προϊόντος 1 Πίνακας ελέγχου.
ΕΛΛΑΣ 30 Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: - Χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια. - Αποσυνδέετε τη συσκευή από την τροφοδοσία. - Μη χρησιμοποιείτε ποτέ εξοπλισμό καθαρισμού με ατμό. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά ή λειαντικά καθαριστικά. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής των προϊόντων αυτών με τη συσκευή, καθαρίστε αμέσως με ένα υγρό πανί. Καθαρίστε τις επιφάνειες με ένα υγρό πανί. Εάν υπάρχουν πολλές ακαθαρσίες, προσθέστε στο νερό λίγες σταγόνες απορρυπαντικού για τα πιάτα.
ΕΛΛΑΣ Αντικατάσταση των λαμπτήρων αλογόνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: - Χρησιμοποιείτε μόνο λαμπτήρες αλογόνου 12V 10W 30° Ø35 12V GU4. 1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την ηλεκτρική τροφοδοσία. 2. Χρησιμοποιήστε ένα μικρό κατσαβίδι για να αφαιρέσετε το λαμπτήρα πιέζοντας τις άκρες του προς τα πάνω. 3. Αφαιρέστε τον ελαττωματικό λαμπτήρα και αντικαταστήστε τον με έναν νέο. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: μην αγγίζετε το λαμπτήρα με γυμνά χέρια.
ΕΛΛΑΣ 32 Τι να κάνετε αν... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν υπάρχει τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος Ελέγξτε αν η τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος έχει διακοπεί. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και επανεκκινήστε την για να δείτε αν το πρόβλημα παραμένει. Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στο ηλεκτρικό ρεύμα Ελέγξτε αν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και επανεκκινήστε την για να δείτε αν το πρόβλημα παραμένει.
ΕΛΛΑΣ 33 Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις - Εσωτερικό (mm) Πλάτος 561 (600 mm) 761 (800 mm) Ύψος 288 Βάθος 354 Μέγ. ροή αέρα - Απαγωγή (m /h) 646 Μέγ. θόρυβος - Απαγωγή (dBa) 66,5 3 Μέγ. ροή αέρα - Ανακύκλωση (m /h) 405 Μέγ.
ΕΛΛΑΣ Περιβαλλοντικά θέματα Απόρριψη συσκευασίας Το υλικό συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμο, όπως δείχνει το σύμβολο ανακύκλωσης . Για το λόγο αυτό, τα υλικά συσκευασίας δεν πρέπει να απορρίπτονται στο περιβάλλον, αλλά σύμφωνα με τους κανονισμούς που καθορίζονται από τις τοπικές αρχές. Απόρριψη του προϊόντος Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ).
ΕΛΛΑΣ Ποιες περιπτώσεις καλύπτονται από τη συγκεκριμένη εγγύηση; Η εγγύηση καλύπτει βλάβες της συσκευής που έχουν προκληθεί λόγω ελαττωματικής κατασκευής ή ελαττωματικών υλικών από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής από το κατάστημα IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει μόνο για οικιακή χρήση. Οι εξαιρέσεις αναφέρονται στην παράγραφο με τίτλο «Ποιες περιπτώσεις δεν καλύπτονται από τη συγκεκριμένη εγγύηση;». Κατά τη διάρκεια ισχύος της εγγύησης, καλύπτεται το κόστος αποκατάστασης της βλάβης, π.χ.
ΕΛΛΑΣ την συσκευή βάσει των όρων της παρούσας εγγύησης τότε η τυχόν εγκατάσταση ή απεγκατάσταση επίσης δεν καλύπτεται από τους όρους αυτής της εγγύησης. Ο πελάτης βέβαια μπορεί να επικοινωνήσει ή με τον παροχέα του σέρβις ή με το κατάστημα του ΙΚΕΑ από όπου αγόρασε το προϊόν και να ζητήσει πλήρη πληροφόρηση.
NEDERLANDS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Productbeschrijving Bedieningspaneel Reiniging en onderhoud Veiligheidsinformatie 37 37 40 40 41 Voordat u het apparaat in gebruik neemt Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk. Verwijder de kartonnen beschermingen, transparante folie en stickers van de accessoires. Controleer het apparaat op eventuele transportschade. Zet geen zware dingen op het apparaat om beschadiging te voorkomen. Stel het apparaat niet bloot aan weersinvloeden.
NEDERLANDS • • • • • • • • • apparaat hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, tenzij dit specifiek wordt aanbevolen in de handleiding. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur. Kinderen moeten in de gaten gehouden worden, om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
NEDERLANDS kookplaten op gas of andere brandstof en 50 cm voor elektrische kookplaten. Indien de installatie-instructies van de kookplaat een grotere afstand voorschrijven, dan dient u zich daar aan te houden. Elektrische aansluiting Controleer of de elektrische spanning die aangegeven staat op het typeplaatje van het apparaat overeenkomt met de voedingsspanning van uw woning. U kunt deze informatie vinden op de binnenkant van de kap, onder het vetfilter.
NEDERLANDS 40 Productbeschrijving 3 1 Bedieningspaneel.
NEDERLANDS 41 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING: - Draag beschermende handschoenen. - Koppel het apparaat los van de netvoeding. - Gebruik nooit stoomreinigers. BELANGRIJK: gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Als een dergelijk product per ongeluk in contact komt met het apparaat, verwijder het dan onmiddellijk met een vochtig doekje. Reinig de oppervlakken met een vochtig doekje. Als de buitenkant zeer vuil is, voeg dan een paar druppels afwasmiddel toe aan het water.
NEDERLANDS Vervangen van de halogeenlampjes WAARSCHUWING: - Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 10W 30° Ø35 12V GU4. 1. Koppel de afzuigkap los van het elektriciteitsnet. 2. Verwijder de lamp door de randen ervan met een kleine schroevendraaier omhoog te duwen. 3. Verwijder het kapotte lampje en vervang het door een nieuw exemplaar. BELANGRIJK: raak het lampje niet aan met uw blote handen. 42 Onderhoud koolstoffilter (als de afzuigkap geïnstalleerd wordt als versie met luchtrecirculatie) 1.
NEDERLANDS 43 Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De stroom is uitgevallen Controleer of de stroom is uitgevallen. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt. Het apparaat is niet aangesloten op het elektriciteitsnet Controleer of het apparaat aangesloten is op het elektriciteitsnet. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt.
NEDERLANDS 44 Technische gegevens Afmetingen - Binnenkant (mm) Breedte 561 (600 mm) 761 (800 mm) Hoogte 288 Diepte 354 Max. luchtstroom - Afvoer (m /h) 646 3 Max. geluidsemissie - Afvoer (dBa) 66,5 Max. luchtstroom - Recirculatie (m /h) 405 Max.
NEDERLANDS Milieu Verwerking van de verpakking Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, zoals aangegeven wordt door het recyclingsymbool . De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke voorschriften. Afvalverwerking van het product - Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA).
NEDERLANDS Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is uitsluitend van toepassing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder het artikel “Wat is er niet gedekt door deze garantie?” gespecificeerd. Binnen de garantieperiode worden de kosten om de storing te verhelpen vergoed d.w.z.
NEDERLANDS echter repareert of vervangt onder de voorwaarden van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat indien nodig opnieuw installeren. Deze beperkingen zijn niet van toepassing op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerde specialist met gebruik van onze originele onderdelen teneinde het apparaat aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een ander EG-land.
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.
5019 618 33347/A © Inter IKEA Systems B.V.