ENGLISH 4 DEUTSCH 6 FRANÇAIS 9 NEDERLANDS 11 DANSK 14 ÍSLENSKA 16 NORSK 18 SUOMI 20 SVENSKA 22 ČESKY 24 ESPAÑOL 26 ITALIANO 28 MAGYAR 30 POLSKI 32 EESTI 34 LATVIEŠU 36 LIETUVIŲ 38 PORTUGUES 40 ROMÂNA 42 SLOVENSKY 44
БЪЛГАРСКИ 46 HRVATSKI 49 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 51 РУССКИЙ 54 УКРАЇНСЬКА 57 SRPSKI 60 SLOVENŠČINA 62 TÜRKÇE 64 中文 66 繁中 68 한국어 70 日本語 72 BAHASA INDONESIA 74 BAHASA MALAYSIA 77 عربي 80 ไทย 82
ENGLISH 4 The worktop is pre-treated at the factory with hard wax oil and no other treatment is necessary until the surface starts to wear. Worktop with a 3mm layer of wood on particleboard can be sanded down to remove scratches, if needed. When the surface starts to wear or become dry, treat it with STOCKARYD wood treatment oil to ensure that the worktop will retain its durable surface for many years to come.
when needed. • Areas where the worktop may dry out, such as around the sink and hob, should be treated often. • Scratches and small blemishes can be treated with fine sandpaper on a sanding block. • Always sand in the direction of the grain. • For daily cleaning, use ordinary washingup detergent, soap or water. Never use chemicals to clean the worktop. • Worktops that are installed above a dishwasher, washing machine or oven should be protected on the underside with FIXA diffusion barrier.
DEUTSCH 6 Die Platte wurde bei der Herstellung mit Hartwachsöl behandelt. Erneute Behandlung ist erst erforderlich, wenn die Oberfläche Abnutzungserscheinungen zeigt. Arbeitsplatten mit 3 mm Auflageschicht aus Massivholz auf Spanplatte können bei Bedarf leicht angeschliffen werden, um Kratzer zu entfernen. Die Arbeitsplatte mit STOCKARYD Holzöl behandeln, sobald die Oberfläche trocken wirkt oder Abnutzungserscheinungen zeigt. So bleibt sie viele Jahre lang strapazierfähig und ansehnlich.
Pflege und Wartung • Um die Strapazierfähigkeit der Platte über viele Jahre hinweg zu erhalten, sollte sie bei Bedarf mit STOCKARYD Holzöl gepflegt werden. • Die Flächen um Spüle und Herd, wo das Holz schneller austrocknet, häufiger behandeln. • Kratzer oder kleinere Beschädigungen lassen sich mit feinem Schleifpapier und einem Schleifblock entfernen. • Immer in Richtung der Maserung schleifen. • Für die tägliche Reinigung Spülmittel, Flüssigseife oder Wasser verwenden.
ACHTUNG Alle Lappen, die mit dem Produkt getränkt sind, sofort nach der Benutzung in Wasser einweichen oder sie in einem luftdicht verschlossenen Glas- oder Metallbehälter aufbewahren, um Selbstentzündung zu vermeiden.
FRANÇAIS 9 Le plan de travail a reçu en usine un premier traitement de protection à l'huile-cire. Il n'est pas nécessaire d'appliquer d'autre traitement tant que la surface ne montre pas de signes d’usure. Plan de travail avec une couche supérieure en bois de 3mm sur un panneau de particules, qui peut être poncé pour effacer les rayures si besoin.
Entretien 10 • Pour que votre plan de travail conserve longtemps une surface résistante, traitez-le avec l’huile pour bois STOCKARYD quand nécessaire. • Les zones plus exposées - autour de l’évier et de la table de cuisson - doivent être traitées plus souvent. • Enlever les petites rayures et défauts à l’aide d’un papier de verre fin et d'un bloc de ponçage. • Polir toujours dans les sens des nervures. • Pour le nettoyage quotidien, utilisez une solution savonneuse.
NEDERLANDS 11 Het werkblad is in de fabriek voorbehandeld met harde wasolie en er is geen andere behandeling nodig totdat het oppervlak begint te slijten. Werkbladen met een laag hout van 3 mm op spaanplaat kunnen worden geschuurd om krassen te verwijderen, indien nodig. Wanneer het oppervlak begint te slijten of droog wordt, behandel het dan met STOCKARYD houtbehandelingsolie om ervoor te zorgen dat het werkblad nog vele jaren zijn slijtvaste oppervlak behoudt.
Onderhoud en verzorging • Om ervoor te zorgen dat het werkblad nog vele jaren zijn slijtvaste oppervlak behoudt, moet het indien nodig worden behandeld met STOCKARYD houtbehandelingsolie. • Gebieden waar het werkblad kan uitdrogen, zoals rond de spoelbak en kookplaat, moeten vaak worden behandeld. • Krassen en kleine vlekjes kunnen worden behandeld met fijn schuurpapier op een schuurblok. • Schuur altijd in de richting van de adering.
WAARSCHUWING Dompel alle gebruikte doekjes die voor dit product zijn gebruikt onmiddelijk na gebruik onder in water, of bewaar ze in een luchtdichte glazen pot of metalen bus om het risico van zelfontbranding te voorkomen.
DANSK 14 Bordpladen er forbehandlet med hårdvoksolie fra fabrikken, og det er ikke nødvendigt at behandle den igen, før den begynder at blive slidt. Bordplader med et 3 mm tykt lag træ på spånplade kan eventuelt slibes med sandpapir for at fjerne ridser. Når overfladen begynder at blive slidt eller tørrer ud, skal den behandles med STOCKARYD træolie for at sikre, at bordpladen bevarer den holdbare overflade i mange år.
• Områder, hvor bordpladen kan tørre ud, f.eks. omkring vask og kogeplader, skal behandles oftere. • Ridser og små pletter kan fjernes med fint sandpapir på en slibeklods. • Slib altid i årernes retning. • Til daglig rengøring bruges almindeligt opvaske- eller rengøringsmiddel og vand. Brug ikke kemikalier til at rengøre bordpladen. • Bordplader, der monteres over en opvaskemaskine, vaskemaskine eller ovn, bør beskyttes på undersiden med FIXA dampspærre. • Brug altid et skærebræt.
ÍSLENSKA 16 Borðplatan er meðhöndluð með vaxolíu og frekari meðferð er ekki nauðsynleg fyrr en fer að sjá á yfirborðinu. Borðplatan er gerð úr spónaplötu sem klædd er 3 mm lagi af við á spónaplötu, því er hægt að pússa hana til að fjarlægja rispur, ef þörf krefur. Þegar yfirborðið ferð að láta á sjá, eða þorna, er kominn tími til að bera STOCKARYD viðarolíu á plötuna til að tryggja að borðplatan haldi eiginleikum sínum um ókomin ár.
• Meðhöndlaðu viðkvæmari svæði oftar, eins og í kringum vask og helluborð • Rispur og minniháttar skemmdir er hægt að meðhöndla með fínum sandpappír á kubbi. • Pússaðu alltaf í sömu átt og æðarnar í viðnum liggja. • Notaðu venjulegan uppþvottalögur, sápu eða vatn við þrif dagsdaglega. • Borðplötur sem eru fyrir ofan uppþvottavél, þvottavél eða ofn ættu að vera varðar með FIXA gufuvörn. • Notaðu alltaf skurðarbretti, aldrei skera beint á borðplötunni með hníf.
NORSK 18 Benkeplata er forhåndsbehandlet på fabrikken med en hard voksolje og trenger ingen annen behandling før overflaten begynner å bli slitt. Benkeplater med et 3 mm tykt trelag på sponplate, kan slipes ned for å fjerne riper, om nødvendig. Når overflaten begynner å bli slitt eller begynner å tørke ut, kan den behandles med STOCKARYD trebehandlingsolje for å sikre at benkeplata bevarer sin slitesterke overflate i mange år fremover.
• Områder der benkeplata er spesielt utsatt for å tørke ut, som for eksempel rundt oppvaskkummen og platetoppen, bør behandles ofte. • Riper og småsår kan behandles med fint sandpapir på en slipekloss. • Puss alltid i treets lengderetning. • For daglig rengjøring, bruk vanlig oppvaskmiddel, såpe eller vann. Bruk aldri kjemikalier til å rengjøre benkeplata. • Benkeplater som monteres over en oppvaskmaskin, vaskemaskin eller stekeovn skal beskyttes på undersiden med FIXA fuktsperre.
SUOMI 20 Työtaso on käsitelty valmistusvaiheessa öljyvahalla, eikä tasoa tarvitse käsitellä ennen kuin siinä alkaa näkyä kulumisen merkkejä. Työtasoa, jossa lastulevyn päällä on vähintään 3 mm massiivipuukerros, voidaan tarvittaessa hioa hiekkapaperilla naarmujen poistamiseksi. Kun työtasossa alkaa näkyä kulumisen merkkejä tai se alkaa kuivua, käsittele se STOCKARYD-puuöljyllä varmistaaksesi, että työtason kestävä pinta säilyy hyvänä vuosia.
Puhdistus ja huolto • Varmistaaksesi, että työtason kestävä pinta säilyy hyvänä vuosia, käsittele se STOCKARYD-puuöljyllä aina tarvittaessa. • Kohdat, joissa kuivumisvaara on suurin, esimerkiksi tiskialtaan ja keittotason luona, tulee käsitellä useammin. • Pienet naarmut ja tahrat voi poistaa hiomalla hienolla hiekkapaperilla. • Hio aina puunsyiden suuntaisesti. • Puhdista työtaso veden ja tarvittaessa tavallisen, miedon puhdistusaineen avulla. Älä koskaan käytä kemikaaleja työtason puhdistamiseen.
SVENSKA 22 Bänkskivan är förbehandlad på fabriken med hård vaxolja och ingen annan behandling behövs förrän ytan börjar bli sliten. Bänkskiva med 3 mm skikt av trä på spånskiva kan slipas ner för att ta bort repor, om det behövs. När ytan börjar bli sliten eller torr, behandla den med träbehandlingsoljan STOCKARYD för att säkerställa att bänkskivan behåller sin slitstarka yta under många år framöver.
• Repor och små fläckar kan behandlas med fint sandpapper på ett slipblock. • Slipa alltid i ådringens riktning. • För daglig rengöring, använd vanligt diskmedel, tvål eller vatten för daglig rengöring. Använd aldrig kemikalier för att rengöra bänkskivan. • Bänkskivor som monteras ovanför en diskmaskin, tvättmaskin eller ugn bör skyddas på undersidan med diffusionsspärren FIXA. • Använd alltid en skärbräda, skär aldrig direkt på bänkskivan med en kniv.
ČESKY 24 Pracovní deska byla v továrně předem ošetřená tvrdým voskovým olejem. Není potřeba ji ošetřovat, dokud se její povrch neopotřebuje. Pracovní desku s 3 mm vrstvou dřeva na desce z dřevotřísky můžete v případě potřeby obrousit a odstranit tak případné škrábance. Když povrch desky začne projevovat známky opotřebování, ošetříte ho olejem na dřevo STOCKYARD. Pracovní deska si tak zachová pěkný a odolný povrch mnoho let.
Péče a údržba • Pracovní deska si zachová odolný povrch po mnoho let, pokud jej v případě potřeby ošetříte olejem na dřevo STOCKARYD. • Oblasti, ve kterých může pracovní deska vysychat rychleji, například okolo umyvadla a varné desky, byste měli ošetřovat častěji. • Škrábance a malé skvrny můžete odstranit jemným brusným papírem na brusném bloku. • Vždy bruste ve směru kresby na dřevě (ve směru dřevních vláken). • Na každodenní čištění používejte běžné čisticí prostředky, mýdlo nebo vodu.
ESPAÑOL 26 La encimera ha recibido en la fábrica un tratamiento previo de aceite y cera, y no es necesario aplicar ningún otro tratamiento, hasta que la superficie muestre señales de desgaste. Las encimeras con una capa de 3 mm de madera sobre un tablero de partículas se pueden lijar para eliminar rayones, si fuera necesario. Cuando la superficie se desgaste o seque, trátala con STOCKARYD, aceite para el tratamiento de la madera y asegurar así que se mantiene resistente durante muchos años.
Mantenimiento • Para asegurar que la encimera mantenga la superficie durante muchos años, trátala con STOCKARYD, aceite para el tratamiento de la madera, cuando sea necesario. • Las zonas donde la encimera se puede secar como alrededor del fregadero y de la placa se deben tratar con frecuencia. • Los rayones y pequeñas manchas se pueden tratar con papel de lija. Lija siempre en la dirección de las vetas. • Para la limpieza diaria, utiliza una solución jabonosa.
ITALIANO 28 Il piano di lavoro viene pretrattato in fabbrica con olio di cera dura e non sono necessari ulteriori trattamenti finché la superficie non inizia a usurarsi. I piani di lavoro in truciolare con uno strato di legno di 3 mm si possono carteggiare per rimuovere eventuali graffi. Quando la superficie inizia a usurarsi o a seccarsi, trattala con l’olio per legno STOCKARYD. In questo modo il piano di lavoro conserva a lungo la sua superficie resistente.
Istruzioni per la manutenzione • Perché il piano di lavoro conservi a lungo la sua superficie resistente, trattalo con l'olio per legno STOCKARYD quando necessario. • Le aree in cui il piano di lavoro tende a seccarsi, ad esempio intorno al lavello e al piano cottura, devono essere trattate con maggiore frequenza. • In caso di graffi e danni superficiali, carteggia il piano con carta vetrata a grana fine o con un blocco di levigatura. • Carteggia il piano sempre in direzione delle venature del legno.
MAGYAR 30 A munkalapot a gyártás során kemény viaszolajjal kezeljük, így nincs szükség felületkezelésre addig, amíg kopni nem kezd. A furnérlemezt egy 3 mm-es faréteg borítja, így a karcolásokat csiszolással el lehet tüntetni. Ha a munkalap felszíne elhasználódik vagy kiszárad, kezeld STOCKARYD fakezelő olajjal, így jelentősen meghosszabbíthatod élettartamát. Tanácsok a használatához: Beszerelés után • Ha kopni kezd vagy kiszárad, csiszold meg a munkalapot szálirányban.
• Azokon a területeken, ahol a munkalap hajlamos kiszáradni, pl. a mosogató vagy a sütőlap körül, érdemes gyakrabban kezelni a felületét. • Az apróbb karcolások és sérülések finom csiszolópapírral kezelhetők. • Mindig szálirányban csiszold. • A napi tisztításhoz használj mosogatószert, szappant vagy vizet. Ne használj erős vegyszereket. • A mosogatógép, mosógép vagy sütő fölé beszerelt munkalapokat egészítsd ki FIXA takarósínnel. • Mindig használj vágódeszkát, sose használj kést közvetlenül a munkalapon.
POLSKI 32 Blat jest fabrycznie zabezpieczony mieszaniną wosku z olejem i żadne dodatkowe zabezpieczenie nie jest konieczne, dopóki powierzchnia nie zacznie się przecierać. Blat z 3 mm warstwą drewna na płycie wiórowej można szlifować w celu usunięcia zarysowań, jeśli to konieczne. Kiedy powierzchnia zacznie się zużywać lub ulegnie wysuszeniu, należy pokryc ją olejem do pielęgnacji drewna STOCKARYD, aby zachować trwałość powierzchni blatu na długie lata.
Pielęgnacja i konserwacja • Aby mieć pewność, że blat zachowa swoją trwałą powierzchnię na wiele lat, stosuj w miarę potrzeby olej do pielęgnacji drewna STOCKARYD . • Miejsca, w których blat może wysychać, np. wokół zlewu i płyty kuchennej, należy olejować częściej. • Zarysowania i drobne skazy można przeszlifować drobnym papierem ściernym na kostce. • Zawsze szlifuj zgodnie z kierunkiem słojów. • Do codziennego czyszczenia używaj zwykłego detergentu do zmywania, mydła lub wody.
EESTI 34 Tööpinda on eelnevalt tehases töödeldud vahaõliga ja muu pinnatöötlus pole vajalik enne, kui pind hakkab kuluma. 3 mm puidukihiga tööpinda, mis on puitlaastplaadi peal, saab töödelda liivapaberiga, et eemaldada kriimustusi. Kui pind hakkab kuluma või muutub kuivaks, töötle seda STOCKARYD puidutöötlusõliga, et tagada tööpinna vastupidavus pikkadeks aastateks.
• Kriimusid ja väikseid ebatasasusi saab töödelda peene liivapaberiga. • Liivapaberit tuleb alati kasutada süüga samas suunas. • Igapäevaseks puhastamiseks kasuta tavalist nõudepesuvedelikku, seepi või vett. Ära kunagi kasuta kemikaale tööpinna puhastamiseks. • Tööpinnad, mis paigaldatakse nõudepesumasina, pesumasina või ahju kohale, tuleks altpoolt kaitsta FIXA difusioonitõkkega. • Alati kasuta lõikelauda, ära kunagi kasuta nuga otse tööpinnal.
LATVIEŠU 36 Rūpnīcā darba virsma ir apstrādāta ar koka virsmām paredzētu eļļas vasku. Atkārtota kopšana nepieciešama tikai tad, kad kļūst pamanāms nolietojums. Skaidu plātnes darba virsmu ar 3 mm biezu koka pārklājumu var nepieciešamības gadījumā apstrādāt ar smilšpapīru, lai novērstu skrāpējumus. Kad virsma sāk nolietoties vai izžūt, apstrādā to ar STOCKARYD koka virsmām paredzēto eļļu, lai nodrošinātu virsmas izturību un ilgmūžību.
Kopšanas norādījumi • Lai darba virsmas izturība saglabātos daudzus gadus, pēc nepieciešamības apstrādā to ar STOCKARYD koka virsmām paredzēto eļļu. • Bieži jāapstrādā vietas, kur darba virsma varētu izžūt, piemēram, ap izlietni un plīti. • Skrāpējumus un nelielus bojājumus var novērst ar smalku smilšpapīru. • Vienmēr slīpē šķiedras virzienā. • Ikdienas tīrīšanai izmanto parastu mazgāšanas līdzekli, ziepes vai ūdeni. Darba virsmas tīrīšanai nekad neizmanto ķimikālijas.
LIETUVIŲ 38 Dar gamykloje stalviršis buvo padengtas kietuoju vašku, todėl naudoti papildomų paviršiaus apdorojimo priemonių nereikia iki pamatysite pirmuosius dėvėjimosi požymius. Jis pagamintas iš medienos drožlių plokštės su 3 mm medienos sluoksniu, todėl ilgainiui atsiradusius paviršiaus įbrėžimus lengvai pašalinsite pašveitę smulkiu švitriniu popieriumi. Paviršiui pasitrynus ir išsausėjus, apdorokite jį medienos alyva STOCKARYD. Tinkamai prižiūrint stalviršis tarnaus ilgus metus.
• Stalviršį aplink plautuvę ir kaitlentę dažniau tepkite alyva, nes šiose srityse paviršius greičiau išsausėja. • Įbrėžimus ir smulkias dėmeles pašalinkite smulkiu švitriniu popieriumi. • Švitriniu popieriumi šveiskite medžio rievių kryptimi. • Kasdieną švarai palaikyti užtenka vandens ir švelnaus ploviklio. Niekada nevalykite stalviršio chemikalais. • Jei stalviršis bus montuojamas virš indaplovės, skalbyklės ar orkaitės, jo blogojoje pusėje reikėtų įtaisyti apsauginį bortelį FIXA.
PORTUGUES 40 A bancada tem um pré-tratamento de fábrica com óleo de cera endurecida e não é necessário qualquer outro tipo de tratamento até que a superfície comece a apresentar sinais de desgaste. Se necessário, para remover riscos, pode lixar a bancada com uma camada de 3mm de madeira sobre aglomerado.
Cuidados e manutenção • Para garantir que a superfície da bancada mantém a durabilidade durante muitos anos, trate com o óleo para madeiras STOCKARYD sempre que necessário. • As áreas onde a bancada pode vir a ficar ressequida, como à volta do lava-loiça e da placa de fogão, devem ser tratadas frequentemente. • Os riscos e as pequenas manchas podem ser tratadas com uma folha de lixa fina. • Lixe sempre no sentido dos veios da madeira. • Para a limpeza diária, use detergente da loiça, sabão ou água.
ROMÂNA Blatul este tratat în prealabil cu ulei cu ceară și nu este necesar nici un alt tratament până când suprafața nu începe să se uzeze. Blatul cu un strat de lemn de 3mm pe PAL poate fi șlefuit pentru a elimina zgârieturile, dacă este necesar. Atunci când suprafața începe să se uzeze sau să se usuce, tratați-o cu ulei pentru lemn STOCKARYD pentru a asigura că blatul îşi păstrează suprafața durabilă pentru mulți ani.
Îngrijire şi întreţinere • Pentru a asigura că blatul îşi păstrează suprafaţa rezistentă mulţi ani, foloseşte STOCKARYD ulei pentru lemn când este necesar. • Zonele în care blatul se poate usca, de exemplu în jurul chiuvetei sau plitei, trebuie tratate cu ulei în mod frecvent. • Zgârieturile şi petele mici pot fi ameliorate prin şlefuirea cu un şmirghel fin. • Şlefuieşte suprafaţa întotdeauna în direcţia texturii. • Pentru curăţarea zilnică, foloseşte detergent obişnuit, săpun sau apă.
SLOVENSKY 44 Pracovná doska je v továrni ošetrená tvrdým voskovým olejom. Nie je potrebné ju ošetrovať, až kým sa neopotrebuje. Pracovnú dosku s 3 mm vrstvou dreva na doske z drevotriesky môžete v prípade potreby obrúsiť a odstrániť tak prípadné škrabance. Keď sa povrch začne prejavovať známky opotrebovania, ošetrite ho olejom na drevo STOCKYARD. Pracovná doska si tak zachová pekný a odolný povrch mnoho rokov.
• Oblasti, v ktorých môže pracovná doska vysychať rýchlejšie, napríklad okolo umývadla a varnej dosky, by ste mali ošetrovať častejšie. • Škrabance a malé škvrny môžete odstrániť jemným brúsnym papierom na brúsnom bloku. • Vždy brúste v smere kresby na dreve. • Na každodenné čistenie používajte bežné čistiace prostriedky, mydlo alebo vodu. Na čistenie pracovnej dosky nikdy nepoužívajte chemikálie.
БЪЛГАРСКИ 46 Плотът е предварително третиран във фабриката с масло с твърда вакса и няма нужда от друго третиране, докато повърхността не започне да се изхабява. Плот със слой от дървесина, с дебелина 3мм върху ПДЧ, може да се обработи със шкурка, ако е необходимо да се премахнат одрасквания. Когато повърхността започне да се износва или стане суха, третирайте я с масло за дърво STOCKARYD, за да запазите издръжливостта й дълги години.
Поддръжка • За да запазите издръжливостта на плота дълги години, третирайте го с масло за дърво STOCKARYD, когато е необходимо. • Зоните на плота около мивката и котлоните трябва да се третират по-често, тъй като могат да се износят. • Одрасквания и малки петна могат да се третират с тънка шкурка върху блок за шкурка. • Винаги третирайте със шкурката в посока на текстурата на плота. • За ежедневно почистване използвайте обикновен почистващ препарат, сапун или вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Накисете използваната кърпа, напоена с този продукт във вода, веднага след употреба или я съхранявайте в херметичен контейнер от стъкло или метал, за да избегнете риск от самозапалване.
HRVATSKI 49 Radna je ploča premazana voskom u tvornici te nije potrebno nanositi nikakvo drugo sredstvo prije nego što se pojave znakovi trošenja. Radna ploča sa slojem drva 3 mm na iverici može se po potrebi izbrusiti kako bi se uklonile ogrebotine. Kad se površina počne trošiti i postane suha, potrebno je premazati je STOCKARYD uljem za drvo kako bi radna ploča dugo zadržala otpornost površine. Savjet za upotrebu: Nakon montaže • Kad se radna ploča počne trošiti i postane suha, izbrusiti je niz drvo.
• Ogrebotine i manje mrlje mogu se odstraniti finim brusnim papirom na brusnom bloku. • Uvijek brusiti niz drvo. • Za svakodnevno čišćenje upotrebljavati običan deterdžent za suđe, sapun ili vodu. Za čišćenje radne ploče ne upotrebljavati kemikalije. • Radne ploče koje se postavljaju iznad perilice posuđa, perilice rublja ili pećnice potrebno je zaštititi s donje strane FIXA vodootpornom barijerom. • Uvijek upotrebljavati dasku za rezanje, nikad ne rezati nožem izravno na radnoj ploči.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ 51 Ο πάγκος υπόκειται σε μια ελαφριά επεξεργασία με ειδικό λάδι στο εργοστάσιο. Έτσι, δεν είναι απαραίτητη καμία άλλη επεξεργασία μέχρι η επιφάνεια να αρχίσει να φθείρεται. Πάγκος με στρώση 3 mm από μοριοσανίδα μπορεί να περαστεί με γυαλόχαρτο για να αφαιρεθούν οι γρατζουνιές, αν είναι απαραίτητο. Όταν η επιφάνεια χρειαστεί συντήρηση, χρησιμοποιήστε το λάδι περιποίησης ξύλου STOCKARYD για να διατηρήσει ο πάγκος την ανθεκτική του επιφάνεια για πολλά χρόνια.
Φροντίδα και συντήρηση • Για να διατηρήσει ο πάγκος την ανθεκτική του επιφάνεια για πολλά χρόνια, επεξεργαστείτε την με το λάδι περιποίησης ξύλου STOCKARYD όταν είναι απαραίτητο. • Οι περιοχές του πάγκου που ίσως ξεραίνονται, όπως γύρω από τον νεροχύτη και την εστία, καλό είναι να δέχονται συχνότερα επεξεργασία. • Γρατζουνιές και μικρές ατέλειες μπορούν να διορθωθούν με λεπτό γυαλόχαρτο πάνω σε ένα μπλοκ λείανσης. • Πάντα να τρίβετε προς την φορά των νερών του ξύλου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μουσκέψτε το εμποτισμένο με αυτό το υλικό ύφασμα σε νερό αμέσως μετά την χρήση, ή αποθηκεύστε το σε γυάλινο ή μεταλλικό δοχείο με αεροστεγές κλείσιμο για να αποφύγετε τον κίνδυνο της αυτό-ανάφλεξης.
РУССКИЙ 54 На производстве столешница была обработана парафиновым маслом. Никакой дополнительной обработки на начальном этапе не требуется. Столешницу из ДСП с верхним слоем натурального дерева толщиной 3 мм при необходимости можно ошкурить, чтобы удалить царапины По мере износа или высыхания древесины поверхность можно обработать маслом СТОККАРИД. Советы по использованию: После установки • При появлении следов износа или высыхания древесины ошкурьте поверхность по направлению волокон дерева.
Уход и обслуживание • Чтобы столешница прослужила дольше, при необходимости обрабатывайте ее маслом СТОККАРИД. • Поверхность столешницы рядом с раковиной или варочной панелью требует более частой обработки. • Царапины и небольшие повреждения поверхности можно обработать мелкозернистой наждачной бумагой на шлифовальном бруске. • Обрабатывайте по направлению волокон дерева. • Для ежедневного ухода используйте обычное средство для мытья посуды, мыло или воду.
ВНИМАНИЕ В целях предотвращения риска самовозгорания пропитавшуюся маслом ткань, которая использовалась для его нанесения, следует сразу же после использования замочить в воде или сложить на хранение в герметичный стеклянный или металлический контейнер.
УКРАЇНСЬКА 57 Стільниця оброблена твердим парафіновим маслом під час виготовлення та не потребує додаткового оброблення до появ ознак зношення поверхні. Щоб усунути подряпини стільницю, що має шар 3мм деревини на ДСП, можна відшліфувати. Коли поверхня зношується або висихає, її можна обробити STOCKARYD СТОККАРЮД олією для обробки деревини, щоб поверхня залишалася у хорошому стані протягом довгого часу.
Догляд та обслуговування • Для того, щоб стільниця мала хороший вигляд протягом довгого часу, обробляйте STOCKARYD СТОККАРЮД олією для обробки деревини, коли потрібно. • Зони, де стільниця може пересихати, біля мийок та варильної поверхні, потребують більш частої обробки. • Подряпин та дрібних дефектів можна позбутися за допомогою шліфувального станка з дрібним наждачним папером. • Завжди шліфуйте паралельно волокнам. • Для щоденнего догляду використовуйте звичайні мийні засоби для посуду, мило або воду.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Відразу після використання промийте водою тканину, просочену цим засобом, або помістить її в щільно закриту скляну або металеву посудину для запобігання самозайманню.
SRPSKI 60 Radna ploča fabrički je obrađena tvrdim voštanim uljem, pa drugo premazivanje nije potrebno dok se površina ne počne trošiti. Radna poloča sa slojem drveta 3 mm na iverici po potrebi se može izbrusiti kako bi se odstranile ogrebotine. Kada se površina počne trošiti i postane suva, premaži je STOCKARYD uljem za drvo kako bi radna ploča dugo zadržala otpornost površine. Saveti za upotrebu: Posle montaže • Kada se radna ploča počne trošiti i postane suva, izbrusi je u pravcu drvnih vlakana.
• Ogrebotine i sitna oštećenja treba obraditi sitnim brusnim papirom na brusnom bloku. • Uvek brusi u pravcu drvnih vlakana. • Za svakodnevno čišćenje upotrebljavaj običnu tečnost za suđe, sapun ili vodu. Za čišćenje radne ploče nikada ne upotrebljavaj hemikalije. • Radne ploče koje se postavljaju iznad mašine za suđe, veš-mašine ili pećnice moraju se odozdo zaštititi FIXA štitnikom od vlage. • Uvek se služi daskom za seckanje, nikada ne seckaj nožem direktno na radnoj ploči.
SLOVENŠČINA 62 Delovna plošča je tovarniško zaščitena z voščenim oljem za les, zato je ponovno mazanje potrebno šele, ko se na površini pojavijo znaki obrabe. Ploščo s 3-mm slojem lesa na iverni plošči lahko po potrebi obrusiš, da odstraniš praske. Ko se površina obrabi ali izsuši, jo premaži s STOCKARYD zaščitnim oljem za les, da bo zdržala dalj časa. Nasveti za uporabo: Po montaži • Ko se površina delovne plošče obrabi ali izsuši, jo obrusi v smeri rasti lesa.
• Praske in manjše poškodbe lahko odpraviš s finim brusnim papirjem ali brusno gobico. • Vedno brusi le v smeri rasti lesa. • Pri vsakodnevnem čiščenju uporabljaj detergent za pomivanje posode, milo ali vodo. Delovne plošče nikoli ne čisti s kemikalijami. • Spodnjo stran delovnih plošč nad pomivalnim strojem, pralnim strojem ali pečico dodatno zaščiti s FIXA parno zaporo. • Vedno uporabi rezalno desko, nikoli ne reži neposredno na delovni plošči.
TÜRKÇE 64 Tezgah fabrikada sert balmumu yağı ile önceden işlenir ve yüzey kullanılmaya başlayana kadar başka hiçbir işlem gerekmez. Yonga levha üzerindeki 3 mm'lik bir ahşap tabakalı tezgah, gerektiğinde çizikleri çıkarmak için zımparalanabilir. Yüzey aşınmaya veya kurumaya başladığında, tezgahın uzun yıllar boyunca dayanıklı yüzeyini koruyacağından emin olmak için STOCKARYD ahşap bakım yağı ile bakımını yapın.
• Lavabo ve ocak etrafındaki bölmenin kurumaması için be alanlara sık sık bakım yapılmalıdır. • Çizikler ve küçük lekeler, zımpara bloğu üzerinde ince zımpara ile işlenebilir. • Daima taneciğin çıkış yönünde zımparalayın. • Günlük temizlik için, normal deterjan, sabun veya su kullanın. Tezgahı temizlemek için asla kimyasal maddeler kullanmayın. • FIXA difüzyon bariyeri ile bulaşık makinesinin, çamaşır makinesinin veya fırının üstüne monte edilen tezgahların alt tarafının korunması gerekir.
中文 66 操作台面在工厂已用木油进行过预处理,表面磨 损前无需其他处理。操作台面由3毫米厚的木材按 压在刨花板上制成。如有需要,可通过打磨去除刮 痕。 桌子表面出现磨损或变得干燥时,可用 STOCKARYD 斯多卡德 木材处理油进行护理,以 确保操作台面可在未来多年内保持耐磨表面。 使用建议: 安装后 •操作台面的表面出现磨损或变得干燥时,可顺着纹 理方向进行打磨。 •请先使用精细砂纸打磨木质表面,再用干布将锯 屑擦拭干净。 •用软布蘸上 STOCKARYD 斯多卡德 木材处理油 擦拭表面,涂擦出一层均匀的薄膜。 •晾置约20分钟,待其渗透表面。 •接着用柔软的干布将未吸收的油擦拭干净。 •待表面晾干。根据木材的吸收性,如有需要可再涂 抹1-2次。 •首次处理后,再用精细砂纸轻柔打磨表面。将表面 晾干,几天后再涂抹一次。 护理与保养 为确保操作台面可在未来多年内保持耐磨表面, 可于需要时用 STOCKARYD 斯多卡德 木材处理油 进行护理。 •应经常护理操作台面易干燥处,如水槽和炉灶周 围。 •对于刮擦和轻微污垢,可用包裹着精细砂纸的砂 块进行处理。 •务必顺着纹理方向打磨。 •日常清洁可使用普通清洁
用化学制品来清洁操作台面。 •安装在洗碗机、洗衣机或炉具上方的操作台面应 在底部使用 FIXA 费克沙 防水挡板加以保护。 •必须使用砧板,不可用刀直接在台面上切割。切勿 将带有粗糙尖锐棱角的物体拖过操作台面,以免刮 伤表面。 •切勿直接将烤面包机、咖啡机、水壶或其他厨房设 备放置于两个操作台面的接缝处,因为它们散发的 热量可能对接缝造成损坏。 •切勿使用钢丝球、研磨性擦洗垫、酸性溶剂或类似 产品,以免破坏表面。 警告 浸渍了本产品的抹布使用后要及时浸泡在水中, 或存放于密封的玻璃或金属容器里,以防止其自燃 的风险。
繁中 68 檯面已預先塗上蠟油,等到表面開始磨損後,再塗上 保養油保養。檯面以密集板與3公厘實木層壓製成。 需要時可用細砂紙磨掉刮痕。 表面開始磨損或變乾時,塗上STOCKARYD木頭保養 油,確保長久維持檯面的耐用性。 使用建議: 安裝後 • 第一次使用前,順著紋路方向磨光檯面。檯面已預 先塗上一層木頭保養油。 • 先用細砂紙磨光木頭表面,再用乾布擦掉木屑。 • 用軟布沾STOCKARYD木頭保養油,擦拭整個檯 面,以形成一層薄又均勻的保護膜。 • 靜置表面約20分鐘,使保養油滲入表面。 • 用柔軟的乾布擦掉多餘的保養油。 • 等到表面變乾後,可依木頭的吸收度,重複塗1-2次 保養油。 • 第一次塗上保養油後,用細砂紙稍微磨平表面。靜 置晾乾表面,幾天後可重複塗保養油。 保養與維護 • 可塗上STOCKARYD木頭保養油,確保長久維持檯 面的耐用性。 • 水槽和爐具周圍等檯面區域使用頻率較高,應經常 塗保養油保養。 • 可用細砂紙磨除刮痕和小污漬。 • 務必順著紋路方向磨光檯面。 • 每日清潔:用一般清潔劑、肥皂或水清洗。請勿使用 化學品清潔檯面。 • 將檯面安裝在洗碗機、洗衣機或烤箱上時,應在檯 面底
請勿將有粗糙表面的物品直接放在檯面上移動,以免 刮傷表面。 • 不可將麵包機、咖啡機、水壺或其他廚房家電放在 檯面上,以免機器散發的熱氣滲入造成損害。 • 請勿使用鋼絲球、菜瓜布、精練劑或類似產品,以 免刮傷表面。 警告 將沾染保養油的布使用後立即浸泡於水中,或存放在 密封玻璃罐或金屬容器內,以防自燃的危險。
한국어 70 하드 왁스 오일로 처리 후 출고되기 때문에, 조리대 표면에 사용감이 보이기 전까지는 추가적인 관리가 필요하지 않습니다. 파티클보드에 3mm 두께의 목재를 올려 만든 조리대의 경우 필요하면 사포질하여 흠집을 제거할 수 있습니다. 표면에 마모 흔적이 생기거나 건조해지면 STOCKARYD/스토카뤼드 목재보호오일을 발라주세요. 여러 해 사용해도 표면의 뛰어난 내구성이 그대로 유지됩니다. 사용상 주의사항: 설치 후 • 표면에 마모 흔적이 생기거나 건조해지면 나뭇결 방향을 따라 사포로 다듬어줍니다. • 조리대 사용에 앞서 목재 표면을 고운 사포로 다듬어야 합니다. 톱밥은 마른 천으로 닦아내세요. • STOCKARYD/스토카뤼드 목재보호오일을 천에 묻혀 골고루 바릅니다. • 잘 스며들 때까지 20분 정도 기다립니다. • 남은 오일은 부드러운 마른 천으로 닦습니다. • 오일이 마르면 목재 상태에 따라 1~2회 같은 과정을 반복합니다. • 1차 처리가 끝나면 고운 사포로 표면을 가볍게 다듬습니다.
• 반드시 나뭇결 방향으로 사포질해야 합니다. 71 • 일상적인 세척에는 일반 세제나 비누 또는 물을 사용합니다. 화학 물질을 사용하여 닦지 마세요. • 식기세척기나 세탁기, 오븐 위에 설치한 조리대는 FIXA/픽사 습기방지대로 밑면을 보호해야 합니다. • 조리 준비 시 항상 도마를 사용하세요. 도마 없이 조리대면에 바로 칼을 사용하면 안 됩니다. 표면이 긁힐 수 있으니 바닥면이 거칠거나 모서리가 날카로운 물건을 조리대 위에서 끌지 마세요. • 두 조리대 사이의 이음새는 열에 약하므로 토스터기, 커피메이커, 전기주전자와 같은 주방 기기를 이음새에 올려놓지 마세요. • 표면이 긁힐 수 있으므로 철수세미, 수세미 패드, 산성 세제와 같은 제품을 사용하지 마세요. 경고 제품이 묻은 천은 사용 후 즉시 물에 담그거나, 진공용기(유리, 금속)에 보관하여 불이 붙지 않도록 해주세요.
日本語 72 このワークトップは、工場でハードワックスオイ ルを塗布してあるため、表面に傷みが見られない うちはその他の保護剤を施す必要がありません。 パーティクルボードの表面に厚さ3mmの木材を 貼り合わせているワークトップは、必要に応じて サンドペーパーをかけてキズを消すことができま す。 表面が磨耗または乾燥してきたら、STOCKARYD/ ストッカリード 木製品用トリートメントオイルで お手入れしてください。ワークトップ表面の耐久 性を長く保てます。 使用上のアドバイス: 設置した後 • ワークトップの表面が磨耗または乾燥してきた ら、サンドペーパーで表面を木目に沿って磨いて ください。 • まず最初に、目の細かいサンドペーパーで表面 を磨いたあと、乾いた布で木屑をきれいに拭き取 ってください。 • STOCKARYD/ストッカリード 木製品用トリー トメントオイルを柔らかい布に含ませて表面を拭 き、全体に薄く均一に塗ります。 • オイルを浸透させるため、そのまま20分ほどお きます。 • 表面に残ったオイルを乾いた柔らかい布で拭き 取ります。 • 表面が乾いたら、必要に応じてもう1~2回、木 材
お手入れとメンテナンス 73 • ワークトップ表面の耐久性を長く保つために は、必要に応じて、STOCKARYD/ストッカリー ド 木製品用トリートメントオイルでお手入れして ください。 • シンクやコンロのまわりは乾きやすいため、頻 繁にお手入れする必要があります。 • 傷や小さなシミは、目の細かいサンドペーパー をサンディングブロックにつけてこすると消すこ とができます。 • 必ず木目に沿ってサンドペーパーをかけてくだ さい。 • 普段のお手入れは、食器用洗剤や石けんを使う か、または、水拭きしてください。化学薬品は決 して使用しないでください。 • 食器洗い機、洗濯機、オーブンの上にワークト ップを設置する場合は、ワークトップの下面に FIXA/フィクサ 保護シートを取り付けてくださ い。 • 調理の際は、必ずまな板を使用してください。 絶対にワークトップの上で直接ものを切らないで ください。絶対にざらざらしたものや尖ったもの でワークトップの表面をこすらないでください。 ワークトップの表面に傷がつくおそれがありま す。 • トースターやコーヒーメーカー、湯沸かし器な ど熱を発する電化製品を、ワーク
BAHASA INDONESIA 74 Permukaan meja dapur sebelumnya sudah dilapisi di pabrik dengan minyak lilin keras dan tidak perlu perawatan lain hingga permukaan mulai aus. Permukaan meja dpur dengan lapisan kayu setebal 3mm pada particleboard dapat diampelas untuk menghilangkan goresan, jika diperlukan.
Perawatan dan pemeliharaan • Untuk memastikan bahwa permukaan meja dapur akan mempertahankan permukaannya yang tahan lama selama bertahun-tahun, lapisi dengan minyak perawatan kayu STOCKARYD bila diperlukan. • Area yang sering terkena cairan, seperti di sekitar wastafel dan kompor, harus sering dirawat. • Goresan dan noda kecil dapat dihilangkan dengan amplas halus pada blok pengamplasan. • Selalu ampelas sesuai arah serat. • Untuk pembersihan sehari-hari, gunakan deterjen cuci biasa, sabun atau air.
PERINGATAN Rendam kain apa pun dengan air campuran produk ini segera setelah digunakan, atau simpan dalam tabung kedap udara atau wadah logam untuk mencegah risiko terbakar sendiri.
BAHASA MALAYSIA 77 Permukaan atas kerja telah diprarawat di kilang dengan minyak lilin keras dan tidak ada rawatan lain diperlukan sehingga permukaan mula haus. Permukaan atas kerja dengan lapisan kayu 3 mm pada papan partikel boleh diempelas bagi menanggalkan calar, jika perlu. Apabila permukaan mula haus atau menjadi kering, rawatnya dengan minyak rawatan kayu STOCKARYD bagi memastikan yang permukaan atas kerja mengekalkan permukaan tahan lamanya selama bertahun-tahun akan datang.
Penjagaan dan selenggaraan • Bagi memastikan permukaan atas kerja mengekalkan permukaan tahan lamanya selama bertahun-tahun, rawatinya dengan minyak rawatan kayu STOCKARYD apabila diperlukan. • Bahagian di mana permukaan atas kerja mungkin mengering, seperti di sekeliling sink dan hob, seharusnya dirawat secara kerap. • Calar dan kesan-kesan kecil boleh dirawat dengan kertas pasir halus pada blok pengamplasan. • Sentiasa empelas pada arah ira.
AMARAN Segera rendam sebarang kain yang telah dilarutkan dengan produk ini di dalam air selepas digunakan, atau simpan di dalam bekas kaca atau logam kedap udara bagi mengelakkan risiko swapencucuhan.
80عربي لقد تم معالجة سطح العمل مسبقاً في المصنع بزيت الشمع الصلب وليس من الضروري عمل معالجة أخرى حتى يبدأ السطح باإلهتراء .سطح العمل الذي به طبقة 3ملم من الخشب الحبيبي يمكن صنفرته إلزالة الخدوش ،إذا لزم األمر. عندما يبدأ السطح باإلهتراء أو يصبح جافاً ،يجب معالجته بزيت معالجة الخشب STOCKARYDلضمان أن يحتفظ السطح بمتانته لسنوات عديدة قادمة. نصائح لإلستخدام: بعد التركيب • عندما يبدأ سطح سطح العمل بالتلف أو عندما يصبح جافًا ،قم بصنفرة سطح العمل بعد اتجاه الحبوب.
81 الصنفرة. • صنّفر دائماً باتجاه عروق الخشب. • للتنظيف اليومي ،استخدم مسحوق غسيل عادي، صابون أو ماء .ال تستخدم المواد الكيماوية لتنظيف السطح. • يجب حماية الجانب السفلي من أسطح العمل التي يتم تركيبها فوق غسالة أطباق أو غسالة مالبس أو فرن بواسطة حاجز الحماية .FIXA • استخدم دائماً لوح تقطيع ،ال تقم بالتقطيع مطلقاً على سطح العمل بواسطة السكين .ال تقم أبدًا بسحب أي شيء ذي حواف خشنة أو حادة عبر سطح العمل حيث يمكن أن يخدش السطح.
ไทย 82 ท็อปครัวผ่านการเคลือบผิวด ้วยฮาร์ดแว๊กซ์มาแล ้วจาก โรงงาน ไม่จ�ำเป็ นต ้องใช ้ผลิตภัณฑ์อน ื่ ทาเคลือบผิวอีก ให ้เริม ่ ทาผลิตภัณฑ์เคลือบผิวหลังจากใช ้งานไปแล ้วระยะ หนึง่ จนท็อปครัวเริม ่ เก่าหรือหมองลง ท็อปครัวทีป ่ ิ ดผิว ด ้วยไม ้หนา 3 มม.
ควรลงน�้ ำมันรักษาเนือ ้ ไม ้บ่อยๆ • หากเกิดรอยขีดข่วนและริว้ รอยเล็กๆ จากการใช ้งาน ให ้ ้ นไม ้เพือ ใช ้กระดาษทรายละเอียดขัดไปตามเสีย ่ ขจัดริว้ รอย • การขัดผิวไม ้ต ้องขัดตามแนวลายไม ้เท่านัน ้ • หลังใช ้งานในแต่ละวัน ท�ำความสะอาดท็อปครัวด ้วย น�้ ำยาล ้างจาน สบู่ หรือน�้ ำเปล่า ห ้ามใช ้สารเคมีท�ำความ สะอาดท็อปครัวเด็ดขาด ้ FIXA/ฟิ กซ่า ใต ้ท็อปครัวทีต • ควรติดแผ่นกันความชืน ่ ด ิ ตัง้ เหนือเครือ ่ งล ้างจาน เครือ ่ งซักผ ้า หรือเตาอบ เพือ ่ ป้ อ ้ จากเครือ งกันท็อปครัวได ้รับความชืน ่ งใช ้ไฟฟ้ า •
AA-2138704-1 © Inter IKEA Systems B.V.