MI000888_IT-EN.
MI000888 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000888_IT-EN.
istruzioni per l’uso operating instructions IMETEC PIUMA NEXT SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6201 MI000888_IT-EN.
IT EN MI000888_IT-EN.
[A] GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE 1 12 11 2A 3 2 9 13 4 8 2B 9 10E 10D 10B 10C 10A 8 10 7 6 5A 6A 5B 5C 5 I MI000888_IT-EN.
[B1] [C1] [D1] 6 6A 3 2A A 6 B [E1] 12 2B 6A [E2] [F1] [F2] 11 12 11 9 8 [F3] A 10A B 10B 10A 10C 10C 10A 10B [F4] C 10B 10D 10D 10D 10E A B C II MI000888_IT-EN.
[G1] P III MI000888_IT-EN.
DATI TARGA TECNICI TECHNICAL DATA Type F6201 220-240 V 50 Hz 1300 W IV MI000888_IT-EN.
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELL’ ASPIRAPOLVERE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079. ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
IT • • • di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identificazione si trova sull’apparecchio. Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come aspirapolvere per uso domestico.
IT • Usare sempre l’apparecchio con il filtro protettivo del motore per evitare danni al motore stesso e all’aspirapolvere. • Svolgere sempre il cavo di rete completamente, per evitare un pericoloso surriscaldamento. LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Interruttore ON/OFF Divieto Pavimenti duri Classe di protezione II Tappeti DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI (fig.A) Consultare la figura [A] della guida illustrativa per verificare la dotazione del vostro apparecchio.
IT ACCESSORI Spazzola combinata tappeti/pavimenti (6) Regolare la spazzola combinata in base al tipo di pavimento, servendosi del tasto commutatore (6A) [Fig. C1]: • • tasto commutatore (6A) posizione A C1-A] tasto commutatore (6A) posizione B [Fig. C1- B] (setole estratte): per pavimenti duri [Fig. (setole retratte): per tappeti e moquette Il Suo apparecchio è dotato dei seguenti accessori: • • • Bocchetta per fessure (5A): per pulire negli angoli e nelle fessure, ad es.
MANUTENZIONE IT ATTENZIONE! Prima di aprire il sistema di raccolta polvere, spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL’APPARECCHIO All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno inumidito. ATTENZIONE! NON UTILIZZARE SOLVENTI O ALTRI DETERGENTI AGGRESSIVI O ABRASIVI. IN CASO CONTRARIO, SI RISCHIA DI DANNEGGIARE LA SUPERFICIE.
IT NOTA: L’interblocco di sicurezza (10C) non consente di chiudere il coperchio vano sacco raccogli polvere (8) se il sacco raccogli polvere (10B) è assente o montato in modo non corretto [FIG. F3C]. Se la potenza di aspirazione dell’aspirapolvere non risultasse migliorata dopo la sostituzione del sacco raccogli polvere (10B), sostituire il filtro protezione motore (10D).
IT PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA L’apparecchio non si accende. • • • L’apparecchio si spegne durante l’utilizzo e non si riaccende. • • • L’aspirapolvere non aspira bene. • • • • • • L’indicatore sacco pieno è rosso. • Lo sportello vano raccogli polvere non si chiude correttamente L’aspirapolvere nei primi utilizzi genera odori • • SOLUZIONE Controllare che la spina sia collegata all’alimentazione di rete.
IT SMALTIMENTO L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.
VACUUM CLEANER USER MANUAL EN Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPORTANT! Instructions and warnings for a safe use.
EN • • • Before connecting the appliance, please make sure that the voltage indicated on the identification plate corresponds to that of the mains voltage. The identification plate is found on the appliance. This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a vacuum cleaner for home use. Any other use is considered not compliant and therefore dangerous.
EN • Always use the appliance with a motor protection filter to prevent damaging the motor and the vacuum cleaner. • The power cable must always be fully unwound to prevent hazardous overheating. SYMBOLS Warning ON/OFF switch Prohibited Hard floors Protection class II Carpets DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES (fig. A) Refer to figure [A] in the illustrative guide to verify your appliance equipment. All the figures are on the cover pages of these instructions for use: 1. 2. 3. 4.
EN ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (6A) [Fig. C1]: • • toggle switch (6A) position A toggle switch (6A) position B [Fig. C1‑B] (extended bristles): for hard floors [Fig.
MAINTENANCE EN IMPORTANT! Turn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary, clean the appliance with a damp cloth. IMPORTANT! DO NOT USE SOLVENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DETERGENTS. THIS CAN DAMAGE THE SURFACE.
EN NOTE: The safety interlock (10C) does not allow closing the dust bag compartment cover (8) if the dust bag (10B) is missing or not fitted properly [FIG. F3C]. If suction has not increased after changing the dust bag (10B), replace the motor protection filter (10D). CLEANING AND REPLACING THE MOTOR PROTECTION FILTER (10D): NOTE: • Replace the filter in the event it is damaged or impossible to clean. • Replace the filter at least once a year.
EN TROUBLESHOOTING PROBLEM The appliance does not turn on. • • The appliance turns off during use and does not turn on again. • • • • The vacuum cleaner does not suction well. • • • • The dust bag full indicator is red. • • • The dust compartment door does not close properly. The vacuum cleaner produces odours the first few times it is used. • • SOLUTION Ensure that the plug is connected to the socket. Ensure that the ON/OFF button has been pressed.
EN DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with EU standard 2002/96/EC. The recyclable materials contained in the appliance must be collected to prevent environmental pollution. For further information contact the local waste authority or the appliance retailer.