DAB+ DAS DIGITALRADIO Bedienungsanleitung IMPERIAL ® DABMAN 40 Mit IMPERIAL® heute schon Zukunft hören
D 1. VORWORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . 3/5 2.2 Erläuterung der Sicherheitshinweise . . . . . . 5 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . 5 3. LIEFERUMFANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VORWORT D Vielen Dank, dass Sie sich für unser DAB+/UKW Radio IMPERIAL DABMAN 40 entschieden haben. Wenn Sie das Radio zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Wenn Sie die Anweisungen befolgen, können Sie optimal die volle Funktionsvielfalt des DAB+/UKW Radios genießen.
D 2. SICHERHEITSHINWEISE • • • • • • • • • prüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags. Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen Sie das Radio von Fachpersonal reparieren lassen bevor Sie es erneut verwenden. Es besteht sonst die Gefahr eines Stromschlags.
2. SICHERHEITSHINWEISE D • Batterien können Giftstoffe enthalten. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen/umweltgerecht. Werfen Sie die Batterien niemals in den normalen Hausmüll. • Setzen Sie die Batterien nie offenem Feuer oder starker Hitze aus, da sonst Explosionsgefahr besteht. • Ersetzen Sie die Batterien immer durch denselben Typ. • Verwenden Sie ausschließlich 1,5V-Baterien der Größe “C”, Typ LR14 2.
D 3. LIEFERUMFANG Nr. Anzahl Erklärung 1 1 1 DAB+/UKW Radio 2 1 12V DC Netzteil (ohne Abbildung) 3 1 Bedienungsanleitung (ohne Abbildung) 4 1 Garantiekarte (ohne Abbildung) 4. BEDIENFELD 4.1 Beschreibung der Vorderseite Nr.
4. BEDIENFELD D 4.1 Beschreibung der Vorderseite Nr.
D 4. BEDIENFELD 4.2 Beschreibung der rechten Seite Nr. Tastenname Erklärung 1 Audio in 2 Audio out Kopfhöreranschluss 3 DC in 12V Netzanschluss (12V) Audioeingang 1 2 3 4.3 Beschreibung des Displays Nr. Erklärung Nr.
5. RADIO ANSCHLIESSEN D Bitte entnehmen Sie die Teile vorsichtig aus der Verpackung. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind. 5.1 Stromanschluss Verbinden Sie das Netzteil mit einer 220V Steckdose, oder legen Sie 6 x “C”, Typ LR14 Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein. Drücken Sie die Taste “EIN/AUS”, das Display zeigt, folgenden Begrüßungstext: Willkommen DAB+ und FM Radio > Uhrzeit Aktualisierung/Bitte warten Das Gerät füht einen Suchlauf durch.
D + + Scan to perform local scan (from ch 1. In DAB, press uses the battery only. PR100 To Scan the DAB/DAB + Services services. To Perform aDAB/DAB Manual Tune 5.2 Radio 1. hören In DAB, press Scan to perform local scan (from ch usingtothis function, it is possible to manually tune + To By Switch DAB orDAB/DAB+ FM Mode DAB/DAB 5.2.2 Automatische Sendersucheservices. 1. Im DAB-Modus, drücken Sie “SCAN” um eineto lokale frequency. Mode repeatedly select DAB or FM Mode. + Press Scanning...
1. 2. Press ◄ or ► to select a scan up or down. D Press Scan to auto tune to the next (►) or previo 5.2 Radio hören er Guide 5.2.5 Wechseln zwischen DAB und UKW-Modus Um den DAB- oder UKW-Modus zu wählen, drücken Sie wiederholt die Taste “MODE”, um den DAB- bzw. UKW-Modus zu wählen. the FM Radio e 5.2.6 UKW-Radio hören FM 87.50MHz FM 87.50 MHz SERVICE NAME Signal Strength Scan up . Press ◄5.2.6.1 or ►Automatische to selectSendersuche a scan up or down.
eset save up to 15 DAB and 15 FM stations on the 5 buttons for eas D 5.2 Radio hören tton can save 3 stations. 5.2.7 Sender speichern DAB orSieFM, tune to theund station you wantauftoden save. können zur leichteren schnelleren Bedienung 5 Tasten maximal 15 DABund 15 UKW-Sender speichern. Jede Taste kann 3 Sender speichern. ess X (X from 1 to 5) repeatedly until the desired code 《Preset X-Y 1. Im DAB- oder UKW-Modus stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten. 2. displayed.
5.2 Radio hören D he DAB/FM station information 5.2.9 Senderinformation verändern für DAB/UKW n press Select/Info to “SELECT/INFO” cycle through the display info Während Sie Radio hören,repeatedly können Sie die Taste wiederholt drücken, um die Displayinformationen der Reihenfolge nach abzuarbeiten. Die zweite Zeile auf dem Bildce when youdieare listening toDAB. the radio.
D 5.2 Radio hören SERVICE NAME Time & Date Bei UKW-Empfang können Sie aus fünf Optionen der Information auswählen: In FM, INFO: you can choose five types of information: RDS Service N . Sendername, Radiotext, Genre, Zeit und Datum sowie Signalstärke. Text, Programme Type, Time & Date and Signal Strength. FM 87.50 MHz Signal Strength FM 87.50 MHz SERVICE NAME FM 87.50 MHz Time & Date PR100+ User Guide Using FMthe AudioFM Device 87.50External MHz 87.
+ PR100 User Guide
2. D Press ◄ or ► to find《Time & Date》and then pre the same way to set minute. 5.5 Menükontrolle Setting. Press ◄ or ► to until《Time Setting》is displayed 5.5.3 3. Uhrzeit manuell einstellen Sie die Funktion “Auto Aktualisierung” ausschalten, müssen Sie Zeit und Datum ToWenn Change the time. Date Format Shown on Screen set manuell einstellen. 1. 2. 3. 4. Drücken Sie Menü um zur Menüliste zu gelangen. Three for Eintrag date„Datum display formats are available Drücken Sie.
1. Press Menu to access the menu. 2. Press ◄ or ► to find《System Reset》and thenD p 5.5 Menükontrolle System 5.5.6 System neu einstellen Reset. The screen will display《Press Selec 1. 2. Drücken Sie die Taste Menü um zum Menü zu gelangen. Drücken Sie ◄ oder ► bis Sie „System Neueinstellung“ finden, drücken Sie dann “SELECT/INFO” um die Option System Neueinstellung (Reset) zu wählen. Das Display zeigt „Drücken Sie zur Bestätigung Select“, + drücken Sie dann die Taste. Es wird nun ein 3. durchgeführt.
D (2) Press X to select the desired preset station press Select/Info to confirm. 5.6 Timereinstellungen 5. Sender als Weckruf zu wählen, drücken Sie dann zur Bestätigung “SELECT/INFO”. Drücken Sie ◄ oder ► um einen Alarmtyp einzustellen5. - einmalPress oder wiederholt, Sie choose dann zur ◄ ordrücken ► to Bestätigung “SELECT/INFO”. Select/Info to confirm. INFO: Einmal - der Alarm erklingt zur eingestellten Zeit, 5. wird nicht Press ◄ or ► to choose . und wiederholt.
more than 30. alarm source is Tone, the volume leve confirm. If the D 5.6 Timereinstellungen more than 30. 6. Drücken Sie ◄ oder ► um die Stunde zu wählen, bestätigen Sie durch einen Druck auf “SELECT/INFO”. Stellen Sie die Minuten auch auf diese Weise ein. 7. Drücken Sie ◄ oder ► um die gewünschte Lautstärke zu wählen, bestätigen Sie mit “SELECT/INFO”. Wenn Youwählen, can see alarms Sie den Alarmton könnenwhich Sie die Lautstärke nicht höher als 30 einstellen.
D To Set the Sleep Timer Sleep after… < 30 minutes > The sleep timer switches your radio into standby 5.6 Timereinstellungen elapsed. 2. Press ◄ or ► to choose the duration of the sle 5.6.2 Sleeptimer 1. schaltet Press Sleep tovoreingestellten access the timer The menu. and then press Select/Info to confirm. Slee Der Sleeptimer Ihr Radio nach einer Zeitsleep in den Standbymodus. 1. Drücken Sie die Taste “SLEEP” um zum Menü für timer is switched on. den Schlaftimer sleep zu gelangen. 2.
6. entsorgung D Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
D 9. FEHLERBEHANDLUNG Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Kein Strom Prüfen Sie, ob Strom an der Steckdose eingeschaltet ist, oder gegebenenfalls ob alte Batterien ersetzt werden müssen Prüfen Sie, ob Sie den richtigen Netzadapter verwenden, wir empfehlen, nur den mitgelieferten Adapter zu nutzen, einschließlich der Batterien (DC5V 1000MA) Kein Ton Prüfen, ob Ton ganz leise gestellt ist.
10. Service und support D Garantie und Service Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für die Wahl eines Produktes aus unserem Hause. Unser Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Die Gewährleistungszeit für das digitale DAB+/UKW Radio entspricht den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs.
Mit IMPERIAL® heute schon Zukunft hören Stand: Dezember 2011 DigitalBOX Europe GmbH Sandstraße 65 - D-40878 Ratingen