PREMIUM BLUETOOTH RECEIVER Bedienungsanleitung / User manual / Mode d‘emploi
BEDIENUNGSANLEITUNG PREMIUM BLUETOOTH RECEIVER Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die höchstmögliche Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, sollten Sie diese Anleitung vor dem Anschließen, Betreiben oder Einstellen des Geräts sorgfältig durchlesen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG 2.1 ANALOGE VERBINDUNG 1. Schließen Sie das Ende eines passenden 3,5 mm-Audiokabels an der Klinken-Buchse des Receivers an. 2. Schließen Sie das andere Ende an einem Audio-Eingang Ihrer Stereoanlage an (3,5 mm oder 3,5 mm + 3,5 mm2 RCA). Weitere Informationen zu diesem Vorgang finden Sie im Handbuch Ihres Verstärkers. 2.2 DIGITALER ANSCHLUSS 1. Schließen Sie ein Ende des TOSLINK-Kabels an der optischen Buchse des Premium Bluetooth Receivers an (empfohlen). 2.
BEDIENUNGSANLEITUNG HINZUFÜGEN EINES NEUEN TELEFONS ODER TABLETS Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie zwischen verschiedenen Geräten wechseln möchten 1. Beenden Sie die bestehende Bluetooth-Verbindung mit dem Gerät. 2. Der Receiver kann nun mit einem anderen Gerät verbunden werden, beispielsweise mit einem iPad/iPod/iPhone, einem Smartphone oder einem Tablet. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter „Koppeln des Receivers“, um eine Verbindung mit einem neuen Gerät herzustellen.
BEDIENUNGSANLEITUNG 5.0 PROBLEMBEHANDLUNG Die Informationen in diesem Abschnitt sollen Sie beim Beheben von Problemen unterstützen. Keine Musik aus dem Lautsprecher der Anlage: Vergewissern Sie sich, dass der Receiver eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass am Receiver ein Audiokabel oder ein optisches Kabel ordnungsgemäß und fest angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die an dem Verstäker ausgewählte Audioquelle der Audioverbindung entspricht (analoges Audio oder TOSLINK).
USER MANUAL PREMIUM BLUETOOTH RECEIVER Dear Customer Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting this product. Please keep this manual for future reference.
USER MANUAL 2.1 ANALOGUE CONNECTION 1. Connect a 3.5mm end of a suitable audio cable to phone jacket on the receiver 2. Connect the other end to an audio input on your home stereo system (3.5mm or 3.5mm + 3.5mmm -> 2 RCA). Consult your stereo user’s manual for more information on how to accomplish this. 2.2 DIGITAL CONNECTION 1. Connect one TOSLINK cable end to optical jacket on the Premium Bluetooth Receivers (recommended) 2. Connect the other end to one TOSLINK input of your home stereo system.
USER MANUAL ADDING A NEW PHONE OR TABLET If you want to switch from one device to another, please follow these steps: 1. End the existing Bluetooth connection with connected device. 2. The receiver can now be connected with another device such as iPad/ iPod/iPhone or Smartphone 3. Follow the section “Pairing the receiver” to connect a new device. or tablet. Out of range or lost signal: 1.
MODE D’EMPLOI Cher client, Nous vous remercions de l'achat de ce produit. Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder au branchement, à l'utilisation ou au réglage de ce produit. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
MODE D’EMPLOI 2.1 RACCORDEMENT ANALOGIQUE 1. Connectez l'extrémité d'un couplage câble 3,5 mm audio à la prise jack sur le récepteur 2. Raccordez l’autre extrémité à une entrée audio input de votre chaîne stéréo (3,5 mm ou 3,5 mm + 3,5 mm2 RCA). Consultez le manuel de votre chaîne stéréo pour plus d’information sur le raccordement. 2.2 RACCORDEMENT NUMÉRIQUE 1. Raccordez une extrémité du câble TOSLINK à la prise optique du Premium Bluetooth récepteur (recommandé). 2.
MODE D’EMPLOI AJOUT D’UN NOUVEAU TÉLÉPHONE OU D’UNE TABLETTE : Pour commuter d’un appareil à un autre, appliquez la procédure suivante: 1. Terminez la connexion Bluetooth existante avec l’appareil connecté. 2. Le BTR-1500 peut maintenant être connecté à un autre iPad/iPod/iPhone, smartphone, tablette, etc. 3. Reportez-vous à la section « Appairage du BTR-1500 » pour connecter un nouvel appareil.
in-akustik GmbH & Co. KG Untermatten 12-14 79282 Ballrechten-Dottingen GERMANY Tel.: Fax.: E-Mail: Web: +49 (0) 7634-5610-0 +49 (0) 7634-5610-80 mailto@in-akustik.de www.in-akustik.