I6TMH5AG /NL I6TMH2AG /NL Nederland NL Gebruiksaanwijzing FORNUIS EN OVEN Inhoud Gebruiksaanwijzing,1 WAARSCHUWING,2 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,4 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,5 Installatie, 6 Starten en gebruik, 11 Gebruik van de oven,12 Voorzorgsmaatregelen en advies,15 Onderhoud en verzorging,16 Servicedienst,16 GB English Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Description of the appliance-Control Panel,4 Description o
GB WARNING WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
PAS OP: Controleer of het apparaat uit staat voor u de lamp vervangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt. PAS OP: het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermingen kan ongelukken veroorzaken. ! Bij het inbrengen van de grill erop letten dat de bevestigingsklem omhoog gericht is en zich achterin de oven bevindt.
14 1 2 7 3 8 4 5 6 9 10 11 12 13 GB Description of the appliance Overall view 1. Hob burner 2.Hob Grid 3.Control panel 4.Sliding grill rack 5.DRIPPING pan 6.Adjustable foot 7.Containment surface for spills 8.GUIDE RAILS for the sliding racks 9.position 5 10.position 4 11.position 3 12.position 2 13.position 1 14.Glass Cover 6 NL UA Aanzichttekening Aanzichttekening 1. Gasbrander 2. Rooster van het fornuis 3. Bedieningspaneel 4. Ovenrek 5. Lekplaat of bakplaat 6. Stelschroeven 7.
2 1 4 3 2 1 GB 6 3 Description of the appliance Control panel 1.SELECTOR knob 2.THERMOSTAT indicator light 3.THERMOSTAT knob 4.TIMER knob* 5.Hob BURNER control knob 6. ELECTRONIC TIMER* *(Available only on certain models) NL Aanzichttekening Bedieningspaneel 6.
Installatie NL ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt of u verhuist, moet u het boekje bij het apparaat bewaren. Aangrenzend vertrek Te ventileren vertrek A B ! Lees de instructies aandachtig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid. ! De installatie van het apparaat moet volgens deze instructies worden uitgevoerd door een bevoegde installateur.
Plaatsen en waterpas zetten ! Het apparaat kan naast meubels worden geplaatst die niet hoger zijn dan het werkvlak. ! Controleer dat de wand die in contact komt met de achterkant van het apparaat van niet ontvlambaar materiaal is en bestand tegen hitte (T 90°C). 420 mm. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood Min. 420 mm.
NL De aansluiting van het apparaat op de gasleiding of -fles moet worden uitgevoerd m.b.v. een flexibele rubberen of stalen buis, in overeenstemming met de geldende nationale normen en uitsluitend na te hebben gecontroleerd dat het apparaat is afgesteld op het soort gas waarmee het zal worden gevoed (zie etiket met ijking op het deksel: als dit niet het geval is zie onder). Bij gebruik van vloeibaar gas uit een gasfles gebruikt u drukregelaars die voldoen aan de geldende nationale normen.
3. controleer of door de kraan snel van maximum naar minimum te draaien de branders niet uitgaan. ! De branders hebben geen regeling van de primaire lucht nodig. ! Na de afregeling van een ander soort gas dan het goedgekeurde gas moet u het oude etiket van de gasinstelling vervangen met het etiket dat overeenkomt met het nieuwe gas, verkrijgbaar bij onze Erkende Technische Servicedienst. Vervanging van de sproeiers op de brander met Drievoudige vlammenkroon 1.
NL S R TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Oven HxBxD Inhoud TC A Afmetingen van de verwarmingslade I6TMH5AG /NL I6TMH2AG /NL 32x43,5x40 cm liter 58 breedte 42 cm diepte 44 cm hoogte 8,5 cm Branders kan worden aangepast voor elk type gas op het data plaat, die zich in de flap of na de ovenruimte is geopend, aan de linker wand in de oven. Spanning en frequentie van de elektrische voeding zie typeplaatje ENERGY LABEL Richtlijn 2002/40/EG op etiket van elektrische ovens.
Starten en gebruik Gebruik van de kookplaat NL Aansteken van de branders Naast elke BRANDER knop wordt met een vol rondje aangegeven bij welke brander deze knop hoort. Om een brander van de kookplaat aan te steken: 1. houd een vlam of aansteker bij de brander; 2. druk en draai tegelijkertijd de BRANDER knop linksom tot aan het symbool van de grootste vlam . 3. regel de sterkte van de gewenste vlam, door de BRANDER knop linksom te draaien: op het minimum , op het maximum of op een tussenliggende stand.
NL ! Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters. Controlelampje THERMOSTAAT Het oplichten van dit lampje geeft aan dat de oven aan het verwarmen is. Het licht gaat uit als de geselecteerde temperatuur is bereikt. Vanaf dit moment gaat het controlelampje aan en uit, hetgeen aangeeft dat de thermostaat werkt en de temperatuur in de oven constant houdt. Ovenverlichting De verlichting gaat aan door de PROGRAMMAKNOP in een willekeurige stand (behalve “0”) te zetten.
Programma PIZZA OVEN De onderste en cirkelvormige verwarmingselementen gaan aan en de ventilator gaat draaien. Met deze combinatie wordt de oven snel warm dankzij het aanzienlijke vermogen dat voornamelijk van onderaf komt. Indien u meerdere roosters gebruikt moet u de gerechten halverwege de kooktijd omwisselen. Programma GRILL Het centrale gedeelte van het bovenste verwarmingselement gaat aan.
NL Kooktabel oven Programma's Traditionele oven Gebak oven Fast cooking Multikoken Pizza oven Grill Gratineren Bodemventilatie Bodem 14 Gerechten Eend Gebraden kalfs- of rundvlees Gebraden varkensvlees Koekjes (kruimeldeeg) Taarten Taarten Vruchtentaart Plumcake Cake Gevulde flensjes (op 2 roosters) Kleine cakejes (op 2 roosters) Kaaskoekjes (op 2 roosters) Soesjes (op 3 roosters) Koekjes (op 3 roosters) Meringue (op 3 roosters) Diepvriesproducten Pizza Courgettes en garnalen in beslag Spinazie
Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Algemene veiligheid • Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. • Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of onweer.
Onderhoud en verzorging NL De elektrische stroom afsluiten Het controleren van de afdichtingen van de oven Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom de ovendeur. In het geval de afdichting beschadigd is, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Erkende Servicedienst te wenden. Gebruik de oven niet voordat de reparatie is uitgevoerd.
Demonteren en weer monteren van de ovendeur 1. Open de deur 2. Laat de haken van de scharnieren van de ovendeur helemaal naar achter draaien (zie foto) WAARSCHUWING! De oven mag niet worden gebruikt als de glazen plaat aan de binnenzijde is verwijderd! WAARSCHUWING! Als u de glazen plaat aan de binnenzijde weer in elkaar zet, dient u het paneel goed op zijn plaats te schuiven zodat de waarschuwingstekst niet achterstevoren staat en goed te lezen is. 7.
Installation GB ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions are kept with the appliance if it is sold, given away or moved.
420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides. • Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. ! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible. ! The cable must not be bent or compressed.
GB ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead (see below). Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to 3. While the burner is alight, quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice versa several times, checking that the flame is not extinguished.
5. Once the adjustment has been made, replace the seals on the by-passes using sealing wax I6TMH5AG /NL I6TMH2AG /NL ! If the appliance is connected to liquid gas, the regulation screw must be fastened as tightly as possible. GB S R TC A ! Once this procedure is finished, replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used. Stickers are available from any of our Service Centres.
Start-up and use GB Practical advice on using the burners Using the hob Lighting the burners For each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light one of the burners on the hob: 1. Bring a flame or gas lighter close to the burner. 2. Press the BURNER knob and turn it in an anticlockwise direction so that it is pointing to the maximum flame setting . 3.
! Always place cookware on the rack(s) provided. THERMOSTAT indicator light When this is illuminated, the oven is generating heat. It switches off when the inside of the oven reaches the selected temperature. At this point the light illuminates and switches off alternately, indicating that the thermostat is working and is maintaining the temperature at a constant level. Oven light This is switched on by turning the SELECTOR knob to any position other than “0”.
BOTTOM VENTILATED mode GB The bottom heating element and the fan is activated, which allows for the heat distribution within the whole cavity of the oven. This combination is useful for light cooking of vegetables and fish. BOTTOM mode : The lower heating element is activated.
Oven cooking advice table Cooking modes Foods Duck Roast veal or beef Traditional Pork roast Oven Biscuits (short pastry) Tarts Tarts Fruit cakes Plum cake Sponge cake Baking Stuffed pancakes (on 2 racks) Small cakes (on 2 racks) Mode Cheese puffs (on 2 racks) Cream puffs (on 3 racks) Biscuits (on 3 racks) Meringues (on 3 racks) Frozen food Pizza Courgette and prawn pie Country style spinach pie Turnovers Lasagne Golden Rolls Fast Chicken morsels cooking Pre-cooked food Golden chicken wings Fresh Food B
Precautions and tips GB ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. • The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.
Care and maintenance Switching the appliance off Replacing the oven light bulb 1. After disconnecting the oven from the electricity mains, remove the glass lid covering the lamp socket (see figure). 2. Remove the light bulb and replace it with a similar one: voltage 230 V, wattage 25 W, cap E 14. 3. Replace the lid and reconnect Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance.
09/2013 - 195115280.01 XEROX FABRIANO GB 40° 4.Press the two buttons on the upper profile and extract the profile (see photo) 10.Now the door can be completely closed and the oven can be started for normal use. Steam-Assisted Oven Cleaning This method of cleaning is recommended especially after cooking very fatty (roasted)meats. 5.Remove the glass sheet and do the cleaning as indicated in chapter: "Care and maintenance".