Руководство по эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание RU UA Русский,1 KZ Українська,13 ҚАЗАҚША,25 RU Установка, 2-3 Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводу и электричеству Первый цикл стирки Технические характеристики UZ AM KGZ O’zbekcha,37 Кыргыз, 49 Հայերեն, 61 Описание стиральной машины и порядка запуска программы, 4-5 Панель управления Индикаторы Порядок запуска программы Программы, 6 Таблица программ Персонализированные настройки, 7 Регулировка температуры Дополнитель
Установка RU ! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания. ! Внимательно прочитайте руководство: в нем Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Подсоединение сливного шланга Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться. 65 - 100 cm Верхняя точка сливного шланга должна находиться на высоте 65-100 см от пола. Распол ожение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду).
Описание стиральной машины и порядка запуска программы RU Панель управления Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ Регулятор Распределитель моющих средств ТЕМПЕРАТУРЫ Рукоятка выбора ПРОГРАММ Распределитель моющих средств: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. «Моющие средства и типы белья»). Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и выключения стиральной машины. Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора программ.
Индикаторы Индикаторы сообщают пользователю важные сведения. Значение индикаторов: Таймер отсрочки Если была включена функция “Таймер отсрочки” (см.
Программы Òàáëèöà ïðîãðàìì Ïðîãðàììû RU Îïèñàíèå ïðîãðàììû Ñòàíäàðòíûå 1 ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì 2 ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå. ÕËÎÏÎK (1): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî 2 îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸. ÕËÎÏÎK (2): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå 2 öâåòíîå áåëü¸. ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî 3 îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸. ÕËÎÏÎK: ñëàáîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå 4 áåëü¸. ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå 5 öâåòíîå áåëü¸.
Персонализированные настройки Регулировка температуры RU Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ). Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ). Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение, предусмотренное для каждой программы. Дополнительные функции Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок выбора функций: 1.
Моющие средства и типы белья RU Распределитель моющих средств Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри стиральной машины и загрязнению окружающей среды. ! Не используйте моющие средства для ручной стирки, так как они образуют слишком много пены. Выньте распределитель и поместите в него 4 моющее средство или добавку в следующем порядке.
Предосторожности и рекомендации ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • После использования машины обязательно отключайте ее от сети переменного тока и закрывайте водопроводный кран. • Данное изделие предназначено исключительно для домашнего использования.
Техническое обслуживание и уход RU Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек. • Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и технического обслуживания стиральной машины. Уход за стиральной машиной Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку, смоченную теплой водой с мылом.
Поиск неисправностей и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. Неисправности: RU Возможные причины / Методы устранения: Стиральная машина не включается. • Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не обеспечивает контакта. • В доме отключено электричество.
Сервисное обслуживание RU Ìû çàáîòèìñÿ î ñâîèõ ïîêóïàòåëÿõ è ñòàðàåìñÿ ñäåëàòü ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå íàèáîëåå êà÷åñòâåííûì. Ìû ïîñòîÿííî ñîâåðøåíñòâóåì íàøè ïðîäóêòû, ÷òîáû ñäåëàòü Âàøå îáùåíèå ñ òåõíèêîé ïðîñòûì è ïðèÿòíûì. Óõîä çà òåõíèêîé Ïðîäëèòå ñðîê ýêñïëóàòàöèè è ñíèçüòå âåðîÿòíîñòü ïîëîìêè òåõíèêè. Âîñïîëüçóéòåñü ïðîôåññèîíàëüíûìè ñðåäñòâàìè äëÿ óõîäà çà òåõíèêîé îò Indesit Professional äëÿ íàèáîëåå ïðîñòîãî, ýôôåêòèâíîãî è ëåãêîãî óõîäà çà Âàøåé áûòîâîé òåõíèêîé.
Iнструкцiя з використання ПРАЛЬНА МАШИНА Зміст UA Українська UA Встановлення, 14-15 Розпакування та вирівн‘ювання Підключення води й електроенергії Перший цикл прання Технiчнi данi Опис пральної машини та запуску програм, 16-17 Панель керування Iндикаторнi лампи Як запустити програму Програми, 18 Таблиця програм Налаштування пiд власнi потреби, 19 IWSB 5095 1 Встановлення температури Опції Пральнi засоби та білизна, 20 Касета для пральних засобiв Цикл вiдбiлювання Підготовка білизни Особливi речi С
Встановлення UA ! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати Належне вирiвнювання надає стабільність машині та запобігає вібрації, шуму та пересуванню під час роботи. При встановленнi машини на килимовому покритті або килимi відрегулюйте ніжки таким чином, щоб залишити під пральною машиною достатній простір для вентиляції. ! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива Підключення води й електроенергії нагоду звернутися до неї у будь-який момент.
Підключення зливного шланга 65 - 100 cm Підключіть зливний шланг, не згинаючи його, до каналізаційного каналу або до входу до такого каналу на стіні, на відстані від 65 до 100 см від підлоги; ! Не використовуйте подовжувачі й трійники. UA ! Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків. ! Проводити замiну шнуру живлення можуть тiльки вповноваженi фахiвцi. Увага! Компанія знімає з себе відповідальність за умови недотримання вказаних норм.
Опис пральної машини та процедури iз запуску програм UA Панель керування IНДИКАТОРНI ЛАМПИ УВIМКНЕННЯ ЦИКЛУ/ ВIДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ Кнопка ON/OFF Касета для пральних засобiв Кнопки з iндикаторними лампами ОПЦIЯ Ручка ТЕМПЕРАТУРА Кнопка та iндикаторна лампа START/PAUSE Індикаторна лампа ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО Ручка ПРОГРАМИ Касета з пральним засобом: для завантаження пральних засобiв та засобiв догляду (див. “Пральнi засоби та бiлизна”).
Індикаторнi лампи Індикаторнi лампи надають важливу iнформацiю От на що вони вказують: Вiдстрочений пуск Якщо активованоопцiю“Вiдстрочений пуск” (див.
Програми Таблиця програм Ïðîãðàìè UA 1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Опис програми Щоденнi Бавовна з попереднім пранням: білі надзвичайно забруднені. Бавовна: білі надзвичайно забруднені. Бавовна (1): бiлi та кольоровi міцні сильно забрудненi. Бавовна (2): білі та кольорові делікатні сильно забруднені. Бавовна: білі та кольорові міцні сильно забруднені. Бавовна кольоровi: білі слабо забруднені та кольорові делікатні.
Налаштування пiд власнi потреби Встановлення температури UA Обертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру прання (див. Таблицю програм). Ви можете знижувати температуру аж до прання в холоднiй водi ( ). Машина перешкоджатиме встановленню температури, яка перевищує максимально дозволену для кожної конкретної програми. Опції Рiзноманiтнi опцiї прання, передбаченi у пральнiй машинi, дозволяють отримати бажану чистоту та бiлизну ваших речей. Для активацiї опцiй: 1.
Пральні засоби та білизна UA Касета з пральним засобом Добрий результат прання залежить також вiд правильного дозування прального засобу: надлишок прального засобу приведе до неефективного прання та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної машини, а також забрудненню довкiлля. ! Не використовуйте 4 1 2 3 засоби для ручного прання, тому що вони утворюють надто багато піни. Витягнiть касету для пральних засобiв та додайте пральнi засоби або засоби з догляду, як вказано нижче.
Запобіжні заходи та поради ! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Це попередження надаються задля вашої безпеки, і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека • Після використання пральної машини обов‘ язково від’ єднайте її від електромережі та перекрийте водопровідний кран. • Даний прилад спроектований виключно для побутового використання.
Догляд та очищення UA Відключення води й електричного живлення • Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається небезпека протікання. • Виймайте штепсель з розетки під час миття машини та під час робіт з технічного обслуговування. Очищення пральної машини Зовнішня частина і гумові деталі можуть митися тканиною, змоченою у теплій воді й милі. Не використовуйте розчинники або абразивнi засоби.
Несправності та засоби їх усунення Може так статися, що пральна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги (див. “Допомога”), перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку. Несправності: Можливі причини/Рішення: Пральна машина не вмикається. • Штепсель не вставлений в електричну розетку або вставлений не до кiнця. • У будинку немає електроенергії. Цикл прання не розпочинається. • • • • • Люк погано закрито. Кнопку ON/OFF не було натиснуто.
Допомога UA Перш ніж звернутися по Допомогу: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”). • Перезапустіть програму, щоб перевірити, чи усунено несправність; • У протилежному випадку, зверніться до авторизованої служби технічної Допомоги за телефонним номером, вказаним на гарантійному сертифікаті. ! Звертайтеся виключно до уповноважених фахівців. Треба повідомити: • тип несправності; • модель машини (Мод.); • серійний номер (S/N).
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық КІР ЖУҒЫШ МАШИНА Мазмұны KZ ҚАЗАҚША KZ Орнату, 26-27 Орамасынан шығару және тегістеу Су құбырына және электр желісіне қосу Кір жуудың бірінші циклі Техникалық сипаттамалары Кір жуғыш машинаның және программаларды іске қосу тәртібінің сипаттамасы, 28-29 Басқару панелі Индикаторлар Программаларды іске қосу тәртібі Программалар, 30 Программалар кестесі IWSB 5095 1 Персонализацияланған бейімдеулер, 31 Температураны реттеу Қосымша функциялар Жуғыш құралдар және кір бұйымдар
Орнату KZ ! Бұл нұсқаулықты сақтаңыз. Ол кір жуғыш машинаны сатып алған, берген немесе жаңа пәтерге көшкен жағдайларда жабдықпен бірге болуы қажет, яғни жаңа иесі оның жұмыс істеу және оған қызмет көрсету ережелерімен таныса алатын болуы керек. ! Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: онда кір жуғыш машинаны орнату мен пайдалану қауіпсіздігі туралы маңызды мәліметтер берілген.
Ағызу түтігін жалғау 65 - 100 cm ! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын Ағызу түтігін майыстырмай, еденнен 65-100 см жоғары орналасқан ағызу құбырына немесе қабырғадағы канализация құбырына жалғаңыз; немесе, оны ваннаға салып, берілген түтікті шүмекке бекітіңіз (суретті қараңыз). Түтіктің шеті су астында болмауы тиіс. KZ пайдаланбаңыз. ! Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға болмайды. ! Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.
Кір жуғыш машинаның және программаларды іске қосу тәртібінің сипаттамасы KZ Басқару панелі ЦИКЛ/ҚОСУ фазаларын тоқтатып орындау индикаторлары ON/OFF батырмасы Кір жуғыш құралдарды бөлгіш Қосымша функциялардың индикаторлары бар батырмалар ТЕМПЕРАТУРА реттеуші Программаларды таңдау тұтқасы START/PAUSE индикаторы бар батырма ЛЮКТІ ТОСҚАУЫЛҒА ҚОЮ индикаторы Кір жуғыш құралдарды бөлгіш: кір жуғыш заттар мен қоспаларды салуға арналған (қара.: «Жуғыш құралдар және кір бұйымдар типтері»).
Индикаторлар Индикаторлар пайдаланушыға маңызды мәліметтерді хабарлайды. Индикаторлардың мәні: Кейінге қалдыру таймері Егер «Кейінге қалдыру» функциясы қосылған болса (қара.: «Персонализацияланған бейімдеулер»), программа іске қосылғаннан кейін кейінге қалдырылған уақытқа сәйкес келетін индикатор жанып-өше бастайды: 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Уақыт есептелген сайын, сәйкес индикатордың жанып-өшуімен бірге қалған уақыт көрсетіледі. 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Көрсетілген уақыт аяқталғаннан кейін берілген программа іске қосылады.
Программалар Программалар кестесі Программалар KZ Программалардың сипаттамасы Макс. жылд. (айн/мин) Кір жуғыш құралдар Алдын ала жуу Жуу Ағартқыш Шайғыш Макс.
Персонализацияланған бейімдеулер Температураны реттеу KZ Кір жуу температурасын реттеу ТЕМПЕРАТУРА реттегіш көмегімен жүргізіледі («Программалар кестесін» қара.). Температура мәні суық суда жууға дейін төмендетілуі мүмкін ( ). Машина әрбір программа үшін көзделген максималды мәннен артық мәнді автоматты түрде жібермейді. Қосымша функциялар Машинаның әр алуан кір жуу қызметтері сіздің жуатын бұйымдарыңыздың қалаулы тазалығына және ақтығына қол жеткізуге мүмкіндік береді. Қызметтерді таңдау тәртібі: 1.
Жуғыш құралдар және кір бұйымдар типтері KZ Жуғыш құралдарды бөлгіш Кірдің жақсы жуылуы жуғыш құралдарды дұрыс бөлінуіне де байланысты: оның шектен тыс көп болуы кірдің тиімді жуылуына кепілдік бермейді, керісінше, машинаның ішінде қақ тұрып қалуына, қоршаған ортаның ластануына әкелуі мүмкін. ! Қолмен жууға арналған жуғыш құралдарды пайдаланбаңыз – қатты көбіктенуі кір жуу нәтижесін төмендетеді және машинаны қатардан шығаруы мүмкін.
Сақтандырулар мен ұсыныстар ! Кір жуғыш машина қауіпсіздіктің халықаралық нормаларына сәйкес жобаланып, жасалған. Сіздің қауіпсіздігіңіз үшін жасалған мына сақтандырулармен мұқият танысып шығыңыз. Қауіпсіздікке қойылатын жалпы талаптар • Машинаны пайдаланып болғаннан кейін оны міндетті түрде тоқ желісінен өшіріп, су құбыры шүмегін жабыңыз. • Бұл бұйым тек қана үйде пайдалануға арналған. • Кір жуғыш машинаны осы нұсқаулықта берілген нұсқауларды сақтайтын үлкендер ғана пайдалануы керек.
Техникалық қызмет көрсету және күтім жасау KZ Су мен электр қуатын өшіру 2. Сүзгінің қақпағын сағат тіліне қарамақарсы бұрай отырып, шығарып алыңыз (сур. қара.): насостан шамалы су ағуы мүмкін – бұл қалыпты құбылыс; • Әрбір кір жуудан кейін су құбырының шүмегін жауып қойыңыз. Сонда кір жуғыш машинаның су құбыры жүйесінің тозу қарқындылығы азаяды және су тамшылау ықтималдығы болмайды. • Машинаны жуар және техникалық қызмет көрсетер алдында ашасын розеткадан шығарыңыз.
Ақауларды іздеу және оларды жою тәсілдері Кір жуу нәтижесі қанағаттандырмаған немесе ақау пайда болған жағдайларда, Авторландырылған қызмет көрсету орталығына жүгінбес бұрын («Сервистік қызмет көрсету»-ді қара.) осы бөлімді оқып алыңыз. Көптеген жағдайларда туындаған проблемаларды өзіңіз шеше аласыз. KZ Табылған ақау: Ықтимал себептері / Жою тәсілдері: Кір жуғыш машина іске қосылмайды. • Аша розеткаға қосылмаған немесе нашар қосылған, түйісумен қамтамасыз етпейді. • Үйде электр қуаты жоқ.
Сервистік қызмет көрсету KZ Авторландырылған қызмет көрсету орталығына жүгінбес бұрын: • Ақауды өз бетіңізбен жоя алмайтындығыңызға көз жеткізіңіз («Ақауларды іздеу және оларды жою тәсілдері» қара.); • Машинаның дұрыс жұмыс істеп тұрғандығына көз жеткізу үшін программаны қайтара қосыңыз; • Керісінше жағдайда, кепілдік құжатында көрсетілген телефон арқылы Авторландырылған қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. ! Авторландырылмаған қызмет көрсету орталықтарына ешқашан жүгінбеңіз.
Foydalanish uchun qo’llanma KIR YUVISH MASHINASI Mundarija O’rnatish, 38-39 O’zbekcha, 37 O’ramdan olish va o’rnatishga tayyorlash Suv va elektr tarmog’iga ulash Kir yuvishning birinchi davri Texnik ma’lumotlar Kir yuvish mashinasining tavsifi va dasturni ishga tushirish tartibi, 40-41 Boshqaruv paneli Indikatorlar Dasturni ishga tushirish tartibi Dasturlar, 42 Dasturlar jadvali Maxsus sozlash usullari, 43 Haroratni to’g’rilash Qo’shimcha funksiyalar IWSB 5095 1 Kir yuvish vositalari va yuviladiga
O’rnatish ! Mazkur qo’llanmani tashlab yubormang. Sotib yuborish, birovlarga berib yuborish yoki yangi uyga ko'chish vaqtida ushbu qo'llanma kir yuvish mashinasi komplektida turishi shart, undan foydalanmoqchi bo'lgan egasi uni ishlatish va xizmat qilish qoidalari bilan tanishish imkoniga ega bo’lishi uchun. shovqin, vibrasiya va siljishlarini bartaraf qiladi.
Suv chiqarish shlangasining bukilgan uchini rakovina, vannaning chetiga yoki kanalizatisiyaning maxsus chiqish nuqtasiga joylashtiring. Shlang qisilib qolishi mumkin emas. Suv chiqarish shlangasining yuqori nuqtasi poldan 65-100 sm balandligida bo’lishi kerak. Suv chiqarish shlangasi Suv chiqarish shlangasining joylashuvi suvning uzluksiz oqib ketishini ta’minlashi kerak. (shlanganing uchi suvning ishida bo’lmasligi kerak).
Kir yuvish mashinasining tavsifi va dasturni ishga tushirish tartibi Boshqaruv paneli JARAYONNING FAZALARINI BAJARISH / BOSHLASHNI KECHIKTIRISH indikatorlari ON/OFF tugmasi Kir yuvish vositalari taqsimlagichi DASTURLARNI tanlash ushlagichi Kir yuvish vositalari taqsimlagichi: kir yuvish vositalari va qo'shimchalari uchun joy («Kir yuvish vositalari va kir turlari»ga qarang). ON/OFF tugmasi: kir mashinasini yoqish yoki o’chirish uchun xizmat qiladi.
Indikatorlar Indikatorlar foydalanuvchiga muhim ma’lumotlardan darak beradi.
Dasturlar Dasturlar Dasturlar jadvali Dasturlar tavsifi Maks. Haror at C° Maks. tezlik (aylanish / daqiga) Kir yuvush vositalari Boshlang’i ch kir yuvish Kir yuvish Oqartiris h Maks. Kir miqdori (kg) Jarayonni davom ettirish Chayish Kundalik dasturlar 1 PAXTA: ivitib kir yuvish 90° 900 • 2 PAXTA: kuchli kirlangan oq rangli matolar. 90° 900 - 2 PAXTA (1): kuchli kirlangan oq rangli va turli rangdagi pishiq matolar.
Maxsus sozlash usullari Haroratni to’g’rilash Kir yuvish haroratini o’rnatish HARORATNI moslash tugmasi yordamida amalga oshiriladi (Dasturlar jadvaliga qarang). Harorat ko’rsatgichini sovuq suvda kir yuvish darajasigacha pasaytirish mumkin. Mashina har bir kir yuvish uchun mo’ljallangan maksimal harorat ko’rsatkichni avtomatik ravishda tanlash imkoniyatiga ega emas.
Kir yuvish vositalari va yuviladigan narsa turlari Kir yuvish vositalari taqsimlagichi Kir yuvishda yaxshi samaraga erishish kir yuvish vositasining me'yorini to'g'ri solinishiga ham bog'liq: kir yuvish vositasining me'yoridan ko'pligi yaxshi samara bermaydi, aksincha kir yuvish mashinasi ichida qoplam hosil bo'lishiga va atrof muxitni ifloslantirishiga olib keladi. ! Kir yuvish vositalarini qo'lda kir yuvish uchun ishlatmang, chunki ular ko'p ko'piradilar.
Ehtiyotkorlik choralari va tavsiyalar ! Kir yuvish mashinasi xalqaro havfsizlik bo'yicha normativlar asosida loyihalashtirilgan va ishlab chiqarilgan. Havfsizligingiz ta'minlash maqsadida tuzilgan mazkur ogohlantirish bilan tanishib chiqing. Havfsizlik bo’yicha umumiy talablar • Kir yuvish mashinasidan foydalanganingizdan so'ng albatta uni elektr toki tarmog'idan o’chiring va suv jo'mragini burab yopib qo'ying. • Bu mahsulot faqat uyda foydalanish uchun mo’ljallangan.
Texnik xizmat va nazorat Suv va elektr tokini o’chirish • Har safar kir yuvib bo’lingandan keyin suv jo'mragini burab berkiting. Shunday qilsangiz mashinaning suv tarmoq tizimini tez ishdan chiqishini, hamda suvning oqib chiqib ketishini oldini olgan bo’lasiz. • Kir yuvish mashinasiga texnik xizmati ko'rsatish va uni tozalash jarayonida shtepsel vilkasini elektr rozetkasidan olib qo’ying.
Nosozliklarni topish va ularni bartaraf qilish usullari Agar kir yuvish mashinangiz ishlamasa, Ro’yxatdan o’tgan servis xizmat ko’rsatish markaziga murojaat qilishdan avval («Servis xizmat»ga qarang) quyida keltirilgan maslahatlar ro’yxatiga tayanib nosozlikni bartaraf etish yo’lini tekshiring. Nosozliklar: Taxminiy sabablar / Bartaraf etish usullari: Kir yuvish mashinasi yoqilmayapti. • Shtepsel vilkasi tarmoq rozetkasiga tiqilmagan yoki yaxwi kiritilmagan va kontakt bo’lmayapti.
Servis xizmati Ro’yxatdan o’tgan servis ko’rsatish markaziga murojaat qilishdan avval: • Nosozlikni mustaqil ravishda bartaraf qilishni tekshirib ko'ring («Nosozliklar va ularni bartaraf qilish usullari»ga qarang); • Mashinani soz ekanligini tekshirish maqsadida dasturni qaytadan ishga tushiring; • Aks xolda ro'yxatdan o'tgan servis xizmat ko'rsatish markaziga kafolat beruvchi talonida ko’rsatilgan telefon raqami orqali sim qoqing.
Пайдалануу боюнча нускама Кир жуугуч машина Мазмуну KGZ Кыргыз KGZ Орнотуу 50-51 Таңгагын чечүү жана нивелирдөө Суу түтүгүнө жана электрге туташтыруу Биринчи жуушун цикли Техникалык маалыматтар Кир жуугуч машинаны жана программаларды иштетүү тартибин сүрөттөө, 52-53 Башкаруу панели Индикаторлор Программаны иштетүү тартиби ПРОГРАММАЛАР, 54 Программалардын таблицасы Персоналдаштырылган программалар, 55 Температураны жөнгө салуу Сыгуу ылдамдыгын тандоо Кошумча функциялар IWSB 5095 1 Жуучу заттар жана ки
Орнотуу KGZ ! Бул колдонмону сактап коюңуз. Ал жабдууну сатуу, берүү же жаңы батирге көчүү учурунда, жабдуунун жаңы ээси анын иштөөсүнүн жана тейлөөнүн эрежелери менен тааныша алуусу үчүн, кир жуугуч машина менен бирге комплектте болушу керек. Эгерде кир жуугуч машина килем төшөлгөн полдо турса, анын негизи килемден жогору турганын текшериңиз. Болбосо желдетүү кыйындайт же таптакыр мүмкүн болбой калат.
Бир нерсе куюла турган шлангдын кошуу Бир нерсе куюла турган шланганын ийри-буйру аягы раковинанын, ваннанын чети, илип коюусуз же атайын канализациянын чыгарууга салсыз. Шланг эңкейүү милдетбейт. Бир нерсе куюла турган 65 - 100 cm шланг үстүнкү точкасы полдон 65-100 см. бийиктикте туруу керек. Бир нерсе куюла турган шланганын жайлаштыруу агышынын жарылыш куюу алдындагы камсыздоо керек (Шланганын аягы сууда коюу керек эмес).
Кир жуугуч машинаны жана программаларды иштетүү тартибин сүрөттөө KGZ Башкаруу панели ЦИКЛДЫН ФАЗАЛАРЫН АТКАРУУ/КИЙИНКИГЕ КАЛТЫРЫЛГАН ИШТЕТҮҮ индикаторлору КҮЙ/ӨЧҮР баскычы Кир жуучу каражаттарды бөлүштүргүч ПРОГРАММАЛАРДЫ тандоо туткасы Кир жуучу каражаттарды бөлүштүргүч: кир жуучу заттарды жана кошулмаларды жүктөө үчүн (“Кир жуучу заттар жана кир кийимдин түрлөрү” кара.). КҮЙ/ӨЧҮР баскычы: кир жуугуч машинаны күйгүзүү жана өчүрүү үчүн кызмат кылат.
Индикаторлор Индикаторлор пайдалануучуга маанилүү маалыматтарды билдирет. Индикаторлордун мааниси: Мөөнөтүн жылдыруу таймери Эгерде “Мөөнөтүн жылдыруу таймери” функциясы күйгүзүлсө (“Персоналдаштырылган тескөөлөрдү” кара.), программаны иштеткенден кийин тапшырылган кармоо убактысына ылайык индикатор бүлбүлдөй баштайт: 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Убакытты эсептөөгө жараша тийштүү индикатордун бүлбүлдөөсү менен калган убакыт көрсөтүлөт. 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Белгиленген кармоо аяктагандан кийин тапшырылган программа активдешет.
ПРОГРАММАЛАР Программалардын таблицасы Програм KGZ Программаны сүрөттөө Макс. Ìàêñ òåìï. ылдам (ай/ мүн) (°C) Кир жуучу каражаттар Алдын ала жуу Жуу ÎАгарткыч Чайкагыч Макс.
Персоналдаштырылган программалар Температураны жөнгө салуу Кир жуу температурасын тескөө ТЕМПЕРАТУРА жөндөгүчүнүн жардамында жүргүзүлөт (Программалар таблицасын кара.). Температуранын мааниси муздак сууда жууганга чейин азайтылышы мүмкүн ( ). Машина ар бир программа үчүн каралган максималдуу мааниден ашык болгон температураны тандоого автоматтык түрдө жол бербейт. Кошумча функциялар Машинанын ар кандай кир жуу функциялары сиздин кирдин каалаган тазалыгына жана актыгына жетүүнү шарттайт.
Жуучу заттар жана кирдин түрлөрү KGZ Жуучу каражаттарды бөлүштүрүү Кир жуунун жакшы жыйынтыгы жуучу заттарды туура дозалоодон дагы көз каранды болот: ашыкча жуучу заттар натыйжалуу жууну кепилдебейт, тескерисинче, кир жуугуч машинанын ичинде кеберлердин пайда болушун жана курчап турган чөйрөнүн булганышын шарттайт. ! Колго жууганга арналган жуучу каражаттарды пайдаланбаңыз, анткени алар өтө көп көбүк чыгарат. Бөлүштүргүчтү чыгарыңыз жана ага жуучу каражатты 4 же кошулма ларды төмөндөгүдөй тартипте салыңыз.
Сактык жана сунуштар ! Кир жуугуч машина коопсуздук боюнча эл аралык нормативдерге ылайык долбоорлонгон жана даярдалган. Сиздин коопсздугуңуз максатында түзүлгөн ушул эскертүүлөрдү көңүл коюп окуу керек. Коопсуздукка карата жалпы талаптар • Машинаны пайдалангандан кийин аны сөзсүз өзгөрмө токтун тармагынан өчүрүңүз жана суу түтүк кранын жабыңыз. • Бул буюм үйдө пайдалануу үчүн гана арналган.
Техникалык тейлөө жана кам көрүү KGZ Сууну жана электр тогун өчүрүү • Ар бир жолу кир жуугандан кийин суу түтүк кранын жабыңыз. Мындай жол менен машинанын суу түтүк тутутумун эскириши кыскарат жана агып калуу тобокелдиги азаят. • Кир жуугуч машинаны тазалоо жана техникалык тейлөө процессинде штепселдик айрыны электр розеткасынан сууруңуз. Кир жуугуч машинага кам көрүү Кир жуугуч машинанын тышкы жана резина бөлүктөрүн тазалоо үчүн самын менен жылуу сууга нымдалган чүпүрөктү пайдаланыңыз.
Бузуктар жана аларды жоюу методдору Эгерде сиздин кир жуугуч машина иштебесе, Сервистик тейлөө борборуна кайрылуудан мурда (Сервистик тейлөө кара.), төмөндөгү тизмеде берилген сунуштарды сактоо менен, бузуктарды жоюуга болоорун текшериңиз. Бузуктар: Мүмкүн болуучу себептери / Жоюу методдору: Кир жуугуч машина күйбөйт. • Штепселдик айры электр розеткасы менен кошулган эмес же түшүп калат жана байланышты камсыздабайт. • Үйдө электр жок. Кир жуу циклы иштебейт • Машинаны люгу бекем жабылган эмес.
Сервистик тейлөө KGZ Биз өз сатып алуучуларыбыз жөнүндө кам көрөбүз жана сервистик тейлөөнү сапаттуу кылууга аракет кылабыз. Сиздин техника менен мамилеңиз жөнөкөй жана жагымдуу болушу үчүн, биз продукттарды туруктуу өркүндөтөбүз. Техникага кам көрүү Пайдалануу мөөнөтүн узартыңыз жана техниканын бузулуу мүмкүндүгүн төмөндөтүңүз. Сиздин тиричилик техникага жөнөкөй, натыйжалуу жана оңой кам көрүү үчүн Indesit Professional компаниясынан техникага кам көрүү үчүн кесипкөй каражаттарды пайдаланыңыз.
Տեղակայման և շահագործման ձեռնարկ ԼՎԱՑՔԻ ՄԵՔԵՆԱ AM Հայերեն Ցանկ Տեղադրում, 62-63 Փաթեթավորման հեռացում և հավասարակշռեցում Միացումը ջրատարին և էլեկտրական ցանցին Լվացման առաջին փուլը Տեխնիկական բնութագրեր AM Լվացքի մեքենայի և ծրագրերի մեկնարկի կարգի նկարագիրը, 64-65 Կառավարման վահանակ Ցուցիչներ Ծրագրի մեկնարկման կարգը Ծրագրեր, 66 Ծրագրերի աղյուսակ Անհատականացված կարգավորումներ 67 Ջերմաստիճանի կարգավորում ԼՐԱՑՈՒՑԻՉ ԳՈՐԾԱՌՈՒՅԹՆԵՐ IWSB 5095 1 Լվացող նյութեր և սպիտակեղենի տեսակներ, 68 Լվացող նյութերի բաշխիչ.
Տեղադրում AM ! Կարևոր է պահպանել տվյալ ձեռնարկը հետագայում անհրաժեշտության դեպքում նրանից օգտվելու համար: Հեըևեք որպեսզի վաճառքի, փոխանակման կամ տեղափոխման ժամանակ տվյալ ձեռնարկը ուղեկցի լվացքի մեքենային: ! Ուշադիր կարդացեք հրահանգները` այն պարունակում է լվացքի մեքենայի տեղադրման, շահագործման և անվտանգության վերաբերյալ կարևոր տեղեկություններ: ! Փաթեթում, Ձեռնարկի հետ մեկտեղ, բացի երաշխավորման կտրոնից դուք կգտնեք որոշ պահեստամասեր որոնք անհրաժեշ են մեքենայի տեղեդրման համար: Փաթեթավորման հեռացում և հավասարակ
Ջրահեռացման խողովակի միացումը Կախեք ջրահեռացման խողովակի թեք ծայրը լվացարանի, լոգարանի կողքից կամ տեղադրեք կոյուղուհատուկ ելքում: Խողովակը չպետք է ծալվի: Ջրահեռացման խողովակի 65 - 100 cm վերին կետը պետք է գտնվի գետնից 65- 100 սմ.
Լվացքի մեքենայի և ծրագրերի մեկնարկի կարգի նկարագիրը AM Կառավարման վահանակ ՓՈՒԼԵՐԻ ԿԱՏԱՐՄԱՆ / ՀԵՏԱՁԳՎԱԾ ՄԵԿՆԱՐԿԻ ցուցիչներ ՄԻԱՑՈՒՄ/ ԱՆՋԱՏՈՒՄ կոճակ Լվացող նյութերի բաշխիչ ՋԵՐՄԱՍՏԻՃԱՆԻ ընտրություն ԾՐԱԳՐԵՐԻ ընտրության կոճակ Լվացող նյութերի բաշխիչ`լվացող նյութերի և հավելումների բեռնման համար (տես Լվացող նյութեր և սպիտակեղենի տեսակներ) ՄԻԱՑՈՒՄ/ԱՆՋԱՏՈՒՄ (ВКЛ/ВЫКЛ) կոճակ` ծառայում է լվացքի մեքենայի միացման և անջատմանը ԾՐԱԳՐԵՐ ընտրության վահանակ`ծառայում է ծրագրի ընտրությանը :Ծրագրի կատարման ընթացքւմ վահանակը չ
Ցուցիչներ Ցուցիչները հայտնում են օգտատերերին կարևոր տեղեկություններ: Ցուցիչների արժեքները՝ Հետաձգման ծամանակացուցիչ` Եթե գործարկված է « Հետաձգման ծամանակացուցիչ» գործառույթը (տես Անհատականացված կարգավորումներ), ապա ծրագրի մեկնարկից հետո կսկսի թարթել բեռնված հետաձգման ժամանակին համապատասխանող ցուցիչը: 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Ժամանակի ընտացքի հետ կփոփոխվի մեկնարկին մնացած ժամանակը իրեն համապատասխանող ցուցիչի հետ միասին: 3Ч 6Ч 9Ч 12Ч Հետաձգված ժամանակի ավարտին բեռնված ծրագիրը կակտիվանա: Փուլի ընթացող ֆազաների ցուցիչնե
Ծրագրեր Ծրագրերի աղյուսակ Ծրագրեր AM Ծրագրերի նկարագիր Ամենօրյա ծրագրեր Բամբակ` թրջոցով լվացում Բամբակ` Շատ խիստ աղտոտված սպիտակ սպիտակեղեն Բամբակ(1)` Շատ խիստ աղտոտված սպիտակ և կայուն 2 ներկված գունավոր սպիտակեղեն Բամբակ (2)` Շատ խիստ աղտոտված սպիտակ և նուրբ 2 գունավոր սպիտակեղեն Բամբակ` Շատ խիստ աղտոտված սպիտակ և կայուն 3 ներկված գունավոր սպիտակեղեն Բամբակ գունավոր` Թեթև աղտոտված սպիտակ և նուրբ 4 գունավոր սպիտակեղեն Սինթետիկ` խիստ աղտոտված կայուն ներկված գունաղոր 5 սպիտակեղեն Սինթետիկ` թեթև աղտոտված կա
Անհատականացված կարգավորումներ Ջերմաստիճանի կարգավորում AM Լվացման ջերմաստիճանի կարգավորումը կատարվում է ՋԵՐՄԱՍՏԻՃԱՆԻ ընտրության կարգավորիչի օգնությամբ (տես Ծրագրերի աղյուսակ): Ջերմաստիճանի առժեքը կարող է նղազեցված լինի ընդհուպ մինչև սառը ջրում լվացման ( ). Մեքենան ավտոմատ կերպով թույլ չի տալիս ընտրել յուրաքանչյուր ծրագրի համար նախատեսված մաքսիմալ արժեքները գերազանցող ջերմաստիճան: ԼՐԱՑՈՒՑԻՉ ԳՈՐԾԱՌՈՒՅԹՆԵՐ Լվացման տարբեր գործառույթները թույլ են տալիս հասնել լվացվող սպիտակեղենի մաքրության և սպիտակեցման 1.
Լվացող նյութեր և սպիտակեղենի տեսակներ AM Լվացող նյութերի բաշխիչ.
Զգուշացում և խորհրդատվություն ! Լվացքի մեքենան նախագծված և արտադրված է անվտանգության միջազգային նորմերին համապատասխան: Ուշադիր կարդացեք այս զգուշացումները, որոնք կազմված են ձեր իսկ անվտանգության նկատառումներից ելնելով Անվտանգության ընդհանուր պահանջներ • Մեքենայի օգտագործումից հետո անպայման անջատեք այն էլեկտրական ցանցից և փակեք ջրամատակարարման ծորակը: • Տվյալ սարքը նախատեսված է բացառապես տան պայմաններում օգտագործման համար: • Թույլ մի տվեք օգտվել մեքենայից (ներառյալ երեխաներին) սահմանափակ մտավոր, ֆիզիկական կա
Տեխնիկական սպասարկում և խնամք AM Ջրի և էլեկտրականության անջատում • Փակեք ջրամատակարարման ծորակը յուրաքանչյուր լվացքից հետո: Այդպիսով կպակասի է մեքենայի ջրատար համակարգի մաշվածությունը և վերացվում է ջրի արտահոսքի հնարավորությունը: 2. Հանեք կափարիչը պտտելով այն ժամացույցի սլաքին հակառակ (տես նկ.
Անսարքությունները և դրանց վերացմանմեթոդները Եթե ձեր լվացքի մեքենան անսարք է: Մինչ արտոնագրրված սպաարկման կենտրոն դիմելը (տես Սերվիսային սպասարկում), ստուգեք, արդյոքհնարավորչէվերացնելանսարքությունը, ուղղորդվելովհաջորթիվբերվածցանկիխորհո ւրդներով: Անսարքություններ` Հնարավոր պատճառներ/Վերացման մեթոդներ Լվացքի մեքենան չի միանում. • Խրոցըագուցածչէվարդակինկամվատէագուցած, ինչըխափանումէկոնտակտը: • Բնակարանումանջատվածէէլ.
Սերվիսային ծառայություն 195149661.